後宮誘逃

3.941175
平均:3.9 (17 人灑葉)
翻譯書名: 
Don't Tempt Me
書封作者: 
羅莉塔‧雀斯
出版社: 
文類: 

精神抖擻的英國女孩完成不可能的任務,智勝異教徒惡棍!這是雷柔依返回英國時,報紙頭條新聞的標題。被當成白人奴隸賣進埃及的後宮十二年,她對於官能藝術有異於常人的瞭解。她簡直成了一樁會走動的醜聞,未來一片黑暗……除非有人教導她文明社會的一切。邁奇蒙公爵葛路軒絕非身穿銀色盔甲的白馬騎士。他憤世嫉俗、喜新厭舊,但身為家族好友,他是最有能力挽救柔依那岌岌可危的名聲……如果,他能不被柔依這個古靈精怪的美女誘入熱情之中,而毀掉他們兩人的名聲。

Vicki Lewis Thompson 薇琪‧湯普森

0
尚未灑葉
主要譯名: 
薇琪‧湯普森
共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

0
尚未灑葉

看了只有一個感想

女主角真的很需要人的拯救
否則行李也拿不動
壞人來也沒辦法
雖然女主角其實也滿努力的
就不知道爲什麼這作者不能讓她自己打退壞人一次呀
這書寫得還滿平順的
可以很快樂的看完

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

女生一開始就誤會男主角

男主角以為女生是嬌驕女雖然誤會解開但是兩人開始互相吸引

後來男生為了保護女生不讓變態騷擾好像讓她住自己的房間

反正..

兩個人之間開始鬥嘴 產生火花

恩 不錯ㄌ 只是這本很薄 短篇 要不然可以寫更多東西

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

在時間之河的這頭等妳 -《不朽之心》

每個人都有神祕的光輪,你是什麼顏色? 翻開書的第一頁,我就有極強烈的感覺,作者肯定是珍.安.克蘭茲(Jayne Ann Krentz)所創辦的「奧祕學會」其中一員 ,再不然就一定是荷蘭派來的國花推廣大使 。 呵,開玩笑的啦。 試 閱《不朽之心 EVERMORE 》之後,我發現這根本是個集結了《Twilight》的青春浪漫,與珍.安.克蘭茲筆下奧祕學會系列裡常出現在各主角身上的神祕能力和煉金術,...
部落格分類: 

令人落淚的《冰淇淋女孩》

「冰淇淋女孩」的稱號,源自兇殺案件其中一張照片。照片裡面吃著冰淇淋的兩個女孩,活潑熱情、美麗年輕,全身散發著「只要你敢來!」的氣息。 看完--呃,也不算看完啦,因為出版社決定讓大家玩猜猜兇手到底是誰的遊戲,所以抽掉了結局的部份--試讀本,我真的全身顫震,心底有著好大、好深的失落,及難過。 到底是什麼樣的惡魔,才會這樣傷害年輕無知又無辜的女孩? 在看了這麼多推理、謀殺、懸疑小說和電影,...
部落格分類: 

Geralyn Dawson 賈珞琳‧道森

0
尚未灑葉
主要譯名: 
賈珞琳‧道森
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

4
我的評比:4葉

這本書也很可愛
三個女兒想要母親~~所以想盡辦法要撮合父親跟這個房客
最奇妙的部分應該是他們地板上的洞了~~這父女三天兩頭對著房客偷看~~哈哈哈哈

整個故事的背景就是美國的拓荒時期
感覺上人都很善良~~也滿無知的就是了
很熱鬧的一本書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

穿過邪惡的迷霧《邪祭謎蹤》

  In Death的鼎鼎大名和精采絕倫,絕對不必今天我一篇小心得文來錦上添花。但除了身負試讀閱評的責任之外,看完這本書,無法不大聲宣告:它真的非常非常好看!   作為In Death系列第五本,《邪祭謎蹤》將懸疑推理羅曼史詮釋得恰如其分,也適當地表現系列小說承上啟下的重要關鍵:不是謎底揭曉的邪惡事件,而是依芙和若奇兩人情感上的交融,和穿梭其中的黑暗過去與光明未來,影響著兩人的生活。   ...
部落格分類: 

Sharon / Tom Curtis 莎蘭與湯姆‧寇蒂斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
莎蘭與湯姆‧寇蒂斯

 莎蘭與湯姆‧寇蒂斯是一對夫妻。也使用Robin James和Laura London的名字寫書。

共有 4 篇評鑑,這是第 1 - 4 篇

0
尚未灑葉

天啊! 梵倫真的是外表和內在都"美"的男人了..世界真有如此完美的男人可依靠..嗎?!!?(這本甚至強調女主角的不完美,EX:門牙的不整齊..相較梵倫有如大衛雕像般的俊美,可以想像,這是多麼接近現實生活的故事.不過,也讓人很嫉妒)


他在痛苦掙扎,自己的職業和心愛的女人之間,之後那一埸珍妮在休息室面對他的那一幕,讓我心疼他到不行.


如果在現實生活中,他不用放棄如此棒的家傳大宅那該有多好!! 很少有男主角讓人如此疼愛的啦~


故事架構真的不大,感覺就只有幾個場景的故事就結束了,但還是很喜歡...3位童鞋說的我都很贊同.


梵倫 述說貓頭鷹求偶的方式 那段真有意思 (買下這本書的最初就是在書的設定,男主角的職業是脫衣舞男..這不多見,所以很好奇.這作者如果有出其他中譯本我會想去看)


還有,這書的一些細膩;寫出主角們心中的OS.顯得更人性

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我在一年多以前在雅虎拍網就留意到這本書,因為它的設定很特別,男主角莫梵倫的職業是脫衣舞男,後來在租書店也看到(不過書況比較差),直覺告訴我它會很好看,所以後來再上奇摩買書的時候就把它順便標了回來,結果證實我的直覺是對的!

莫梵倫是沒落貴族的後代,他為何會去跳脫衣舞賺錢呢?作為野生生物學家,為了他的理想(保護野生動物,讓牠們有一片樂土可以居住),他必須繳付昂貴的稅金,以繼續保有他的祖傳大宅和附近的土地,於是他去當酬勞很高的脫衣舞男。他的看法是,自己只是一堆骨頭和肉,如果有人想花錢看,沒有關係,那不過是裸體跳舞吧了。在老外的每個人的自由、意願都受到尊重,而且人人平等的社會裏,這種職業不會受到歧視。不過為了愛情(男女雙方都不能忍受別的女人對梵倫的觸摸和親吻),他最後還是辭職不幹啦。

梵倫到圖書館找珍妮,碰上珍妮為學前兒童表演的「動物介紹」,讓他看到保守內向、害羞的她,原來對兒童很和藹可親,很有愛心和辦法。而珍妮呢,一次又一次的看到梵倫對各種動物的了解、耐性和愛心,讓她對他越來越愛。從外表看,梵倫英俊但珍妮平凡,其實內裏兩個人相襯到不得了,一個熱愛動物,一個深受兒童歡迎,都是很有愛心的人。

珍妮對第一次的性事顯得很緊張,為使她放鬆,於是梵倫告訴她雄性貓頭鷹如何向雌性求偶,說到牠們有時會碰碰嘴,梵倫的嘴便吻了她的……,然後他告訴她,牠們的關係是一輩子的。

我喜歡作者筆下那一大兩小的貓頭鷹,很可愛喔!想想看,「老」喬瑟把頭探進珍妮的粉紅色內褲的褲腿,然後伸出頭來,神氣地在櫃子上走來走去,內褲在牠毛絨絨的身上晃來晃去,像一件鬆鬆誇誇的道袍,多滑稽有趣!還有兩隻嬰兒貓頭鷹,被梵倫寵壞了,要鑽進被單裏與珍妮、梵倫同睡。

雖然VTR同學很好心地為大家做了這個故事的撮要,但始終還是比不上能夠從頭到尾的細味整本書吧。我相信應該不會很難找到的﹝薔薇經典的版本可能會比較容易些吧﹞,是因為有些讀者會對男主角的職業有抗拒呢,假如能夠接受這樣的設定,可以找來看,不錯看喔!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

前天打了這本書的文案後,忍不住又再看了一遍。這本讓人印象深刻的理由之一是男主角的職業 – 他是個脫衣舞男!而女主角也不是美人,只是平凡的圖書館員。由於市面上可能找不到薔薇頰的書了,所以把故事簡述於翻譯區
,有興趣的同協可以去看看
:oops:

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

羅曼史是我最「沈重」的愛!

Cassie Miles 麥‧凱西

0
尚未灑葉
主要譯名: 
麥‧凱西
其他譯名: 
凱西‧邁爾斯
共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

4
我的評比:4葉

滿不錯的小品,我也收藏了十多年了,不僅僅是羅曼史,故事中耶探討了夫妻的不睦對孩子帶來的是終身的影響,成年後這些傷害要費多大的力氣才能走出來,遺忘也許最容易,但是若是不面對,那傷害永遠會鬱結在心中。

女主角就是那個受害的孩子,她將自己生命的部分埋藏,男主角為了要撰寫女主角那傳奇性大文豪的父親的傳記,並且要找出那失蹤的手稿,在搜尋的過程中,兩人火花四射,激情一觸即發,但是在情感升溫的同時,也要挖掘女主角埋藏心中遺忘的童年,那情感的波動,實在令人動容,而看著女主角一步一步面對自己的過去,最終從手稿中感受到父親的愛,真的會受到感動。

這本書令我覺得可惜的是結局並未交代清楚傳記的後續,讓我覺得有種突兀結束的感覺,如果可以更細膩的處理,會更完美。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書算是溫馨的小品文,書中人物的對話幽默有趣,但是我覺得男女主角的愛情成份不足..,總是在反覆互嗆與誤會情況當中,也絲毫看不出來男主角的心意,類似的故事薔薇經典-我覺得寫的比較好看.整體而言大概值得3片葉子吧!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

Mara Fitzcharles 瑪拉‧費茲查理

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瑪拉‧費茲查理
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

4
我的評比:4葉


傑斯五年前因一場車禍失去記憶,車禍前一年發生的事情都忘記了,與女主角柏娜再次重逢純屬巧合。在人來人往的大街上,柏娜剛好昏倒在傑斯的旁邊,他很好心地幫助她恢復意識並帶她回家照顧,柏娜卻認出來傑斯就是多年前與她海誓山盟後卻消失無蹤影的未婚夫,她不動聲色從他的家人口中得知,傑斯曾經遭遇一場嚴重的車禍失去一部分的記憶,而且他現在已有一位交往中的女友。

柏娜心中苦澀,但也決定過去的事情既然他已遺忘,而且他也已展開新的人生、全新的生活,她不願意主動提起有關他們之間的過去,她黯然離開回家。但事情當然不是這樣就結束了,傑斯的弟弟發現他們之間的祕密,他鼓勵並陪伴傑斯回到多年前離開的地方找尋真相,就這樣又再次與柏娜相遇也感覺到自己與她之間有著深深的愛戀與牽絆。

這是一個屬於「失憶」類型帶著淡淡的哀愁的故事。
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

Thelma Zirkelbach 莎瑪‧理凱柏克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
莎瑪‧理凱柏克
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

4
我的評比:4葉

冠德是有著很淒慘前段婚姻,妻子驕縱成性、自私自利.. 喜愛虛榮的社交宴會,之後因車禍而意外身亡,留下年幼的兒子與痛苦的丈夫。因為前妻曾經故意告知孩子究竟是不是他的還不一定?所以讓冠德心中產生疑慮與陰影.... 加上工作忙碌經常出差不在家所以與孩子並不親近,直到孩子三歲後有語言學習的障礙,被學校評估出來通知他.....
女主角-嘉麗是語言治療師,在學校當中專責幫助孩童語言的學習,也是要幫助冠德的兒子的治療專家。冠德並且雇用嘉麗在暑假期間專責照顧孩子,倆人因為孩子的緣故需要經常的聯繫與溝通,後來併出愛的火花,冠德在嘉麗的關照與支持下逐漸打開心結~~
但是中間還有孩子的外祖父母想要爭取監護權發生了法律訴訟,以及後來的誤會等等...蠻感人好看的一本小說。
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS