Catherine Hart 凱瑟琳‧赫特

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱瑟琳‧赫特
共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

4
我的評比:4葉
這本書從一開始男女主角的對話就令人發笑,男主角-摩根對女主角-海瑟的態度簡直就是無賴,但是很有趣...
海瑟是生活在富裕家庭中的嬌嬌女,在去尋找父親的途中,隨行的女僕突然改變心意留在小鎮上,讓手足無措的大小姐獨自上火車前往目的地道奇城,沒想到這班列車有搶匪搶劫,而摩根與另一位同伴是聯邦探員派來臥底,打算將搶匪一舉成擒,沒想到摩根被人打昏後卻被火車上的查票員誣告栽贓為搶匪,關在監獄中百口莫辯,所幸同事及時趕來...但是卻要求法官判決摩根假裝涉有重嫌,所以暫時留在當地由地方人士白安格監管~~
海瑟來到道奇城後與父親白安格相聚,不久即發現父親開酒店且店中有妓女,內心非常驚訝與排斥...但是店中的妓女都對海瑟十分和善,伸出援手幫住她, 而摩根也被法官判決交由白安格監管故留在酒店中工作,伺機查探搶匪的下落...
摩根高大英俊感覺浪蕩不羈,很喜歡捉弄海瑟..與海瑟唇槍舌戰好不熱鬧,而海瑟雖然驕縱啥事都不會做,可是畢竟心地善良且慢慢地改變自己的態度,但是潛伏在旁的壞人仍然蠢蠢欲動,最後壞人浮出檯面時,還真是令人意外大吃一驚...,這本書我個人覺得蠻有趣的,推薦童鞋可以一看.

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

  •  

Diana Blayne 黛安娜‧布雷恩

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安娜‧布雷恩
共有 20 篇評鑑,這是第 6 - 10 篇

4
我的評比:4葉

本書延續黛安嬤的風格 :

男主角年齡大女主角一大截。

男主角一定會在言語上狠狠地傷害女主角。

女主角通常是處女。

男主角醋勁很大與大男人主義, 經常會誤會女主角有其他情人

看完之後覺得某些橋段與打情罵俏的對話很瞎~

但還是覺得不錯看...性張力與福利情節夠精采, 喜歡黛安嬤的童鞋不容錯過!

本書評鑑我給四片葉子~  

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

5
我的評比:5葉

˙˙看完竟然感動得不得了啊~
男女主角還真的是深深相愛~
只有最後結尾稍稍不滿足以外~
過程看得都覺得超神奇真好看!
^^ 值得一看!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

來貼評論才知道這本是黛安‧柏瑪的書
果然很有他的風格...
姑且不論尼克犯了多愚蠢的錯誤導致分離
後來他受到的內心折磨也夠看的了
(喜歡男主角受折磨的同鞋....可以好好享受一下)
很少看到女主角弄錯自己孩子的爸而男主角卻清楚的很的這種劇情
看到自己愛的人所嫁非人又懷自己孩子
自己又不能言正名順的照顧
尼克當然是內心超折磨拉~
2人年齡也差很多喔~
黛安‧柏瑪很多男主角都是40歲的熟男哩...

一本很古老的書,但是有古老那種內心糾纏的感覺~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

男女"互動"火熱,不過書中提到克森曾經去越南打仗...
年齡40,讓我當場..Orz.(腦中馬上浮現"老頭")
可惜書小本了些,所以只給4葉..
如果超愛此類"殘障"男主角,一定不會失望啦!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

可能因為小本書年代以久,大多劇情都是熟口熟面的。這本也不例外,不過還不錯看就是了!!
我仍看不慣這樣逆來順受的女主角,不過美姬是理虧在先,所以對於克森還可接受啦!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

女獵夜者 2 踏入棺材

4.6
平均:4.6 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
One Foot in the Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

        給凱特五秒鐘,她就能釘穿你的心臟。

  首集在台上市,立即席捲全台,
讀者口耳相傳,網友持續五顆星強力推薦。

女獵夜者 1 半入棺材

5
平均:5 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
Halfway To The Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

 「妳的身體裡有魔鬼!」

  十六歲生日時,母親用這句話作為引言,揭露了我的身世之謎,我是凱薩琳.克勞菲爾德,一個不被人類世界接納的私生女,一個吸血鬼「侵犯」人類的最佳「證物」!

  這身世導致我痛恨那有著蒼白皮膚、英俊、冷血的族群,也促使我成為了「吸血鬼獵人」!

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS