Tina St. John -
由 a88151 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Tina St. John -
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:3286
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
alice replied on 固定網址
記得當年看這本書很抗拒,因為真的不太喜歡女主角被強暴的的故事,所以當時祇是翻一翻便置於高閣,直到幾年後拾書才認真看,結果是越看越喜歡-成了我最喜歡的書之一 。
故事的背景是法國大革命--一個黑暗混亂的年代,綺蓮由一個貴族千金淪落為街角乞丐-- 經歷暴力、失去親人及強暴的遭遇後,她恨-恨那個她深深愛上的惡棍--白尼克,所以在多年後再遇上他,她用盡所有辦法要置他死地……
我很欣賞綺蓮的堅強,在最絕望的時刻,她仍勇敢得不可思異!!
但深令我令著迷的是書中的惡棍浪子--白尼克,
在曼曼中這種聲名狼藉的男主角很常見,但白尼克郤是我最深愛的一個,說真的--他不完美,當看到女主角的遭遇是,簡直有點恨他,雖錯不在他,但他仍令人恨得咬牙切齒!
但他最吸引人的地方是--他深藏在嘲弄下的溫柔,他對待綺蓮的態度是輕挑、是玩世不恭的,郤從不當她是易碎的玻璃,不憐憫、不同情,他敬重她曾為生活上付出的一切,當然,他會為她所遭遇的一切心痛,但他絕不會讓她知道,因為任何形式的同情,祇會帶來傷害,他激起她所有生存意志,從不迴避任何傷痛:『當然重要,如果妳是為了你所愛的那樣做,到現在還在為此自自艾,那你就是我所見過最呆的人。』
他將刀交到她手上:『妳下不了手,對不對?』他向她逼近。『妳有兩個選擇,一是殺了我,否則就愛我,作決定吧!』
書中還有另一個主角,艾琳及湯尼這對小冤家,湯尼雖及不上尼克,但在他知道綺蓮的遭遇後的一段,蹲在綺蓮的面前,雙手包著她的手:『那是不幸,姑娘,但不會有人因此怪你,妳祇不過是在求生。』
嘩!請告訢我那兒找到這種男人!
{原發表日期:4/2/2003}
CHENG-CHEN replied on 固定網址
撇去這點,或許是本好書啦...
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
丹妮爾.斯蒂(Danielle Steel)是全美最知名的作家之一。 她一共創作了84本小說,在47個國家以共28種不同的語言發行,印刷量超過590萬本。
查無資料
由 a88151 在 發表
iread replied on 固定網址
為什麼?為什麼?為什麼!
為什麼有那種禽獸父親!
為什麼黛妮要落入風塵讓更多男人傷害!
黛妮的過去好慘,整個雷到我,如果不是敘事手法細膩結局幸福,真的很想發黃葉
ceamw replied on 固定網址
在逛二手書店時,偶然看到這本書的原文。
因為這本書是蕾維爾‧史賓瑟的小說中我最愛的一本,也是我所擁有蕾維爾‧史賓瑟的小說中,我唯一百在書櫃的一本,其他都被我丟在倉庫。所以出於愛屋及烏的心態,我就買下了。
可能是因為林白編輯對這本小說的厚愛,其實中文版翻得很好也很全,幾近於原文小說~~這一點我想在翻譯小說中很難得。
不過原文小說有兩個特別的優點:一個是原文小說畫的男主角比較帥 :oops: ;一個是原文中展現出來的主角文化水準。
我在看中文版時,我看不出這兩個主角的水準,還以為女主角高於男主角,畢竟她溫柔善良又是男主角的老闆。
然而,原文書讓我大吃一驚,因為從男主角說出的話語可以明顯看出他的教養與學養明顯高過女主角與鎮上大部分的居民,這也是他跟圖書館長成為忘年之交的原因,因為他們的談話比較容易溝通。更令人吃驚的是,男主角的教養與學養是在監獄中靠自己培養出來的。
想想也是啦~~畢竟女主角在校時課業表現就不佳,後來還輟學,若無意外,英語能好到什麼程度?書中不是有提及那個圖書館長後來有教她拼字跟文法好讓她可以寫信給丈夫。
(不要說我勢利,想想他你遇到一個人要求你說話不要帶有成語因為他聽不懂時,你有什麼感覺?像是"戰戰兢兢"這樣通俗的成語。)
我喜歡兩個主角在故事中的轉變,男主角從自卑中轉成自信,女主角從遁世到主動走入人群,這轉變的過程真是溫馨得令人感動。最最令我喜歡的是,即使是落魄的環境使他們在一起,在環境不再落魄,在彼此成長後,他們的愛情仍然存在。
真實世界中,夫妻的離異很多時候是彼此成長的方向不同,而導致愛情的消逝與婚姻的破滅。而書中這對夫妻卻避免了那樣的道路,發展出更成熟與緊密的甜蜜愛情。
在一開始,男主角有跟女主角說過,他愛她有部分是因為她是個好母親,而他渴慕自己有個這樣的母親。我相信,到書的最後,也就是風風雨雨過後,這個成分在他對女主角的愛情中應該份量極為稀少吧!
yaohui0528 replied on 固定網址
蕾維爾‧史賓瑟 還挺喜歡寫老處女的故事...........
不過這樣說也不公平啦!
在那個年代
35歲就好像老到一個不行
比較現今........落差是有點小大
整個故事有瀰漫著淡淡的哀愁
淡淡的傷心過往
以及甜甜淡淡的幸福
就是作者擅長的心靈撫慰之作
除了男女主角與小男孩這段之外
還有另外一大家子人
包含馬克和裘莉的故事
都讓人覺得既感人又溫馨
想想在那破碎的時代
大家唯一擁有的就是這種真情吧!
是本值得推薦的好書 呀~
TINATINA replied on 固定網址
本書描寫細膩..情感真摯動人..我看完之後久久無法放下,反覆翻閱數次, 細細品味每個情節.. 評鑑我想給十片葉子都不夠.
說來慚愧, 這本書我已經買了三年多了, 當初剛拿到書時, 看到女主角鄧依玲大腹便便還帶著2個小男孩的寡婦, 而男主角白威爾是位因殺人入獄服刑五年後出獄, 到處流浪窮困潦倒的人.. 這樣的背景設定在當時的我..實在很難接受所以束之高閣, 直到最近看到童鞋一再大力推薦, 所以找出來閱讀..一看之下愛不釋手, 實在是不容錯過的好書.
內容的豐富性與深度很夠, 從依玲與威爾初次相識, 彼此都有心中的傷痛與過往, 但能逐漸發掘對方的美好, 依玲不喜歡小鎮上的人對她嘲諷不友善於是帶著2個稚兒離群索居, 所幸農場可以自給自足... 但是她性情不會古怪反而是熱愛生命與大自然個性相當良善與包容; 威爾則是孤兒從小流浪在各個家庭, 為了朋友不小心殺人坐牢出獄後更是沒有人愛他在乎他, 內心十分孤寂, 因為走投無路.. 無意間從報紙上看到依玲刊登徵求丈夫的廣告, 於是前往應徵..從此彌補兩人的生命中的缺憾, 相互扶持更加圓滿.
我最喜歡的部分, page 155~180.. 威爾與依玲確認彼此的心意後決定結婚前往卡隆的法院, 請馬得奇法官證婚哪個橋段, 馬法官也看得出來, 他們的婚姻狀況很特殊, 所以不是以一般制式化的方式證婚, 他的方式更令人感動. 看完之後心中有股暖流潺潺流過. 還有看著威爾從有些自卑封閉..與依玲及孩子的相處過程中慢慢敞開心扉, 後美國與日本爆發戰爭而從軍..因為表現優異也從中找到自信與對自我的肯定, 這人生的成長階段十分賺人熱淚.
書名 :[真愛動我心]十分貼切, 滿分推薦.
阿寶 replied on 固定網址
真希望有十葉可以給~~~
很感謝網友的分享,也謝謝ceamw的分享,更謝謝當初能堅持的編輯和翻譯者,知道跟原文本相差無幾的翻譯,真令人歡喜。
因為網友一片叫好聲中,我特意去買了這本書看,果然是好書,令人感動的好書。
看完這本書時,跟朋友們分享了這本書的閱讀心得,朋友說,怎麼聽起來不像羅曼史小說,聽起來很像〝勵志小說〞耶~~~
從書一開始,男主角就吸引我,作者非常有耐心的慢慢帶領我們看著兩人的相遇、相戀~~~從平淡不已的日常生活中,讓我們看到男女主角的真善美。
整本書都精采好看,讀者不可錯過這本好書。
唯一讓我覺得有點小意見是,作者安排女主角一開始就好多小孩啊,兩個幼兒,肚子裡還有一個。(三個)
呵呵~~原諒我啊,我真想時光倒流,建議作者安排有一個幼兒,然後懷孕待產~~~~(兩個感覺比較好些)
要不是大家力薦,光看文案,真的讓人不想看下去,女主角已有三個小孩?
讀後,自己還有一個胡思亂想,女主角自己就有三個小孩,再加上以後跟男主角生的,這麼一大家子,男主角真的要很努力打拼啊,還好是可以自己自足的小農場~~~
還好,男主角是個勤勞負責的好男人,所以應該難不倒他的,否則,這齣羅曼史怎麼浪漫得起來啊~~~
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
出版過33本羅曼史、女性小說與一般小說的黛博拉‧史密斯是位作品暢銷全國、屢屢獲獎的作者。1996年的《我心已屬》(浪漫新典99)榮登《紐約時報》暢銷書排行榜,目前至少有250萬本書行銷全世界。她稱她的書是「南方人家宏觀的浪漫故事」。
安納 replied on 固定網址
艾蓮娜有特異功能,可以為人治病,很可惜生於共黨國家,被軟禁當成標本般的研究,沒有了自由和自尊。她自小父親已死,五歲被發現有特異功能後,母親便離奇「失蹤」,連她的戀愛都是經過刻意安排以便有關方面加以研究,只有她本人當時被蒙在鼓裡!她就像木偶般被人控制著,有著可怕、可悲及可憐的經歷!!可幸遇上歐德邦,把她從訪美的俄國科學家喬高來手裡救出。但是歐德邦並不知道她的秘密,因此他倆除了要躲避喬高來的追查,彼此還要建立互信。很特別的故事設定,也滿好看的,可惜這是小本書,很快便看完了!很遺憾作者沒有把它寫成大本書。
書看了一半時,我曾有點疑惑這是不是凱‧琥珀的書,以前在圖書館借過幾本她的系列小本書,每本的男主角都是從事情報員或特警之類,專門偷機密文件或救人,然後所有這些男主角都是屬於同一機構一齊工作的好友。我想大概某時候曾流行這類故事,所以黛博拉也有類似背景的系列書吧。
yaohui0528 replied on 固定網址
~3.5片葉子~
可能是因為篇幅的關係
所以覺得讀起來
沒有長篇故事來的精采
故事張力也不太夠~
不過
還是有黛博拉‧史密斯原本的實力
內容沒有長篇小說那麼沉重
可以用比較輕鬆的感覺來看
也是不錯的選擇
至少...........
不用花太多記性去記人名
也不用被壞人氣得心癢癢滴...
安納 replied on 固定網址
目前看過兩本黛博拉的作品,男女主角都是自孩童時就認識,兩人從小就認定對方,默默相守,然後夾在兩家族或親人間的紛爭怨恨情仇,到長大成人的多年後,終於才可以排除萬難在一起。如果以為兩個故事都差不多,那就錯了,兩個故事都很不同,很好看,令人感動,非一般或老套的愛情故事可以比擬。
「絲與石」和「藍色柳樹」,個人偏愛「絲」多些,或許是因為「藍」的人物比較多吧,看書一向不喜歡要記很多人物的名字和他們之間的關係,唉,我是記性不好人又懶啦。
本故事最不可思議就是七歲的有特異功能的傑克讓三歲的莎蜜開口說話,然後多年一直堅持對她的執著、保護,還有兩人的堅定,令人動容。
艾莉的預知死亡,傑克的意外入獄,生命中就是有很多無奈。
全書高潮所在,由莎蜜為救傑克免於再被壞阿姨珊黛所害,坐上珊黛駕駛的小型飛機想同歸於盡開始,直到傑克拚命趕到現場搶救,最後珊黛死去為止。
有機會再找黛博拉的其他書來看看是否都同樣的好看和感人。
安納 replied on 固定網址
這本書大概在一年多前看的,印象有點模糊,寫評鑑前特意找出來溫習,但發覺由於情節實在太豐富,不知如何下筆。如果落到別的作家手裡,一定會分成幾個故事來寫,很可能是變成相關的系列書。
就說說故事給我的整體感覺吧。第一次看時,感覺是在看一部有關大家族的興衰奮鬥的美國電影,這次溫習,覺得更像一部劇情曲折的長篇電視劇,不會少於四、五十集的那種。「藍色柳樹」不單情節很豐富,人物也挺多,故事則比較沉重。黛博拉的故事,總有幾個感動位,令人看得投入、同情劇中人的遭遇,比較情感豐富的,會容易邊看邊灑下同情淚。
studyoma replied on 固定網址
這應該是和「銀狐戀」同系列的書,描寫的都是女主角身懷異能,都各有他人難以瞭解的苦衷。銀狐戀的女主角能夠治療,這本書的女主角則能與動物和小孩相感應。讓我印象最深刻的,是史密斯寫的男女主角,個性都能夠與他別的作品的男女主角不同,且常常字裡行間就能鮮明地顯露出個性,但他似乎較鍾愛去設定紅金髮的女主角。一開始我真的對這一對(這個故事的男女主角)沒有什麼好感,卻慢慢的由兩人敵對中,到互相發現彼此的特點,進而瞭解對方,一直延續下來的起承轉合,十分流暢,果然薑還是老的辣阿。
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料
由 a88151 在 發表
查無資料