Barbara Cartland 芭芭拉‧卡德蘭

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (6 人灑葉)
主要譯名: 
芭芭拉‧卡德蘭

       英國最著名的羅曼史作家芭芭拉.卡德蘭(Barbara Cartland),生前濃妝豔抹、身著燦爛粉紅色衣帽、配戴華麗珠寶的模樣,已成為羅曼史界的經典形象。

共有 31 篇評鑑,這是第 31 - 31 篇

查無資料

  •  

Kimberly Cates 金柏莉‧凱蒂

0
尚未灑葉
主要譯名: 
金柏莉‧凱蒂
共有 51 篇評鑑,這是第 51 - 51 篇

5
我的評比:5葉

 

4/18/2004

問我這半年來看過最輕鬆愉快的書是什麼,名單有好幾個。
但若問我這半年來看過最揪心的書是哪本,答案卻只有一個。

我有多愛這本 Briar Rose?我有多愛這本書的男主角?心痛指度有多高?
對我來說都是深入骨髓,無法衡量的。

Briar Rose 的對白和情感詮釋雖優美,故事的步調卻很緩慢,劇情本身並不突出。
然而角色的細膩刻劃,卻比配料豐盛的麻辣鍋,還能挑激我的味蕾。

在相關的前一本書【Magic】裡,這本【Briar Rose】的男主角 Lionel Redmayne,扮演著相當搶眼的反派角色。一個被指派到愛爾蘭,來鎮壓愛爾蘭叛亂餘孽的英國軍官。冷酷、無情、精於心計;站在距離他十碼以內的人,都會感受到冷冽的寒意。當他封閉所有思緒的冰藍色的眸子望入對方眼裡時,通常只會激起對方兩種情緒:恐懼和憎恨。【Magic】的女主角每次看到他就背脊發寒;他緝捕叛黨的冷靜意志力,讓他成為愛爾蘭人眼中的魔煞。他手中的那顆女王棋子,是他多年來的精神武器。他對【Magic】女主角那若隱若現的感情,讓我一度擔心他會不擇手段地自【Magic】的男主角手中奪取她….…
【Magic】的最後一部分,讓讀者隱約窺了隱藏在 Lionel 毫無感情的面具下的人性。

在【Briar Rose】這本書裡,Lion 僵冷死寂的心,被唯一愛他的兩個人救活了。
一個女人的愛,帶來了與他絕緣的溫暖陽光,驅逐了裹住他靈魂的黑暗夢魘。
一個忠實下屬的愛,打開了封鎖多年的感情閘門,讓他明白自己不僅有被愛的權利,也有愛人的能力。

男主角 Lion 的童年際遇,讓我聯想起了 ATTN 裡的 Jack 。
Lion 的爺爺,則讓我想到 Jack 的父親。
相似點或許只有一兩處,但它們對故事的重要性,讓共同點加倍鮮明化。
基於某個絕不能透漏的關鍵部分,我無法作更進一部比較和說明。
同時看過這兩本書的童鞋,就會明白我指的是什麼了。

這本書帶給我的感受,不是普通的深。唉,讀著自己所愛的書 ,感情太投入了,加上可惡的過敏症狀讓眼睛時時水汪汪,在不知不覺中淚水已懸吊在下巴上。男主角從夢魘中醒來的那一幕,讓我哭濕了一疊面紙。我所想做的遠不只是像女主角那樣走向前抱住他的腰,把臉頰貼在他背上,想把自己全部的生命力傾注入他冰寂的體內而已 。

最後的那一章……他望入那張宛如是他童年夢魘倒影的小臉龐時,555,我不管對得起對不起環保人士了,盡情地消耗完最後一張面紙再說。帶著哭紅的眼睛上床,沒想到閤上浮腫的眼皮之後,腦裡浮現的盡是 Lion 汗濕的白金色頭髮和黝深的痛苦……

自小受愛爾蘭的傳說與魔力薰陶的女主角,或許沒有 LC 筆下女主角那種令人折服的強悍特質,但她有一種沉靜的內在韌性,讓我相信她是那種可以用她瘦弱的肩膀支撐所愛的人翻山越嶺,並且力持到底的人。有人會說她太善良、太慈悲、太體恤了,好得不真實。但有些時候,我就是偏愛這種能鮮明地對比出黑暗深沉的陽光角色。與其說她純真,還不如強調她對信念的執著。她不是透過玫瑰色的鏡片來觀看這世界,而是透過那顆堅定的愛爾蘭心靈。對人的防禦心略嫌薄弱,這是缺點,但並非沒有警覺或自保意識。平凡與否在於個人的衡量觀點啦,但愚蠢好強和言行矛盾,絕對與她沾不上邊。

本書是以感情的描述取勝,懸疑成分並不濃,暗算 Lion 的幕後黑手的身分並不難猜。或許疑神疑鬼慣了,那個在 Lion 受傷失蹤期間代替他指揮要塞部屬的軍官,也在我嫌疑名單裡。真相水落石出,挺身護主的忠實下屬用他的身體替 Lion 攔截下子彈的那幕小小狗血場面,刺激了我已經夠發達的淚腺,但他在受了 Lion 的懷疑指控之後還能保持如此堅定的忠誠,是最感動我的地方。

十片葉子推薦這本書,不代表看的人感覺會跟我一樣。辭不達意地道出我個人的心聲,願不願意下賭注嘗試就要看妳自己囉

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Anne Stuart 安妮‧史都華

5
我的評比:無葉 平均:5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
安妮‧史都華
其他譯名: 
安‧史塔特
安‧司徒娃
安‧斯達特
共有 62 篇評鑑,這是第 61 - 62 篇

5
我的評比:5葉

記得當年看這本書很抗拒,因為真的不太喜歡女主角被強暴的的故事,所以當時祇是翻一翻便置於高閣,直到幾年後拾書才認真看,結果是越看越喜歡-成了我最喜歡的書之一 。
故事的背景是法國大革命--一個黑暗混亂的年代,綺蓮由一個貴族千金淪落為街角乞丐-- 經歷暴力、失去親人及強暴的遭遇後,她恨-恨那個她深深愛上的惡棍--白尼克,所以在多年後再遇上他,她用盡所有辦法要置他死地……
我很欣賞綺蓮的堅強,在最絕望的時刻,她仍勇敢得不可思異!!
但深令我令著迷的是書中的惡棍浪子--白尼克,
在曼曼中這種聲名狼藉的男主角很常見,但白尼克郤是我最深愛的一個,說真的--他不完美,當看到女主角的遭遇是,簡直有點恨他,雖錯不在他,但他仍令人恨得咬牙切齒!
但他最吸引人的地方是--他深藏在嘲弄下的溫柔,他對待綺蓮的態度是輕挑、是玩世不恭的,郤從不當她是易碎的玻璃,不憐憫、不同情,他敬重她曾為生活上付出的一切,當然,他會為她所遭遇的一切心痛,但他絕不會讓她知道,因為任何形式的同情,祇會帶來傷害,他激起她所有生存意志,從不迴避任何傷痛:『當然重要,如果妳是為了你所愛的那樣做,到現在還在為此自自艾,那你就是我所見過最呆的人。』
他將刀交到她手上:『妳下不了手,對不對?』他向她逼近。『妳有兩個選擇,一是殺了我,否則就愛我,作決定吧!』

書中還有另一個主角,艾琳及湯尼這對小冤家,湯尼雖及不上尼克,但在他知道綺蓮的遭遇後的一段,蹲在綺蓮的面前,雙手包著她的手:『那是不幸,姑娘,但不會有人因此怪你,妳祇不過是在求生。』

嘩!請告訢我那兒找到這種男人!
{原發表日期:4/2/2003}

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS