Victoria Holt 維多利亞‧荷特

5
我的評比:無葉 平均:5 (6 人灑葉)
主要譯名: 
維多利亞‧荷特
其他譯名: 
維多利亞‧赫特

其他英文筆名:Eleanor Burford、Philipa Carr、Elbur Ford、Kathleen Kellow、Anna Percival、Jean Plaidy、Ellalice Tate。

共有 17 篇評鑑,這是第 16 - 17 篇

查無資料

  •  

Virginia Henley 維琴尼亞‧荷莉

3
我的評比:無葉 平均:3 (4 人灑葉)
主要譯名: 
維琴尼亞‧荷莉
其他譯名: 
維吉妮亞‧漢莉
共有 85 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉
其實還不錯,我喜歡席恩這樣的男主角——初期的確邪惡——反顯得後期轉變太突然。只是感覺情慾戲有些過多,雖然不反感,但還是希望能夠適度。
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本書雖然已經絕版了,卻沒有想像中好看,
我不喜歡男主角的手段太殘酷,整個好像花系列一樣,一堆謊言背叛....
其實劇情還算緊湊精采,只是這種花系列的故事,
要是寫的不好就會造成一種男主角萬惡不赦的印象,
偏偏女主角也不是多討人喜歡,所以就更不推薦這本書了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

雜談--維琴尼亞.荷莉筆下的人物總是充滿原始的性張力…強健高大的男主角與誘人、任性不馴的女主角…哈~挺像野獸世界的求偶過程,用抓咬來讓對方服從,完成傳宗接代的使命…也許我比較理性..這種感性的世界(有互補的作用喔~)令學生時代的我著迷…

轉檔註:不記得這是那位發表的評論,請來認領喔!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

女獵夜者 2 踏入棺材

4.6
平均:4.6 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
One Foot in the Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

        給凱特五秒鐘,她就能釘穿你的心臟。

  首集在台上市,立即席捲全台,
讀者口耳相傳,網友持續五顆星強力推薦。

女獵夜者 1 半入棺材

5
平均:5 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
Halfway To The Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

 「妳的身體裡有魔鬼!」

  十六歲生日時,母親用這句話作為引言,揭露了我的身世之謎,我是凱薩琳.克勞菲爾德,一個不被人類世界接納的私生女,一個吸血鬼「侵犯」人類的最佳「證物」!

  這身世導致我痛恨那有著蒼白皮膚、英俊、冷血的族群,也促使我成為了「吸血鬼獵人」!

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS