Jeanette Baker 珍娜‧貝克
由 雪嫩 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Jeanette Baker 珍娜‧貝克
- 1 篇回應
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:4894
由 雪嫩 在 發表
查無資料
由 雪嫩 在 發表
珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。
查無資料
由 雪嫩 在 發表
艾娜 replied on 固定網址
凱薩琳‧安德魯斯專寫療傷系列羅曼史.我想可能會比較適合熟女.這本超好看.雖然前面安妮被強暴.但只是被輕易帶過.後面真是精彩.亞力多情又多金.真是羅曼蒂克. 建議收藏
uovivian replied on 固定網址
我也是看了童鞋的推薦才看這本書的
看完後真的很失望
覺的失聰怎麼會被當成智能不足扶養長大
看到一半就卡住
因為覺得劇情不太合理
還好男主角的深情
讓我把這本書看完
vivian1978 replied on 固定網址
wennie replied on 固定網址
老實說...我覺得還滿好看的...
初看到同學的評論時,也很猶豫是否要把時間花在這本書上,尤其"天真近乎無知"的女主角設定一直是我最反感的,但想想租都租了,就翻翻看吧,沒料到,凱珊實在出乎我的意料,我不禁要為她平反...
P.98
路克:於是你選擇保持無知來讓他高興?
凱珊:無知不是一個很好的字眼,我寧可將之想成是我的選擇,如果我們不肯用心讓我們所愛的人高興,生命又有什麼意義?
這段對白讓我對凱珊徹底改觀。
這是她的選擇,為了她最愛的家人,她的無知並非來自於愚蠢,而是因為對"愛"的體認所做出的犧牲。為了取悅父親,她甘願被限制被保護,即使感到失落 ex.她對知識的渴求,她仍甘之如飴,因為對窮困的詹家而言,"家人"是他們最珍惜的一切。
這種對"愛"的認知及其後衍生出的"信任""犧牲""體諒"及"關懷",是凱珊最吸引路克的地方,而她的"純真",我覺得是來自於她對人性善良一面的肯定,是來自於她的內心,而不是因為對"性"的無知。
書中有許多段落穿插著墨於凱珊的家庭生活及家人互動,整本書透露著善良與美好,讓人感覺非常恬靜自在,所以,我給5葉。
Nicole_Shie replied on 固定網址
一本令人又愛又恨的書,
凱薩琳‧安德魯斯的女主角好像都要經歷一些悲劇,
實在讓人很受不了。
此書男主角很深情又溫柔,有耐心又體貼,
近期看過的書裡就屬他最"優質"了,
可惜他的妻子凱琳因為從小受盡父親虐待(&背叛),
所以對男人充滿不信任感,處處排拒艾斯,
而看到她因為一封信背棄艾斯那段,真的很令人憤慨,
好像她一直期待著他的背叛,而一旦他真的發生了,
她便抓著這個機會證實她最深的恐懼。
後段狗血確實灑了不少,且警長的卑劣讓人痛恨,
但衝著男主角太優,不忍心給此書太少葉子,
我覺得同學有機會還是可找來看看!
由 TINATINA 在 發表
查無資料
本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。
This website introduces Western romance novels to Chinese readers.
註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。
楓葉會員可查閱本站收支明細:申請查閱WRN網站收支記錄
經費使用:
2016年主要收支記錄
2015年主要收支記錄
由 CHENG-CHEN 在 發表
史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。
查無資料
由 CHENG-CHEN 在 發表
珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。
kristinlo1975 replied on 固定網址
可惡! 翻譯太誇張了!
書中所有激情戲全被刪光 !
本書無床戲 !
這本應該是普級的吧 簡直老少咸宜
本書特別的地方在於
翰里打從一開始就想娶安琪
對她真是千般包容 萬般疼愛啊!
還好安琪也非常得人喜愛
從男主角的間諜好友莎莉 比德
一直到女兒瑪莉 女兒家教萊莎 甚至連家樸
每一個人都被她樂觀爽朗收服了
加上她又十分忠實
對翰里忠心 也由衷相信哥哥理查
扣除掉冒失的個性 真是個滿分好太太/好媽媽
書裡最讓人印象深刻的
就是在鄉間舞會時 安琪對凱蒂的一番 " 選夫&馭夫術 " 評論
" 找個好血統 ,有堅固的牙齒, ..…避免太頑固的,有些笨笨的沒關係 , 就像選擇馬匹的標準來找丈夫"
珍安鐵定是女性主義者
她的男主角絕對找不到豬頭男 , 每個都疼老婆被吃死死的
看她的書好痛快啊 !
另外 書中叛國賊蜘蛛身分
也太好猜了一點吧
kristinlo1975 replied on 固定網址
珍安的 " 樊薩系列 " ( Vanza ) 一直是我的最愛
該系列一共出了四本作品 可惜最後一本無譯本
應該不會再出了吧 喜歡的人似乎不多
1. 以此戒指 ( With this ring )
2. 與你成婚 ( I Thee Wed )
3. 黑寡婦 ( Wicked Widow )
4. 台灣沒有譯本 ( Lie by Moonlight )
黑寡婦的男主角為武功高強的樊薩大師
女主角的父親也曾是大師
比起之前系列 黑寡婦對樊薩圈多所著墨
不了解樊薩術的話 把它想成武當派 or 日本忍者都行
韓亞特是樊薩大師 也是"夢幻遊樂閣"的幕後老闆
亞特要報復害死未婚妻凱玲的浪蕩子
(" 夢幻遊樂閣" 類似古代迪士尼樂園 有鬼屋 迷宮 舞廳 ..)
女主角玫琳是謠傳謀殺親夫 縱火焚毀證據的黑寡婦
她懷疑丈夫未死 要找出纏著她的鬼魂
因此請求亞特幫助
珍安在這本書中置入所有慣用元素
書裡又是摧眠又是鍊金術的
沒有例外的加上 "偽寡婦 真處女" 梗
玫琳個性很棒 很關心亞特
從小孤苦無依 孑然一身的亞特 哪裡抵擋的了她的關懷
書中兩人對話非常有趣
書中有許多樊薩諺語
跟大家分享一下園圃寺僧侶的智慧
** 人生設下一桌無窮盡的機會筵席
知道何者該嚐 何者有毒 方為智慧
** 危險之物 必先知之 方能制之
喜歡懸疑劇情的同學 不妨試試看這本黑寡婦
kristinlo1975 replied on 固定網址
超愛這本書 !!!!
"樊薩學會-- Vanza " 是我最愛的珍安系列
不至玄妙到難以解釋 不算超能力
超喜歡書中男女主角對話與互動 !
在我看來 Vanza 有點像武術修行+日本忍術
成為大師之前 要前往樊薩嘉拉島的園圃寺修習
入會儀式要刺上樊薩之花 練習搏擊術
每個大師有屬於自己顏色氣味的沉思燭
修行後 感官變的靈敏 行動迅速
還能隱身於黑夜 這不跟日本忍術類似嗎
很喜歡迪生祖母--薇莉這個角色
迪生從小是見不得人的私生子
長大後爭氣的挽救祖產家業
艾瑪居中修補迪生與祖母間親情
在艾夫人宅邸那番為迪生而做的辯論
直指祖孫兩人相似處 稱讚迪生的榮譽感與責任心 真是精采
苛薄的薇莉跟利嘴的艾瑪堪稱絕配
薇莉慢慢喜歡上艾瑪這個孫媳
不但協助他們找秘笈 更在舞會上為艾瑪過去伴從身分說話
難怪兩人在最後的綁架事件這麼 " 活躍 "
絕不屈就等人拯救 主動出擊
珍安常把女同性戀放在書裡
書中的 莎莉與茱黎也不例外
辛旺對蘭妲的愛意令人無奈
攝政時期的貴婦們 私生活還真是活躍又隨便
連性伴侶都能借別人的隨從用 .....
珍安筆下的女主角從來沒有公主病
絕不昏倒 不需要嗅鹽
男主角也從不豬頭 100% 體貼好男人
難怪她的書這麼吸引人 就是好看啊!
由 CHENG-CHEN 在 發表
珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。
siren replied on 固定網址
特別喜歡女主角幫助男主角放棄報復, 接受寬恕, 找到人生新的方向的設計~
女主角探索自己未來, 思索是否轉換跑道, 及接受男主角, 很寫實~
懸疑及愛情成份的比例, 正中我的紅心!
唯一存疑的是翻譯書名有些不喜歡, 覺只保留前半, 或後半, 可能會吸引不同的讀者群, 但會較有格調~
TINATINA replied on 固定網址
珍安早期幾本書以及超自然羅曼史一直以來與我頻率不合,
但是這本書閱讀起來感覺卻還不錯!!
也終於能夠體會到珍安獨特的幽默與說故事能力。
想當然爾懸疑類羅曼史劇情的主軸當然在抽絲剝繭推理辦案,
愛情部份就變成點綴,但本書點綴地還不錯。
艾琳與路克都有同樣的創傷症候群,所以可以相互理解彼此療傷,
但珍安卻不會把故事寫得很沉重,『勃X功能障礙』那段非常爆笑,
被家人懷疑那種毛病真是有理也說不清,但可愛的艾琳卻輕鬆地解決那個難題。
壞人始終隱藏在後面,總覺得好幾個配角都有嫌疑,
不過最後沒有讓壞人死的很難看也相當令人遺憾,實在太可惡了~
Vickie replied on 固定網址
雖然很老套,但就是很JAK風格之三元素:愛.忠誠與家庭。
同樣是家族的中心骨幹,男女主角各自有他們的傷痛,但卻不減他們對家族成員的維護,而且家族成員間也不會彼此勾心鬥角,讓這個故事看後心情很輕鬆愉快。
可能年紀漸長,開始不愛那種誤會來誤會去但又不解釋的設定,甚至那種女主角被虐待到很慘卻又很輕易原諒男主角的劇情,讓人看的咬牙切齒心情起伏太大。
看JAK的書久了,會發現很多故事都很雷同,家族企業+懸疑劇情;例如:在看這本書時,想到午夜場多本作品,如:"愛家的男人"."偽裝的天才"或RA"月蝕灣"系列等等。就算如此,JAK的作品很少有雷書,所以如果想享受閱讀的樂趣,她的作品倒是不會讓人失望。
小白 replied on 固定網址
超級不好看~ 對我而言 此類型的寫法我個人看完絕對不想再看第二次 珍 安 的書有寫都有風險 她早期的書還算好看後來我都一點都不期待了
歷史羅曼史作家網站。
此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。
使用方式如下:
1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):
新版介面圖:
若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。
RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。
由 Admin 在 發表
侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…
沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?
由 CHENG-CHEN 在 發表
Enyapan replied on 固定網址
3葉…
我一直覺得自已是注重「福利情節」的人,而且是愈鹹溼愈好,可是…呃…這本真的超出我的極限了。我覺得適當的福利其實能表達男女主角間不同面的愛,但這本約占5成以上的「野性福利」情節反而讓整本其它內容嚴重失焦,讓我在2月的寒流中也能上火到流鼻血。我想,我可能真是老了,老到受不了(或者說有點反感)作者安排書中後段,男主角一直重複著半強迫性女主角「入口」的福利情節…
題外話,說真的,克莉絲汀‧菲翰 在這本書中對於「福利」情節描述,真是太像歐美「動作」片了吧?讓我不停聯想到曾看過的歐美「動作片」,而且劇情真的好像喔~哈~哈~。這樣說一定會被愛護這本書的童鞋踢飛~
由 Admin 在 發表
居孀的賀安娜正面臨可怕的一天。差點被一位傲慢的騎士撞倒在地後,回到家的她發現家中的財務陷入了困境。另一方面,斯汀翰伯爵也處於進退兩難的窘境,一連嚇走了兩個秘書,雷毅德亟需找到一個受得了他的壞脾氣和粗魯行為的人。當安娜成為伯爵的秘書,兩人的問題似乎同時迎刃而解。而後她發現他打算去倫敦最惡名昭彰的妓院解決他「男人」的需要。哼!安娜氣紅了眼,決定也去滿足她「女人」的慾望…把伯爵變成被蒙在鼓裡的情人。