Rachel Gibson 瑞秋‧吉普森

5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)
主要譯名: 
瑞秋‧吉普森
共有 164 篇評鑑,這是第 136 - 140 篇

4
我的評比:4葉

我也覺得這本挺幽默的, 尤其是作者獨特式的每章的標題, 訂的是讓人噴飯又捧腹, 很欣賞作者的這本這樣的寫作風格.

既然欣賞, 為什麼只落到四顆星的評價呢…..
就像先前同學們的評價一樣, 我個人覺得這本在內心戲的刻劃上頭, 有點粗糙和交待不清, 總覺得好像漏了什麼一樣.

從女主角與新交的好友的交流, 到女主角重新贏得小朋友的認同, 甚至於男女主角發展到後來, 好像還是漏了什麼. 男主角得知女主角的身體狀況後的言語表現, 讓我不太滿意. 似乎太簡單了些.

當然我個人本來還期待那件男主角在洛杉磯時沒破成的無六肢謀殺案, 不是四肢而已哦…凶手還多砍了被害人另二肢……會在這個外星人觀光的城鎮, 順道一起破了說….. ^_^|||

覺得全書最絕的除了雞骨頭噎死人的章節之外, 就是男主角是外星人化身那個復仇計劃, 實在太好笑了, 一想到男主角看到女主角筆下的他, 想到男主角臉上的表情, 就會忍不住爆笑. 而當知道此蠔非彼蠔時的錯愕與爆笑, 更是不能自己.

當然喜歡福利情節的同學, 這本書也不容小覷…..保證不是清粥小菜型的就是了.

看完本書最大的感想, 就是想提醒各位同學,
小心, 外星人就在妳身邊…  :-O

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

老實說,出乎意料的好看。
光看文案,實在很難很期待這故事,不過故事本身頗幽默,且具有獨特的風味。個人覺得比她上本書出色。
當然,泰雷讓人垂涎的好體格跟性吸引力,讓人很難不想到琳達的男主角們,嗯,果然屬於感官型男主角,這一點倒是挺吸引人。
光怪陸離的幽默穿梭整本書,或許是因為女主角職業的關係,每一章的標題都配得很妙,都像是那種外星人雜誌的標題。例如,男孩的耳朵可種馬鈴薯,男人會自燃,都跟當章的劇情有著關聯。皓波被誤會的那一章,標題為:此路通往地獄,真是貼切。
不過有點可惜的是,作者在一些小節處沒有交代好,例如亞德與皓波關係的轉變點,感覺略過得很奇怪,小孩子莫名其妙就接受她了。如果這些地方能補足,且將男女主角的感情更多探討與發展,應該能讓此書更盡善盡美。
不過,總地來說,此書真的滿好看的,算是意外的收穫。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這種現代小說,也是我喜歡看的!
所以看起來還蠻愉快,有趣的!
尤其我看到泰雷送亞德去機場,亞德在機場流淚,之後泰雷回到車上,「這種時候,就是男人需要放聲而哭的時候」看了好感動喔!
因為一般大家的印象都是媽媽照顧小孩,對小孩比較有感情上的牽絆,現在因為泰雷是單親爸爸,所以有這般的感情戲碼,我也看了很感動!
我自己本身還蠻對這種男生對女生有所誤會,而離開女主角的戲碼有感覺!

因此對於這書的結尾有點感到不足,感覺皓波原諒的太快了!沒有讓泰雷受點苦,感覺結尾有點快!而且對於亞德接受皓波好像也沒有什麼特別的描述!感覺有點失落,因為前面亞德的戲還蠻多的,後來卻.....
但是我還是推薦喔!

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
剛開始覺得光怪迷離,想說起碼是一本好笑的小說,但看到中段吧,男女主角之間的進退之間掌握的很好,感情戲頗細膩,就真的大大感動了一番...心底暖暖的,兩個人的秘密都其來有自,也可以看出他們的性格呢!

配角們都非常搶戲,可愛的很

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書我欲罷不能喔, 看到最後還流淚了,但是這本書有個缺點:翻譯不雅, 有很多用語讓我覺得是大陸翻譯者翻這本書的, 而且可能我受之前經典的毒太深了,覺得這書裡面的女主角的品味有點問題, 也可能是作者的品味啦.不過這本書真的很感人!

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

邁阿密情漩

3.4
平均:3.4 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
Kill Me Twice
書封作者: 
羅珊妮‧聖克萊爾
出版社: 

 陸亞歷是頂尖高手,他們的小組號稱「子彈捕手」,個個身手非凡。他高大、黝黑、出手絕不留情,總能保護嬌滴滴的客戶不受壞人侵犯,但卻無法保護自己不受她們的「侵犯」。現在老闆給他最後一次機會,證明自己仍是高手中的高手,偏偏這趟邁阿密任務好像硬要跟他作對!艾婕敏是個獨立幹練的私家偵探,她哪需要保鑣幫忙搜捕騷擾她雙胞胎姊姊的不軌之徒!直到婕敏發現有隻更邪惡的黑手意圖置姊姊於死地,這才慶幸有個智勇雙全的亞歷在身邊。為了阻止那誓言下手兩次的瘋子付諸行動,婕敏與亞歷從邁阿密街頭追到了佛州南端的小島,從頭到尾力抗強大的誘惑,誰知誘惑如此難以抗拒……

日出時的誘惑

4.47059
平均:4.5 (17 人灑葉)
翻譯書名: 
Seduce Me at Sunrise
書封作者: 
莉莎‧克萊佩
出版社: 
文類: 

 閔奇威幼時,賀家人將他由鬼門關救回,從那時起,他便愛慕著美若天仙、身家高尚的賀薇妮。但,這個英俊的吉普賽人背景神秘,唯恐纖弱、美好的薇妮無法承受他黑暗的過去。於是奇威拒絕向誘惑低頭……不久之後,命運無情的轉折將薇妮由他身邊奪走。之後,薇妮回到英國……卻發現奇威變得冷硬無情,不惜代價拒絕愛情。同時,一位充滿魅力的迷人追求者看上了薇妮。奇威若不行動,便將永遠失去機會。但首先,他必須面對宿命中危險的秘密——否則勢必將失去他一生傾心的女子……

Jayne Castle 珍‧卡索

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍‧卡索

珍‧卡索是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫未來故事,多是星球間可做旅行的未來故事,台灣幾乎沒有譯本。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

查無資料

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS