Christina Dodd 克莉絲汀娜‧陶德

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
克莉絲汀娜‧陶德
其他譯名: 
克莉絲‧達德
共有 127 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

4
我的評比:4葉

看到正常的譯名真是讓人覺得身心舒暢
看下面有些同學覺得恢復記憶後男主角對女主角發火這段不太能接受,不過我反而覺得他的反應蠻合理的,畢竟他當下以為自己被騙了
倒是他嘴上一邊罵,手上卻一邊幫女主角保暖的部分我覺得很可愛XD

在主角們抵達城堡為止都很精彩,但之後劇情就開始走針,尤其是最後揪犯人的計謀...比這好的方法多得是吧!?為什麼一定要選個像鬧劇一樣的Orz
還有女主角因為覺得自己配不上男主角而選擇離開,最後因為有人留了筆財產給女主角,她才覺得自己可以稍有貢獻而回到男主角身邊
啊要不是有人好心留錢給你,你是真打算一輩子都不回去了嗎...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

不曉得是因為作者還是翻譯的問題

這書讀起來不太吸引人

總是讓人想快速翻過去

而不是仔細閱讀:~

甚至看到下冊的部分

想說後面乾脆就不看了...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看到葉子這麼少,本來對這本書沒什麼太高的期望,純粹打發時間。

一開始看覺得文字翻譯順暢,人物角色鮮明,我很喜歡。

除了男主角因為被人突襲失明,之後被綁架又在頭上打了一棍之後重見光明,還昭告天下是女主角的溫柔碰觸讓他復原的......這劇情有點鳥,但......就當是羅曼史裡面才會出現的浪漫奇蹟好了。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

很喜歡CD《窗中之燭》,但這本書基本上很無聊。(看到睡著)就像其他同學所言:這對話完全悖離"攝政時期"時代人們的想法與行為,過於"直白"情慾了...難以讓人接受.

且一樣寫在美國發跡的富豪回到英格蘭復仇(尋愛),莉莎美女《永遠的魔法》角色更吸引人。導致男主角的家庭悲劇的命案,總算在真兇被解決後結束,但這個故事重點就是男女主角的慾望張力,可是女主角除了身富「表面」的異國情調(依然「東方主義」),那些精采的冒險事蹟根本就是張壁紙。繼母嫉妒繼女,上演「魔鏡魔鏡」的情節設想不錯,可惜繼母的角色過於刻板,根本沒辦法有任何火花。女主角的角色過於「乏味」,前後性格變化過於極端,然後又寫堂姐部分作為「雙生雙旦」愛情軸線,卻也只讓男主角成為優良提金卡,整場「甜蜜復仇」最後讓女主角華麗變為「愛情拐子」。實話說莉莎美女筆下的跨國情侶檔:杰頓和奧莉薇亞更為甜蜜火熱,就算篇幅少也比艾琳跟睿明來得吸引多了,基本上除最後艾琳暴露狂似的驚天行為有抓住人眼球外,其它過分平淡,流暢但沒感覺的白水故事。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

5
我的評比:5葉

  4.5葉,0.5葉給果樹鼓勵(雖然是因劇情需要的"進步"),就像cath大和mandy大所言,遷就中文譯本給角色中文姓名實在有點不合時代!(又不是要申請歸化啥的)
  一翻書時早知道這是個老梗,我仍然很喜歡這個故事。光是扮演兄弟的另一個角色,繼而愛上兄弟的妻子,情節與時代類似的就有莉莎美女的《假面郎君》,愛上對方又因姻親身分痛苦不堪的也有茱莉亞昆恩《浪子情深》。甚至很羞愧的,我必須承認沒啥部分童鞋「道德意識」存在的問題,因為這個「真假丈夫」的老梗來自真實歷史奇案「馬丹蓋赫返鄉記」,而且若依羅曼史必須「從此幸福快樂」,那麼既然「江山易改本性難移」,為何不能讓恢復單身的女主角(也沒有孩子)和她的姻親相愛呢?雖然很罪惡感很糾結,畢竟這些故事總毫無例外地特別強調女主角的孤獨無依,《浪子情深》裡的柏芙蘭例外,可她跟自己的家人也很不同。
  女主角安妮是維多利亞時代的典型尷尬人物 ─ 如同時代在更早之前的珍奧斯汀和Brontë姐妹一樣("中產階級"孤女之悲哀),卡在一個「不上不下」的困境。(大家有機會推看貓頭鷹出版的系列傳記)身為一個伯爵的私生女,在生父死後完全失去金錢的奧援,且也沒有完成學業:只能當個半調子家庭教師,可她又不喜歡;去當「護士」,從男主角凱楠嘴裡了解:當時護士只比妓女好上一點點。

  請大家不要以為「南丁格爾們」永遠地位崇高。作者設定的是克里米亞戰爭後,那時甚至連醫生都不算好職業;第三個出路是奧斯汀和Brontë姐妹等人作品一貫的主題:找個好男人擺脫困境!但女主角的丈夫就是個尋常生活裡的釣女人男蟲:花言巧語地誘騙了純潔的少女,然後在誘騙一無所有的妻子僅剩的微薄資產後遠走高飛,直到一個奇怪的請求在分居九年後出現:懇請她「照顧傷重垂危的丈夫」。
  安妮是個討人喜歡的實際女人。她只是想完成任務,照顧名義的丈夫後,帶著她辛苦累積的錢,去努力開創她的「小日子」。就算感情、尊嚴被迫攤開與撕裂,她也會盡力走出一條新路。她的卑微與面對恥辱的感受應該是這些相似女主角們的最絕望的境界了,但很《Pride and Prejudice》式的伶俐對話讓這個悲情的女子少了寒傖衣物的卑微,多了溫暖情感的光芒。
  失去記憶的男主角凱楠,除了在莫名剛回Mull島「回復記憶」那時表現得相當渣男以外,其餘都是吸引人的好男人。:D不過,那樣強烈的自尊傷害,最後女主角忍下並表面「原諒」男主角,只能說是「真愛不計較?」或是因為她也明白「她無法有其他更好的選擇」,因為她依然愛這個嘴會爆衝的男人。最後疼愛她的雇主賀利夫人的遺產,讓她有時間可以沉澱心情,確定真愛。雖然這筆天外飛來的遺產很「神仙教母」,不過那段「嫁妝出多少」的假討價過程只能說「婚姻」就是很現實的,女人的「價值」決定了「尊嚴」,不過這仍是個很實際的正統羅曼史故事。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

Jude Deveraux 茱蒂‧德佛奧

4.272725
我的評比:無葉 平均:4.3 (11 人灑葉)
主要譯名: 
茱蒂‧德佛奧
其他譯名: 
茱德‧狄弗洛
茱德‧戴薇若
茱迪‧載維絲

Montgomery系列書單請見作家小傳。

共有 212 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

真的最大敗筆就是草草收場這一點

連男主角以後要怎麼樣維生都沒有交代

女主角不會以為他離婚後就靠她養了吧```???

我對於這本書最大的贊賞就是女主角沒有強要去做自己不擅長的事情

想來一定也是會一團糟跟一事無成

所以看到女主角很聰明的用錢去解決又用腦筋賺錢就覺得``還真是現在的思維呀

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

雖然知道這是中古世紀``男人難免豬頭又暴力

可是看到男主角隨便動手打女主角就覺得這個男的不夠格當男主角

後來又是一堆沒有頭腦的豬頭表現```也難怪女主角一直不能夠相信男主角

那個壞女人角色更是礙眼```勾勾纏```看得這本書越來越灰色

一堆邪惡的描寫```弄得整本書都是這樣的低氣壓```除了熱情戲碼之外看不到什麼陽光

這本書把我對其他兄弟的好奇給澆熄了一大半

可能再來試個一本看看```

全是豬頭兄弟的話``可真的奇怪怎麼有人這樣迷豬頭兄弟系列

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

天阿~我愛死了,以前都不知道有這本書,不過聽說以前的被刪了好多,這本是全新中文譯本,感謝WRN介紹了這本書,不然會錯過呢!穿越時空以前也看過一些,吻了五個世紀真的不一樣,果然是經典羅曼史,相信每個女孩心中都希望有個銀甲騎士來拯救她,呵~真的讓我想到少女時代呢!"我的靈魂將會尋到妳"真的是浪漫極了,美級了,覺得自己擁有這麼美的一本書,世界也變美了!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

真的是太催淚了

尤其是最後女主角去找到畫像的情節

男主角珍藏的蕾絲還要陪葬```只是沒有放進棺材就成了家傳寶

前面的部分看得有點累```因為真的女主角跟男主角有太多的地方需要溝通

可是漸漸的男主角的可愛之處就顯現出來

後來女主角回到過去改變歷史的情節也滿精采的

女主角沒能夠再回去```整個歷史都因此改寫``男主角就這樣孤獨了一輩子戀著這個不會回來的女主角

太可憐了````讓我再來擦一次眼淚吧

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

是的,這本我笑的次數比大哥那本馴妻記還多..好像沒有那一本笑得這麼多的啦~

狄爾真的太完美了~ 我也想嫁一個狄爾先生

他是溫和有禮+靦腆+有氣質(質感)+見多識廣+有才華(欣賞音樂;樂器;唱歌)+能文能武(那個年代男子該會的戰技他也行,雖然全書只有一個機會,讓人見識他很man的一面.狄爾為了她上場打遍全場).

狄爾都在保護她,甚至讓她誤解他是體弱;膽小的半個男人.氣死狄爾了.

狄爾是我見過最棒最內斂的男主角..他才26歲.

從小生活在"仇恨敵人"氛圍的瑟芮17歲而已..狄爾為了接近她受盡折難...她卻老是說你是敵人

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Lori Copeland 羅莉‧卡浦嵐

0
尚未灑葉
主要譯名: 
羅莉‧卡浦嵐
其他譯名: 
勞莉‧考伯蘭
羅莉‧考伯蘭
蘿莉‧卡布蘭
蘿莉‧卡蒲嵐

Lori lives in the beautiful Ozarks with her husband Lance. Lance and Lori have three sons, two daughter-in-laws, and five wonderful grandchildren.

共有 11 篇評鑑,這是第 11 - 11 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS