Roberta Leigh 羅勃泰‧李

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
羅勃泰‧李
其他譯名: 
蘿勃坦‧雷
羅巴特‧雷
羅巴特‧雷伊
羅帕達‧李
羅伯塔‧賴夫
羅勃泰‧李
羅勃妲‧蕾克
羅貝塔‧蕾
羅勃塔‧雷伊
若貝黛.李
洛白泰‧李
共有 19 篇評鑑,這是第 16 - 19 篇

查無資料

  •  

Elizabeth Lowell 伊莉莎白‧羅威爾

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (4 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉莎白‧羅威爾
共有 73 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

終於將三本書在假期中一次過看完了!!
還真的很不錯,不過一次看三本太多了,令到這幾天除了看書外什麼都不起勁!!!
這本是弟弟的故事,西孟是這三本中最溫柔的男主角吧!不像尼克總是口吐惡言,也沒有像登肯便狠心,雖多次被琳娜因自身的傷痛而多次打擊他,但西孟對她一直抱有耐心!
書中仍是中世紀的魔法為主,雖然我看完後仍分不出什麼叫女巫或學者,不過和故事中刻如其份,加上前兩本的主角們經常串場,令這本增輝不少啦!!
發現這三本都有共通點,就是女主角面臨死亡前,男倫們才發現自己的真心,好在得三本而已,以此模式再寫多一本--受不了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

相對於上一本更喜愛這一本,還覺得登肯是挺溫柔的男倫,當然是說他還在失憶的他啦!!而他回復記憶後雖然頑固了點,不過基於琥珀的欺騙,還是可以接受,唯一討厭的是他竟要琥珀做他的情婦--那個黑心的男倫!!!
故事也覺得比上一本來得出色,不論佈局、魔幻色彩及二人的感情也較有編排,不像上一本繞在一點中徘徊。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

首先我要投議!!怎樣封面圖那個男的竟穿牛仔褲?!這本是中世紀的故事喔!!撞鬼!
伊莉莎白‧羅威爾的男主角還真的是好毒嘴,一火起來說的話還真的不是普通的惡毒,醋勁之大,真難為女主角喔!
結合了魔法的故事,原本不是我杯裏的茶,不過本卻沒有那種誇張不實感,反而令書增添夢幻感,加上梅芮真的很討人喜歡,尼克反而有點奸狡!!
最令人感動是梅芮被捉後的那番說話,深愛著一個明知不愛自己的人,那種絕望及尼克差點來不及的醒悟,真的太感人了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

系列作的第四本, 說的是第一本女主角莫薇莉另外那位愛流浪在外的哥哥的故事.

這本的男主角算是四本男主角中最有男子氣概的, 而且對女主角又很溫柔. 常常在暗地裏照顧著孤苦無依的女主角, 泡溫泉的那一段還挺好看的.
可惜希代對於這本的翻譯風格, 個人實在不太喜歡與習慣…….

神鞭和他的女人………

看到這樣的字眼, 我就想到古龍小說………看到這樣的字眼, 實在跟浪漫的羅曼史搭不起來………因為男主角很擅長使長鞭, 於是譯者幾乎從頭到尾都用神鞭代替男主角的名字, 不過, 神鞭這二字讓我一直看的覺得格格不入….

但除去這個個人感冒的原因之外, 這本的整體故事感覺還不錯.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本是系列作第三本, 說的是第一本女主角莫薇莉的哥哥的故事, 也就是第一本白克雷原先想要報復, 後來才發現搞錯的對象.

這本的男主角的言行, 我覺得是系列作四本當中最豬頭的, 但他頓悟的速度比第二本稍快些, 再加上女主角原先也是打著一些自己的如意算盤, 所以一開始有點諜對諜的味道, 可是發展到後來, 女主角已經是澈底改頭換面了, 男主角的反應真是一點也不紳士.

所以這本, 我也覺得 so so....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Johanna Lindsey 喬安娜‧林賽

4
我的評比:無葉 平均:4 (4 人灑葉)
主要譯名: 
喬安娜‧林賽
其他譯名: 
約罕娜‧玲賽

 

共有 107 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

0
尚未灑葉

...我必需承認,高中時期的我給了這本書非常高的評價,畢竟喬安娜‧林賽是我接觸的第一個外曼作家(珍奧斯汀不算的話),真假公主與神祕之火是我當時很喜歡的書。

小時候似乎對這種沙文性質的愛很有好感,果然年輕不懂事,男主角強抓女主角,而且基本上是把她當充氣娃娃使用,當時我覺得這一切完全是雙方誤打誤撞,男主角這麼的愛女主角,真好!但是以我現在來看,女主角是否得了斯德哥爾摩症候群,這才是我想搞清楚的。

只能說這是本很灑狗血的書,喬裝被誤認、誤會一大堆、前女友的逆襲、家有惡僕等等...只記得這些。

這本書後來我是沒有再翻過了,現在要我給葉子還真給不出來...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉
珊曼莎的脾氣、個性还真是火暴,而且她明明是说半推半就,但就是喜欢把强暴挂在嘴上,而且个性实在是太好强了。能够自卫的女性的确是不错,不过从头到尾只知道拼命抗拒,不肯正视自己的感情,我实在是不太能够认同。

男主给人的印象也一般般。会去占一个纯真女孩的便宜,而且吃干抹静就走。也不是什么太好的楷模。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

END OF MAY,丝绒般

4
我的評比:4葉

有了書香園同學買卻發生掛羊頭賣狗肉的悲慘經驗,讓我翻開這本自網拍標得的書時膽戰心驚,深怕自己花錢買的書也遭偷天換日(雖然我連郵資才花了170)...

喬安娜 林賽的男主角總讓我看的很火大
自命風流、是女人為有價品,只因為臉皮長的好,家世也不錯!被女人寵壞了!故事發展前半因為男主角與他的僕人對女主角下藥、綁架的行為讓我氣憤不已,所以扣一葉,很討厭這樣不尊重女生的情節!
不過後半部男主角和他的僕人們可都被女主角整慘了~~
超欣賞女主角的,就算是失身、限制自由,依然堅強而不哭泣,雖然有些嬌氣,但是個刀子嘴豆腐心的人
凱雖然容貌不出色,但她的個性和優點十分吸引人,
我反而認為迪瑞配不上凱

如同學所說,凱的聰穎和迪瑞的為情所困是這本書精采之處!整體而言,很值得一看喔!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jill Marie Landis 姬兒‧瑪麗‧蘭德斯

5
我的評比:無葉 平均:5 (3 人灑葉)
主要譯名: 
姬兒‧瑪麗‧蘭德斯
共有 58 篇評鑑,這是第 56 - 58 篇

5
我的評比:5葉

雖然對美國大西部為背景的歷史曼曼向來不很熱衷,但是這本《來和春天同住》卻是我認為滿值得一讀的好書。來自東部的嬌嬌女被錯認為郵購新娘,而被住在荒野之地蠻子綁架,這種設定在某些書裡會爆發激烈的狗血爭戰,然而 Landis 女士卻將整幕場景處理得很好,在我看來也頗有說服力。

喜歡男主角巴克這角色。外表看起來像個粗魯傲慢、不修邊幅的金髮蠻子,實際上卻有著溫柔易感的天性。他對妹妹的悲劇所背負的罪惡感,以及他對甥女那份略顯笨拙卻又真摯的感情,全都令人心折。男女主角點滴跨越各種鴻溝的密集互動,當然也是這本書的精髓囉。

有時候巴克不經意流露出的脆弱,容易讓人將它和自憐畫上等號,看了太多類型的 tortured-heroes,讓我不免疑惑如果現在回頭複習這本書,對巴克的感覺是否和以前一樣……

《來和春天同住》是系列作之一。系列第一本 Sunflower,是安妮的父母的故事(←由網站的訪談中得知,這本向日葵也是 Landis 女士的處女作)。第二本 Rose,則是安妮的哥哥凱斯和嫂子羅莎的故事。中文版好像沒出這兩本吧,但我並不很確定....

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

我喜歡看大家寫的評論,因為每個人都非常專業,不像我只是看熱鬧的。but,怎麼沒有人寫這一本呢?這本書我愛不釋手,看了好幾回了。
最令我難忘的是男女主角的對話十分有趣。其中一段﹝不是記得很清楚﹞在雪山中補獵維生的男主角帶錯綁來的富家女主角到儲藏室指著風乾的蘋果。
男:我多麼希望妳能把它烤成蘋果派。
女:我多麼希望我現在是在我哥哥溫暖舒適的家。
男:哼,我現在知道就算妳想做妳也不會烤蘋果派。
女:哼,那你該知道就算全天下的男人都死光了,我也不會烤給你吃。
我寫的不是很傳神,原著是很爆笑的。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

andric

4
我的評比:4葉

女主角是守寡中的漂亮媽媽,附贈可愛小男孩一名。

雖然開頭讀得很悶,耐心看下去就會發現,小說在中場寫得越來越好,作者慢慢重塑出男主角的正面形象。

當看到甘楠恩槍殺洛比的那段,我突然很想翻到最後面,偷看作者是如何化解男主角陷入的困境……

這本小說目前還沒有人寫評論,它應該值得四片葉子

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS