Linda Howard 琳達‧霍華

4.642855
我的評比:無葉 平均:4.6 (28 人灑葉)
主要譯名: 
琳達‧霍華
其他譯名: 
琳達‧夏華
琳達‧渥華
琳達‧郝爾

琳達‧霍華生於1950年美國阿拉巴馬州,十歲就完成了她的第一本書,因為好玩又寫了二十年。第一本小說於1982年出版,此後幾乎每一本書都在台出版(無法取得版權者除外)並甚受喜愛。計出版單行本約四十本,系列小說二十餘本,與琳達‧瓊斯合著兩本,短篇則無數。

共有 959 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

3
我的評比:3葉

看到前面兩位同學的評論,想想這本書我也看很久了!我也來評一下好了!

這本書絕對不是我最喜歡的琳達系列,我非常不能接受男主角對女主角的誤會跟態度,就算芮莉今天真的懷的是你的仇人的孩子好了!你也沒有資格這樣對她,她是為你留下來的!更何況她懷孕前你是沒跟她發生關係過嗎?你能這麼篤定孩子不是你的?混帳東西!!!!!!

我還給三片葉子是給女主角的堅毅,還有可連的茜莉跟最後勇敢的艾瑪!除了路易外,這本書的男角我幾乎都不喜歡,傑明也只比哥哥好一點點而已~~如果你想要艾瑪,你就娶她!不要把艾瑪當洩慾工具!用情感逼迫艾瑪對你獻身!

我沒有留這本書,但是內容記的很清楚,實在對牛仔們沒啥好感,到現在了!以加拿大來說,種族歧視最兇的也還是這幫牛仔,男人至上主義最嚴重的也是他們!雖然其他小說有很多美化的牛仔,但是我在牛仔節遇上的男性牛仔幾乎都是大沙文主義者,實在很難有好感啊! 那回到拓荒時代,那些牛仔想必更糟了!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

呃......看了大妹的書評,自已都會很羞愧來評(應該是大家的書評都是),怎麼都可以寫得比書還好看阿~

其實當初看到"寂寞的狼"要再版,我並沒有很高興,舊版我就非常喜愛了,同學說的翻譯和刪書問題,一點都沒有影響我對它的喜愛,但是再版可以造福那些沒看過的同學,真的是很讚的事。

新版和舊版差了一個章節和尾聲的內容,所以您看看真的是刪了不少阿~第六章103頁瑪麗去雜貨店時為沃夫辯解那段舊版整個不見了。

有兩個地方的翻譯個人覺得比較.....困惑?    1.瑪麗開車要上山找喬伊,舊版11頁:瑪麗說她9歲操作一次大卡車方向盤,新版12頁說她9歲坐過一次摩天輪,這地方差比較多吧,大卡車和摩天輪?  2.沃夫要瑪麗去收拾行李跟他們一起上山,舊版135頁:喬伊槌了一下桌子說"真他媽的會選時間。",新版169頁:喬伊拍了一下桌子說"早該這麼做。"這個地方舊版會讓我誤會喬伊在生氣打斷他的上課時間,覺得喬伊應該不會是那麼想的人啊。很喜歡兩個大小男人對瑪麗那種保護的心,好甜喔!

然後,全部都很完美阿!期待兒子的故事。

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

咦,再次確定我怪怪的,看書蟲把它當雷書(還是被盗用帳號了?),有點"藍過香菇"(沒辦法,年紀大哭點低),仔細看了同學們的回應文,可以依"青菜蘿蔔"鐵律幫它說個話嘛。謝謝(鞠躬)~ 對了! 有劇透哦!

這是 琳達 [Western Ladies]西部三部曲中的第一本。照例看書都會對不了解內容做搜尋(這也是不需要譯註的原因,現手機一查海闊天空無邊無際)。這是作者少見用序幕來開場,看得出企圖想在這法外之地營造仇恨的創傷,而往往主角有了復仇的偏執,都會觸動人性黑暗面。

芮莉是從奥古斯塔嫁到新墨西哥州的東部新娘,中譯可能誤查為南方的喬治亞州了,依內文細節覺得應該是美東的維吉尼亞州才對(內戰時這二地都是支持南軍的)。維州也比較能解釋芮莉和表姐艾瑪、妹妹茜莉的古老貴族血統(這有美國曾受英國的殖民意識) 和所受英國淑女教育(因而陷入婦德糾結和對情慾的無知)。也有點琳達的幽默在,維州也稱 處女之州。

很喜歡用了三對男女支線來投射。芮莉負責堅毅,艾瑪務實忠誠,茜莉代表了人性中的天真良善,卻是最不適合生存在這混亂時局。而隨著故事進展,三人都有相同的生命本能(女孩成為女人),卻有著不同觀點的轉換,起了對照和針砭的隱喻作用。

「除非女人不願意做它,男人強迫她才是壞事,如果他們相愛,那它是一件美麗的愛的交融」這是路易小子對茜莉解釋性的差異性。
確實有些情節寫實的讓人心情不好 ;
白人上校強暴墨西哥女傭(這有人權種族歧視意涵)
發生在芮莉身上,反而因婚姻制約下成合法強暴,而性是婚姻幸福的重要成因,如用衛道眼光審視傑克和芮莉,是有道德上的背叛,但是依時勢來看是值得同情原諒的
壞咖戈威爾對茜莉的瘋狂迷戀(這有人性標竿的影射)
傑明勾引艾瑪放下矜持(人生苦短,逝著已矣 )
傑克利用性來繫絆芮莉(請看樓下mandysiling同學的說法,心有戚戚焉,這就是我們狂愛羅曼史的原因,看一個瘋狂時代淬鍊下的愛情。)
回答為何傑克相信妓女的話,其實他已有了想法只是去求証,請不要用人所從事的行業別,來等同他的誠信。

而綜合這些挑釁元素,要不觸怒到女性讀者是很難的。卻不能否定這有別於同類型英雄救美般羅曼史的格局,如果除去少許限制級的篇幅(這又是琳達強項),比較像是文學小說了。它不像時下其他作品高調的談論著兩性間的救贖,而作者一方面掌控到羅曼史不可或缺的情慾流動,一方面放手由一個失衡猜忌的狀態,讓主角們自己衝擊後去成長去修正,恩怨情緒釋放精準,佈局結構充實,對我而言,它算是琳達排前幾名的作品,值得細細閱讀。

另: 現因同學點出才恍然原來《西部新娘》中的槍手小子 路易,接續在《天使溪》中發展新戀曲,當時是先看《天》,只覺得這角色來的有點突兀,過往背景也意有所指,原來是這樣啊。呵呵!奥莉身上有茜莉的相似特質,確實是陸佛朗(路易)的菜。
再一次佩服 琳達 鋪陳結構用的不落痕跡,比起現一些網路成名作家謬用歷史的皮毛來大肆賣弄,加上主角性格文字跳躍反覆,更讓人對這些前輩的文字內蘊起尊崇之意啊。

已有 8 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

 

oh, GOD~這本書實在太雷了~~~

2.5葉最多了。

我覺得它可以勘稱是SOD+發便當的典範作品~

這種書買了不用後悔,因為可以放在家裡,當跟朋友聊到甚麼經典雷書的時候,就可以直接帥氣抽出這本:喔!就他呀!一定要看。沒看過這本,別跟我說你看過雷書。

劇情大家都講了很多了,不用贅述。我對那個時代的西部男人,都只能搖搖頭。如果LH講得都是真的。

 

 

 

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

5
我的評比:5葉

很諷刺的,這本書我擁有了超過十年,但是我一直無法從頭到尾看完,因為太沉重了! 沉重的愛、沉重的親情、沉重的瘋狂~~~

感謝tsukiho的詳細書評,給了我把它看完的勇氣,之前我只看到潔茜死後,然後就跳到最後的章節,因為中間那些悲傷掙扎的橋段,我看了非常的灰暗,而我拿到這本書時也正是我移民出國最掙扎的一段時間,看著那麼悲傷的故事,我怕我的憂鬱會加重! 

琳達的書可以很幽默,像是莫百麗系列~~但也可以很沉重,像是這本跟不再有淚(這本我也是拖了兩年才看完!),但是就算是沉重的故事,還是有吸引人要翻下去的能力,要不然我早就把書給賣了!不會留了這麼多年! 因為我知道,當有一天我有勇氣翻閱下去的時候,這會是一本深深打動我心的好書!不過覺得完結的有一點匆促,不知道英文原版是否就是這樣,想找出來看,但是又突發英文不能症(手邊四本看一半的啊!),不知哪年哪月才會真的買來看了!

我覺得女主角並不真的柔弱,她很堅強,否則她的童年早就摧毀她了!但是長期被壓抑造成她最後將一切內化,這本書中形容的成年後的柔安,堅強的將一切痛苦埋藏在心中,眼中顯示出的情緒往往都是極快的閃過,如果不是維克專心的看著她,那一瞬間的變化幾乎是無法察覺的! 這讓我想到另一本書中的女主角Loving Evangeline 的Evie在發現Robert的欺騙跟被傷害後的眼神,空洞而放棄一切的眼神~~~ Linda寫這些故事,寫這些受傷的女性的情感流轉,真的是很成功!

一本花了十年才終於看完的小說,我除了給五葉,還能怎麼辦呢? 這麼深沉的情緒感動,讓我會沉入主人翁的故事中怕自己爬不出來,這樣的小說,除了推薦我還能怎麼做呢?

不過還是提醒一下,如果本身有憂鬱傾向的朋友,看這本書還是三思吧!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Judith McNaught 茱迪‧麥娜

4.68421
我的評比:無葉 平均:4.7 (19 人灑葉)
主要譯名: 
茱迪‧麥娜
其他譯名: 
茱迪絲‧麥克諾特

重得每位讀者的心難忘的角色、纏綿的羅曼史和緊張的懸疑,這是茱迪麥娜被《時人》雜誌稱為「心之后」的原因。十本以上的紐約時報暢銷書,使她擁有全世界逾百萬的書迷,茱迪麥娜是一位越寫越好的作者。

共有 272 篇評鑑,這是第 6 - 10 篇

5
我的評比:5葉

嗯。光是因為它是築夢天堂,它就有五葉,對我來說就是這樣的好故事。這是個只要中譯沒太大問題,光故事本身就值得五葉的故事。

看完新版,整個情緒還是很滿足與亢奮。我好喜歡這一對喔。
舊版的最後一篇心得也是我寫的,基本上差不了多少,一樣是那種「我要看完這本書!什麼事都比不上這件事重要!」我看到凌晨四點!!!今天八點就起來連續看到剛剛終於看完!劇情高潮迭起、男女主角各種心境完整鋪陳、充滿無限魅力又讓人為他們的愛感動與嚮往,所有羅曼史讓人著迷的元素滿滿,太棒了。

所以很高興終於收了一本在手。

以下則是關於這個版本的感想。

首先:太厚了!!閱讀真的很辛苦,拿在手上很吃力,對付這種磚頭大小的書,唯一的辦法是放在桌上翻頁閱讀,我很久沒這樣閱讀了囧,真的分成上下集可能會比較好。

翻譯:有同學寫,茱迪‧麥娜的書前面廢文不少XD 這本書在細節描述上極度詳細,而翻譯的文筆讓這個狀況相乘了XD 我在想,如果文筆簡練的翻譯者可能可以縮減不少字數(頁數)。雖沒比較原文,但閱讀時可以感覺這本書的翻譯是非常的完整直譯,雖然通順、偶爾有些巧妙以及現代化,但文字運用實在不夠精簡,反而有不少贅字。

另外要稍稍提到,翻譯文句有些主詞會放在後面、甚至沒了主詞,還有一些句型組合上有些讀起來、唸起來微微不順的地方,比方副詞之類的,還有一些雙重否定的句子,會需要消化一下。整體而言,算是絲毫不影響閱讀,但對比幾個翻譯大手,這些小地方就有點明顯。

錯字的話,我只看到兩處啦,一個應該是「輕輕」變成「經經」,另一處是兩個「在」。

對新版本的結論是:看過舊版,不覺得舊版有刪什麼重要的地方;但新版有更多細節,這部份我不排斥,我個人很喜歡不論主角配角的更多鋪陳,所以還滿滿意的。對於沒收舊版,新版在手,也算是滿足了自己的願望啦,總而言之,算是推薦。(可惜是這經典大作,沒有給大手譯者翻譯,如果是的話,那就真真正正超級傳家之寶啦。)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

4
我的評比:4葉

雖然這本真的很重,但我終於把它喀完了。因為這本太經典了,應該很多人都有看過,後文不做情節心得,僅提出個人心得供有意者參考是否購買新版。

新舊版刪節的好壞我覺得可能很看個人。
在看新版前,我並沒有先復習舊版;僅憑印象,我一開始在發現舊版刪掉的內容時,還會有「啊!就是這裡」的感覺;但是,大概在看超過三分之一後吧,我個人是覺得無刪節版本並沒有加太多分,或是能讓新版得到滿分;即使看完全書後,仍是感覺如此。
雖然現在流行語說重要的事要講三次,但。。。我覺得言情講太多次,反而情緒效用會降低。以新版為例,就是「金色托盤」這個哏。我對舊版裡這段話印象非常深刻,覺得整個示愛場景的情緒很滿,也是書名來由之一,餘韻到最後,結尾又與之再次呼應,我覺得很棒;新版的同一個示愛場景,我還是喜歡,但後面同一段話再三地在被拿出來強調時,我反而覺得情緒效用是每次都在遞減,尤其是出現在女主角搖擺不定的時候。這是我覺得無刪節沒有加太多分的主要因素。
這樣反推回去的話就是,好像看舊版就滿完整的了。舊版是27年前出的吔,突然覺得有點厲害~

另外是關於閱讀書籍時的手感,719頁,事前大家看到書籍資訊時就都感到意外。實際拿到書後,這一冊在手實在還滿重的;尤其在看前後1/3時會左右頭重腳輕不好閱讀;我印象較深的有點厚重的外曼言情是異鄉人,但這本又遠遠勝出。不曉得製書專業是屬於哪一個科系,是圖書資訊學系有相關課程或研究議題?尤其,剛好最近買的鏡水個人誌也是爆字數,鏡水在出版前也為了頁數創新高而煩惱是否要拆上下冊,後來搜集各方意見及考量後而決定改版型勉強製成書一冊,最後新書是557頁。姑且非專業製書的個人誌作者都會考慮這方方面面,為何一個專業小說出版社會出這麼跳脫羅曼史常態的厚重實體書,我實在不解。

最後是買書前最擔心的翻譯跟校對問題,整體上沒有「屋頂下麵」丶「視窗」丶「檔」那麼錯誤百出的問題(我覺得這三個詞會變常用負評標桿),但我還是看到有幾句反反意長句,在中文語句上閱讀不太通暢,例如第426頁第二段末,「但也病到沒非得躺在床上盯著天花板休息」,我會覺得「但也沒病到非得躺在床上。。。」比較順;另外也有看到少數幾個錯字,但以篇幅佔比來說,可省略不計。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
人生的旅途上, 偶爾也要回頭, 看看過往的風景

2
我的評比:2葉

我覺得男主角根本是人格分裂吧...frown

前面真的很雷,女主角問那一夜之後你有想我嗎?男主角回:沒有。然後沒幾頁又是他其實想要她的身體想得要命= =!

一下子因為私人情緒要辭退女主角,下一秒又拉著她的手說我又重新雇用妳了....frown

因為小頭慾望,還常常在辦公室、多方電話會議期間對女主角毛手毛腳,只是為了想要女主角在肉體上屈服...frown

女主角真的年輕得好傻好天真啊,劇情也很八點檔走向,但是內心戲一點對我來講超不細膩...幾乎是90%翻著白眼看完。

因為還可以翻著看完,偶爾一兩句還不錯的幽默對白,勉強給兩葉。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

3
我的評比:3葉

這五個短篇,比較喜歡前兩個,個人偏愛現代故事的關係吧,節奏感也掌握得不錯。

第三個我看得都快睡著了,覺得老梗>< 第四個還不錯,雖然跟第三個一樣是救贖+小孩梗,但女主角比較合胃口。

第五個,說不上來覺得看進眼裡卻無感...

總而言之,最喜歡茱蒂‧德佛奧的只是好奇,第一次看她的現代故事,即使是短篇,也好看。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

5
我的評比:5葉

光是讓我昨天差點不想睡覺一直想看下去,這本書就值得灑五葉,好久沒遇到這種「什麼事都別來煩我、讓我好好把這本書看完」的閱讀經驗了。

這五葉裡,種種劇情鋪陳(很曲折啊XD)讓我們見證男女主角的性格與他們對彼此的愛,因為不習慣在看書前看任何評論,所以每一處轉折都讓我滿意外的。比方邁特的家與家人,我真的好喜歡他家,以及他的父親對梅蒂與邁特婚姻的期望:「妳懷著我的孫子,我希望他唸大學的時候父母還相愛的在一起。」不知怎的,這句話很觸動人心。

另外就是男主角邁特了,若可以灑十葉,另外五葉我一定要給他!從得知梅蒂懷孕起,他的戲份就讓人深信他的負責、堅毅、果敢與溫柔,而後所有的各個段落都在在證實了他是這樣一個值得讓人託付與信賴的男子。

他為了讓自己有機會的十一周之約的對愛的渴望與希冀,以及那場三人記者會的沉穩和對梅蒂的鼓勵,在在讓人深深感動。

雖然隱隱不喜歡梅蒂死心眼誤以為自己愛派克的設定(這在現實生活可是大大的腳踏兩條船吶),以及她遲遲不知道邁特的愛的遲鈍,但就她身為對自己沒安全感、不知道自己值得被愛的性格,也是說得通的。

整體而言,是一本幸好沒錯過的好書!!

附註:新北市圖書館的築夢天堂,不是築夢天堂。
http://wrn.tw/content/forum/79016

好不容易在台北市圖書館借到了,可惜其中居然有兩頁居然被撕掉indecision
但至少是個可以看到書的途徑就是了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

Lisa Kleypas 莉莎‧克萊佩

4.52
我的評比:無葉 平均:4.5 (25 人灑葉)
主要譯名: 
莉莎‧克萊佩
其他譯名: 
莉莎‧克力帕斯

莉莎在21歲時便出版了第一本小說。如今她的書已被譯成14國的文字,在全世界各地都是暢銷書。

共有 792 篇評鑑,這是第 6 - 10 篇

4
我的評比:4葉

這本書,男女主角勢均力敵。

伊森雖然是私生子,但也算身份高貴,因為崇高的理想而投入間諜這一行,可惜他視為恩師的人,以現今來說,他算是個納粹主義愛國者,種族歧視,使得伊森不得不大義滅親,偏偏在這要緊時刻,和女主角相戀了,難免會分心,才會陷入差點被殺的危機。

而嘉芮,真是太有女主角的特色,堅毅又有決心,才能成為英國第一位女醫師,而且還很優秀;也因為她,伊森才能挽回一命。

雖然男女主角之間的互動很精彩,但其他配角也很有看頭。雷凡諾其他家人,與嘉芮的伯樂溫特朋,這些角色為這本書增添了很棒的可看性。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

上週末重讀冷情浪子和危險紳士後,想補完這系列最新進度就買了這本,看完之後只想說—— 難怪霸道總裁一直有他的市場。

這樣說可能會讓其他讀者誤會Tom Severin是霸道總裁,其實他一點也不霸道,相反地他是個非常理性冷靜自控的人!白手起家的年輕英俊富有實業家,什麼都有了開始覺得生活很無趣,不懂愛的男主角遇到了女主角~

生活一向只有工作的Tom從來沒讀過小說,被Cassandra推薦後開始閱讀,這個舉動我覺得很浪漫,相應而有的情節我覺得也很有趣,尤其是Tom對小說寓意的解讀非常與眾不同,真的會讓我笑死,總結珍奧斯汀作品的模式非常精準XD

相較之下,Cassandra的個性就比較樣板,美麗、善良、有愛心,作為雙胞胎之一,為了對比潘朵拉的特殊,Cassadra在前作裡就比較沒有特色,實際寫出來也的確有點平,這本要不是男主角是Tom我可能也不會想看,不過畢竟是從小養在鄉下沒人約束且會在家裡養豬當寵物的人,Cassandra跟一般淑女還是不太一樣啦,只是角色塑造上還是可惜了,但我也能夠理解一本書裡如果想要著重處理一位角色,就比較難平衡,例如迦柏,也是被犧牲(?)的男角。

這本的故事主線比較單調,沒有破敗的莊園要拯救,沒有發展中的產業要經營,也沒有主角的身世之謎,什麼都沒有,主要處理Tom的轉變,情感描寫細膩,讓人如何不喜歡Tom!目前系列六本裡,Tom榮登我最喜歡的男主角第一名!(其實對藍笙和威斯有點不公平,因為我其實已經忘記他們那兩本的內容了哈哈)

此書如果要在系列裡排名,我個人認為是中間偏前,兩位角色沒有什麼扣分點,情節簡單不複雜,該有的浪漫和福利情節一樣都沒少yes

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

要是能夠給灑一千片葉,我也願意!我就是這麼愛這本,真心佩服莉莎姨的寫作功力,把每一本書的男女主角的個人魅力發揮的很好♥️而且天下哪來這麼帥的男主?黑髮配上綠眸,搭上老成世故的成熟感,完全是我的菜😍
但其實我一開始看這本書的介紹,我覺得沒有很吸引我,但有一天突然想翻翻看這本書看看,一看,我的天,也太好看了吧!原來我的愛就一直在我的身邊只是我沒發現而已啊!!
整本書我覺得就像男主所說的「在妳所提的童話故事裡,我可能會被歸類為那個壞人。不過,壞人很可能比王子待妳更好。」

書中我認為唯一的缺點是,整本書有太多部分在為早晨的婚禮開始埋後續了,連結尾都不能給我的愛,男女主角多一點戲份嗎?有點小抱怨...

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

在等其他暗夜獵人到手之際,我終於翻開這本買了很久的二手書,有點驚訝的發現比我預期的好看^^l

LK後期(The Ravenels)的書都對不上我的胃口,特別是主線失焦、男女主角不吸引我這兩點。(中期有些我好像寫文寫過,床戲對我而言太多了orz)

這本倒是很中規中矩的主線明確、男女主角個性分明,雖然靈魂出竅回到過去設定有點奇妙,但倒也能自圓其說啦。我滿喜歡女主角年輕識人不明、想嫁人、跟家裡鬧翻那些情節,劇情走到後面,和家人和好讓人看到女主角的成長。

男主角的陰暗背景造成他怪里怪氣,不太吸引人,但故事可以順順看完,還是算值得閒暇時候打發時間看的書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

4
我的評比:4葉

這本書的女主還是摯愛著死去的前夫,這樣的題材不是很多,但是我印象中是有的,不過比較多見的好像是男主還愛著去世的妻子的故事,這本雖然有點老狗血,但是我覺得就算是現在再拿出來看也還算可以接受,而且給人帶來一生是只有唯一的摯愛,只要不是同時愛上兩個人,你在人生的不同階段遇上了不同的人,你都有機會獲得最佳的愛情。

男主一開始的舉動真的很強勢,男女主因為出生家庭地位的嚴重差距,有很多衝突跟不理解,但在這些交鋒中兩人逐漸走向對方,我喜歡這樣的感覺,我也喜歡女主在掙扎自己的感情歸屬的部份,到最後她勇於拋開過去走向男主。

故事裡我也喜歡看女主怎樣的一步一步引導著男主的媽媽跟妹妹融入上層社會,雖然身為現代人,對於這種莫名奇妙的階級歧視(連奴僕都可以覺得比主人高級)不是很能接受,但是我現在的工作經常會接觸到一些所謂"社會高層",大概可以想像的出他們的嘴臉,加拿大其實還是個頗英國的社會,有些所謂的"上層社交"真的還有點點古代感~~~而真的有些高級餐廳或旅館的員工覺得自己比行為粗鄙的客人高級的,我也還真的見過~~~

這故事中最狗血的橋段就是女主最後的生病跟瀕死,雖然我覺得狗血,但是看完之後又覺得有這一段還算合理,這象徵著女主徹底放下對前夫的歉疚,真正邁向新生!

不討厭看狗血橋段的人我還是會大推這本唷!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS