Catherine Sellers 凱瑟琳‧雪勒
由 a88151 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Catherine Sellers 凱瑟琳‧雪勒
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:2048
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
ceamw replied on 固定網址
女主角在絕望與對男主角的反叛心情下,做了一件愛情小說絕無僅有的事情
男主角在悲傷與憤怒的情緒下,一直不願意接受愛情
我看得真得很痛苦~~就像看到兩個都該看精神科的人碰在一起談戀愛
很難忘的故事,但是實在不鼓勵同學看,因為心智不穩的人,容易受書中負面情緒的影響。
ys1974222 replied on 固定網址
戴明在很多時候 對邦妮說的話很機車...這本書到了男主角找到她時 我已熱淚盈眶
幾乎淚流滿面...也難怪,戴明心想:只要妳好起來,我會建個王國,待妳如公主;女王..
他整本書都很"酷"...最後幾頁,我也愛死他了...
yaohui0528 replied on 固定網址
這本書的女主角以現代眼光來看真可稱得上是女強人
理財做生意樣樣精通
也把莊園管理的面面俱到
只可惜有這種自私自利的妹妹和父親
一心一意只想利用她。
而男主角出當場還蠻慘的
因為是私身子身分不被認同
更可怕的是枚窮光蛋
女主角第一次把他外套丟出來時還描述衣領都破了
有沒有這麼悲慘阿?
女主角為了愛不顧一切的精神真的很可敬
小布來恩在與男主角一起遊戲的場景也讓人很有想像力
而布萊恩的身世之迷
也算是個小小的伏筆吧
在此就不多說了。
比較不滿意婚後女主角一直找藉口推拖
而讓男主角誤以為她還愛著布萊恩的父親
只能說她對自己太沒自信了啦!
最後她拒絕妹妹無理要求的那段
真令人大快人心
只能說爽阿~~~
雖然說我對翻譯還是不太滿意
但不損這故事的好看程度。
由 a88151 在 發表
gigi replied on 固定網址
基本上我是給3.5葉,作者對於伯勤的敘述比較能令我理解,例如童年的艱困遭遇,又受到冷酷的訓練,所以造就了他冷酷的處事態度。但是雪若的部份就讓我有些困惑,明明是一個勇敢的女生,但是遇到事情卻又偏偏有些沒大腦。不過整本書的劇情,讀起來還不錯,只有結尾,就像其他同學所說的,太快的結束,真的有點措手不及,其他的部份就都還蠻喜歡。帥帥的伯勤會讓人臉紅心跳喔
carol replied on 固定網址
我一向喜歡女扮男裝的情節,也喜歡這個作者的書,可是這本書實在是被翻譯水準糟蹋了,首先許多用詞實在是很東方,例如出現"漢子"."成親"."盈盈而立"等,人名出現"凡凡",真是三條線.再者翻譯得讓人覺得整本書有些輕浮.
這本書雖然我認為翻譯的不好,不過男女主角的感情描寫倒是不錯,還蠻吸引人的(如果是好的翻譯,我相信那就更棒了),不過主角弟弟的感情支線描寫,我就覺得沒有什麼必要.
這本書我原本給四葉,因為內容還不錯,但翻譯實在....,所以扣一葉剩三葉,如果當初這本書有好的翻譯,我相信應該是相當不錯的書.可惜了!
carol replied on 固定網址
值得推薦的一本好書!
mickey1817 replied on 固定網址
緊張刺激!
不斷地逃亡,有我倆沒有明天的感覺!!
BUT,一個冷血無情的頂尖殺手為何突然愛上雪若??
在尚馬克將雪若藏在狹小管線隔間後親吻木板的道別動作,
很感動我的心
Vickie replied on 固定網址
老實說,看不出來男主角是在那個點喜歡上女主角的?覺得救她的意念有點牽強,好像突然之間,良心冒了出來,就決定救她了?
不過故事很緊湊,張力夠,但就是結局太草率了,根本好像臨時踩煞車,然後故事就結束了,缺乏一個戲劇化的結尾,太殺風景了!
P.S:覺得它很適合拍成電影,男主角可由臥底的克里夫歐文,女主角則是驚異四超人的潔西卡艾芭等來主演!
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
丹妮爾.斯蒂(Danielle Steel)是全美最知名的作家之一。 她一共創作了84本小說,在47個國家以共28種不同的語言發行,印刷量超過590萬本。
查無資料
由 a88151 在 發表
bookworm replied on 固定網址
好可愛、好溫馨又帶點小揪心的一本羅曼史!
我想最喜歡的地方是兩個一開始就對立的人,開始轉折的時刻。就是女主角從三個前妓女的口中得知,這家沙龍的經營其實是拯救了男主角的一家人(not by blood),從那時候開始,兩個人的對立融合在兩個人的互相理解中。包括男主角開始理解為什麼禁酒運動對女主角來說很重要,對整個城鎮來說很重要。女主角理解沙龍的存在不是代表純正的邪惡。然後兩個人那股一直存在著的吸引力,壓著對彼此的尊重,竟然變成了好朋友。而且持續了好長的一段時間。
我覺得作者把這本書的背景、場景、人物、對話、劇情推進都處理得很細膩也很恰到好處。雖然分離很令人難過,讓你掉幾滴眼淚,但是劇情又推向另一個方向,看到希望的開展,再慢慢拉到兩人的關係裡面。兩人進展彬彬有禮中始終讓人沒有絕望,也沒有讓人心臟跳到嘴巴的那種刺激雲霄經驗,總是甜甜蜜蜜,然後一點點酸酸的。
裘莉這個腳色的安排我覺得很特別。但是好像也很真實。身為男主角的情婦,又跟女主角成為很好的朋友,然後竟然中間都沒有產生一點醋意跟糾結,男主角後面跟女主角講到這塊,他只說:我們也曾談過要對彼此有更多投入的感情,不過好像就是沒有辦法。然後女主角也沒有醋意,因為她從來不覺得自己會成為男主角的心上人。
我覺得整本書呈現出來的人對於現實環境的接納與適應,非常符合美國拓荒時期的狀況。那個時候的人的命運的確是掌握在大環境的手裡,個體能夠去改變的地方很有限。基本上能夠溫飽、過著小確幸的日子就已經是很大的奢侈了。所以整本書都讓人看了沒有突兀之處。
perfect!
Cliotsai replied on 固定網址
這是蕾維爾史賓塞的第一本小說,1979年出版,1989年拍成電視電影,2015年小說再版。實在很難相信第一本小說就可以寫得如此細膩感人,她要不是很有天份,就是此前已經寫作很久………看完這本書有好幾天我還一直反覆翻閱,有點沈浸在其中拔不出來。
這是兄弟之間「借精生子」的故事,這種題材在台灣大概可以演一兩百集的灑狗血鄉土劇,也因為這樣使得我在第一章停很久,心裡隱約有點抗拒;不過看下去之後就被吸引住了,中間好幾場戲還看得屏息凝神,終於瞭解書評說的“breathless”是什麼感覺。
以下劇透,不做道德judgements,不喜者慎入====================
女主角Mary和丈夫Johnathan、小叔Aaron住在明尼蘇達的農莊,過著平靜的日子。Johnathan沈默寡言而務實,是家裡的支柱,兩人結婚七年卻膝下無子女,Johnathan耿耿於懷;單身漢Aaron活潑體貼,和Mary是無話不談的好朋友。Johnathan覺得自己生子無望,眼見Aaron有穩定交往的對象,可能即將結婚,便趕緊提出請弟弟代勞的方法;話一出口當然遭到兩人激烈抗議、不肯答應。雖然如此,這個荒謬的要求卻在Mary和Aaron之間引發了改變:兩人開始意識到對方異性的身份,以不同的眼光來觀看對方;加上不解風情的Johnathan常常忽視Mary,讓Aaron對Mary心生憐惜………。某次Johnathan外出刻意留他們兩人獨處,禁忌戀情就此發生………
Johnathan回家後兩人便謹言慎行不再逾矩,Mary真的懷孕了,三個人之間怪異的氣氛因為Mary的用心也獲得緩解,Aaron打算離開讓他們夫妻好好生活,但是悲劇發生,一切又不同了…………
到最後我竟然覺得,男女主角都是很棒很好的人!很努力、很堅毅地想按照世俗禮教來做好本份,壓抑內心的情感,不禁為他們加油,非常希望看到兩人美滿的結局。
Johnathan雖然是始作俑者,但是他的情感起伏與一般人不太一樣,他的熱情在土地、穀物、牲畜飼養等農事上,他也並非不愛Mary,很感人的是他提出這項要求的一個理由是他希望Mary也可以成為一個母親,他知道這是Mary想要的;當事情真的發生後,他也會感到心酸失落,但他如常接受,甚至還覺得不需談論這件事。Mary也不願意辜負他,Aaron在Mary生產後當天喝得爛醉,其後決定割捨下愛人和血脈,遠走他鄉、犧牲自己成人之美。三個主角都非常讓人同情!不得不佩服作者塑造角色的功力。
書中我感到最令人屏息的是他們第一晚單獨在家時,Aaron進屋,就把從來沒鎖的門給鎖上了………Mary在房間盥洗完坐著編髮,聽著Aaron上樓回房的聲音………突然門上傳來輕輕的敲門聲,使她驚跳起來!門打開,Aaron問:「我可以進來嗎?」Mary如喉有結塊說不出話,Aaron便走入房中,說:「妳何不把辮子解開?」………呼~這場戲看得我好緊張!!
1989年電視電影的版本將片名取為“The fulfillment of Mary Gray”,但是我覺得這個fulfillment是男女主角一起的,兩人都得到了完滿。甚至連讀者看完,也覺得內心滿滿的,非常滿足!推薦給不排斥這種題材的同學~~~
Cliotsai replied on 固定網址
真的要謝謝VTR的推薦,實在是太太太好看啦!讓我仿佛重溫了二十幾年前看影集「清秀佳人」、「清秀小佳人」的舊夢,雖然書中北達科塔的麥田景觀不比加拿大愛德華王子島多變,但是那種農村生活的溫馨純樸、愛情的單純甜美,帶給我的感動是一樣的。
女主角是剛從師範學院畢業的18歲年輕女孩,非常期待離家自主、展開教書生涯。男主角是34歲的單親爸爸,有個16歲的兒子是女主角的學生。年齡的差距和親師的身份,加上男主角兒子有點迷戀老師,使得男主角一直抗拒兩人之間的感覺。不過女主角非常勇敢,總是勇於表達感情,完全不忸怩,心事都寫在臉上,男主角常常看著她時內心上演拉距戰os:「別再那樣看著我,女孩!」然後還要雙手放進口袋用力握拳才能忍住不抱女主角這樣………還好,因為花樣年華的女主角也吸引其他男士的追求,男主角都會很吃味,然後兩人發生衝突時就不自禁熱吻起來,真是甜蜜!!兩人除了吸引力之外,對大自然也有同樣的感受力,彼此的笑點也很一致,看他們吵架或上英文課時對話常常很好笑!男主角的媽媽有次在旁邊聽到他的笑聲,還想說她兒子不知道多久沒這樣笑過了。可是男主角一直執著於兩人的年紀而不肯面對這段感情,書名Years的一個涵義就是指年紀。
書名的第二個涵義是歲月。故事背景是1917-18,男主角家族居住的小鎮因為以農作為主,表面上似乎較不受戰爭影響,但是家家戶戶仍然遵循撙節政策,也有年輕的男孩從軍報國。1918西班牙流感世界大爆發,位於中西部偏遠小鎮的人們也不能倖免,男主角家族內也失去了心愛的家人………。雖然考驗一個接一個,但是終於傳來戰爭結束的好消息,也迎接了新生命的誕生~~在這片土地上,一切周而復始,伴隨著悲歡離合,歲月不停地往前流轉………
這本書女主角的個性非常可愛,雖然急著長大,但是也很天真浪漫,原本她還有一個想像中的男朋友叫Lawrence,她有時就會自言自語地跟他對話。男女主角在一起之後,有一次女主角跟男主角坦承說她以前就幻想過跟他在一起,男主角問她多久以前,她說:「呃……四年前。」男主角:「四年前!你根本都還不認識我!」女主角:「我認識,只是那時你的名字是Lawrence。」哈哈哈哈!還有她常常被男主角家的食物嚇到,有一次吃飯時她很開心地問男主角媽媽說:「你前幾天幫我做的三明治很好吃耶,裡面放了什麼?」媽媽:「舌頭。」女主角:「舌……舌頭?!」媽媽:「牛舌。」女主角:「牛………牛舌?!」媽媽:「我以為你剛剛說喜歡耶。………沒聽說現在正在打仗嗎?我們這邊不會隨便浪費牛身上的東西的。」男主角看著女主角食不下嚥的樣子就說:「你等著吃我媽做的燉牛心吧!」哈哈哈哈!超好笑的!
書中男女主角感情的營造寫得很好,男主角家人間的感情,還有男主角對動物的感情也很感人。他受困暴風雪中無計可施,萬不得已只能將拉車的老馬殺掉(大家看過神鬼獵人吧?),當時他內心非常不捨,但是為了能活著回到女主角身邊也只能這樣做了………
雖然有苦有甜,但是一路看下來我只覺得又甜又期待!看完之後還意猶未竟,我好怕以後我看不到這麼好看的小說怎麼辦啊?!~~~~~@o@
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
出版過33本羅曼史、女性小說與一般小說的黛博拉‧史密斯是位作品暢銷全國、屢屢獲獎的作者。1996年的《我心已屬》(浪漫新典99)榮登《紐約時報》暢銷書排行榜,目前至少有250萬本書行銷全世界。她稱她的書是「南方人家宏觀的浪漫故事」。
lovesandy replied on 固定網址
這是我看的第二本黛博拉‧史密斯的書(另一本是我心已屬)。童鞋們大力推薦的,果然不同凡響,好看!!!
很久以前就曾經想過,可以知道別人在想什麼到底是幸還是不幸?本書給了我一個很好的解答。
再加上這本書的超大格局,從女主角3歲一直寫到29歲,人物眾多,個個性格分明,深刻的愛恨情仇、人性偏執的可怕、守候已久得來不易的愛....在在都能觸動人心。
真是,害我的收藏書又多一本了。
可惜作者的其他書都找不到了,好想看喔!!!
lovesandy replied on 固定網址
這次借了3本書,本想先看這一本,但翻開第一頁發現是以第一人稱書寫,對書中眾多的『我...我...我...我...』實在提不起興趣,因此拖了好久才拿起本書來看。
結果,沒想到一看就欲罷不能 我心已屬
反而是這次借來的3本書中我最愛的,尤其愛作者在書中巧妙的安排了幾封男主角寫給女主角的信,來表達他的思念,也藉此讓讀者可以一窺男主角的想法。
另外,作者還安排了一個令人意外的情節來解釋男主角20年避不相見的原因,再加上對青梅竹馬細水長流的深厚情感最沒有抵抗力的我,一定要來力推這本書啦!!!
studyoma replied on 固定網址
故事一開始我從閱讀中感受到男主角是一個很庸俗的有錢人,可是慢慢的隨情節的進行我發現男女主角都彼此去欣賞對方原本令自己討厭的那些特點,進而產生愛情。史密斯描寫男女在強烈衝突之中還對對方懷有愛意的情景真的是獨一無二。從他寫的短篇小說中,我也發現他短篇架構彼此都很密切,而且故事的男主角個性都稍不同。我個人很喜愛這個作家,當然我也很希望在很不久的將來,果樹能把這作家其他未被翻成中文但在亞瑪遜網站上都賦予極高評價的小說都出一出,這麼多年都沒出他的書了,也該認真考慮了吧,畢竟,經點仍然是經典!總不該一直令讀者望梅止渴。
studyoma replied on 固定網址
之前太震攝於作者的長篇小說,以致於他的短篇在當時並沒有很想看完的意願,只是聊讀了銀狐戀、美女與野獸、龍的心。這本書最近剛讀完,發現其實作者的短篇也寫得很好,尤其是男女在互動,與茱蒂麥娜所描寫不同,各有迷人之處,我總算稍稍能理解康妮柏克薇說的,即使黛博拉史密斯描寫的是人行道,他也會讀的那種喜愛。我覺得這個作者的故事是那種不管被翻譯成哪一種語言,都能被精確的傳達他的意思的作家,跟麥娜是一樣的,只是這個作家的功力更勝一籌囉。
安納 replied on 固定網址
黛博拉又一讓我感動的故事!
書裡大部分的人物我都喜歡,我比平常看得慢,因為不時回味某些描述或是某些人物的說話。看完了還捨不得把書放下,翻看又翻看某些部分。想不到以女主角第一人稱來寫還是這麼好看,作者真棒!這本書的唯一缺點就是人物(親戚)太多,但我發覺有時不要管她是姑表還是姨表,叔叔還是舅舅,總之是女主角的親戚就是了,那就簡單多啦。
黛博拉的大本書,每本都有類似的背景和設定,都是大家族,有很多親戚,男女主角自小便認定彼此相屬,分隔多年後仍然堅定相愛,但故事情節並不相同,而且每一本都很感人,令人落淚。
向相信或接受戀人自小便認定彼此相屬的同學們推薦黛博拉的大本書「藍色柳樹」、「絲與石」和「我心已屬」,三本都很好看喔!
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料