Judith Ivory 茱迪‧艾佛瑞

0
尚未灑葉
主要譯名: 
茱迪‧艾佛瑞
共有 16 篇評鑑,這是第 16 - 16 篇

5
我的評比:5葉

這本窈窕淑男實在太棒了
整個故事讀來非常流暢, 一口氣就能一次看完
明克真是一個非常成功的男主角
原本的他雖然滿口粗話, 行為不羈甚至不愛洗澡
身為捕鼠人的他, 可說是當時社會階層最低的一種人
不過他也是個性格開朗頭腦聰明且工作努力知上進的俊俏小夥子
在英國上層社會眼中, 雖然他還是不入流的
不過在他自己的生活圈中, 明克絕對可以擄獲許多少女的芳心
這樣一個性感無比的男人在上流社會女子眼中唯一的缺點可能就是他的出身
對女性讀者來說, 或對英國上流社會的女士們來說
改造明克不謫是每個人最私密的夢想成真
將未雕琢過的礦物原石用心切割成一顆璀璨的寶石
再撿起來自己用...........光想就覺得..........好" 大四x "............

寫到這裡也不禁要對作者營造氣氛的功力嘆服
一開始作者就讓我們知道明克對美腿著迷到無力抵抗
也因此給了女主角一個有力談判籌碼
那段美腿換鬍子真可說是經典也不為過
我們並不覺得明克表現得急色冒失
反而透過雲妮感受到明克讚嘆到甚至可說成感動的心情
當然第六分鐘開始的明克已經表現出一般男子的急切(不然就不是男倫了咩)
但是他挑情的手法高超到不僅是雲妮, 連讀者都感到口乾舌燥
恨不得跳進書裡成為他身下被摩蹭的人.........

這本書真的是非常童話的書
尤其是完美的男主角明克, 英俊聰明, 風趣又性感
重要的是, 他也能夠學習認同雲妮和上流社會的價值觀
不會固守陋規抗拒改變, 這點從他喜歡上洗澡和體面的穿著可以看出來
甚至還能夠為了讓自己更爭上遊而毅然決然放棄過去的事物
看到他把魔力和鼬鼠賣掉為雲妮換來一襲禮服那邊
真覺得這個男人..........做事還真果決啊..........
而最後他神奇的一舉成為公爵
我想即使是羅曼史迷也都會覺得青蛙變王子的劇碼演得太過火了點
不過算了...........要童話就徹底一點
不知道大家有沒有發現
表面上明克是隻青蛙配不上來自上流社會且出身貴冑的雲妮
但實際上明克卻是把對自己毫無自信的雲妮從醜小鴉變成公主的王子
啊啊啊~~~~浪漫到不行啊~~~~~
最後的結局是
王子和公主回到公主被惡龍搶走的城堡, 從此過著幸福快樂的日子

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Jennifer Blake 珍妮佛‧布萊克

4.8
我的評比:無葉 平均:4.8 (5 人灑葉)
主要譯名: 
珍妮佛‧布萊克
共有 113 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉

非常好看耶!!比璀璨的風暴好看多了~~~(兩本書有些情節很類似,譬如說一個壞透了卻一直不死的大壞蛋!)
我要再一次讚嘆珍妮佛布萊克寫親密場景的功力,情寓於景,充滿了詩意。「一波波的歡愉隨著海浪湧上,她在眼簾裡看見銀色的月光,燦爛輝煌地浸潤了她全身。她被包裹在光裡,海水閃耀似流動的綠寶石,但在無盡洶涌的感官波濤中,真正最燦爛輝煌的還是她眼前的男人。」哇賽真是太美了~~~XD
廢話不多說,直接五葉!^-^

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

整體來說算好看而且結合了歷史背景,挺言之有物的,不過前半段稍微平淡了些,行文也不太像我看過的珍妮佛布萊克作品;後半段兩人重逢後又開始好看起來了。但是男主角戲份太少了!還沒被俘擄前就很少,而且整本書幾乎沒有男主角內心的剖白,所以在愛情的描寫上就覺得不夠豐厚......

但是話說回來,還是本好看的小說,尤其男主角應該是個很棒的男人~~兩人最甜蜜的時光是在回教國家時住在一起後,可惜多災多難、沒多久就全書完了。

基於南方情狂和夢寐以囚打下的基礎,加上這本書的情節不錯,我還是會找她的作品來看~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

太好看了!!作者的故事很好看,文筆也很優美,第二場親密戲寫得超美!豪不露骨,卻把女主角的感受描述得很好~簡直是典範~~男主角被囚時兩個人的互動都很緊張,讓人一邊看一邊期待會有什麼事發生。有兩個地方氣氛營造得很好:一是兩人下棋時男主要佯裝不經意從口袋拿出女主角遺落的髮夾把玩,引發女主角內心小劇場,明白他願意的話早就可以自己逃出去,又懷疑他到底想幹嘛,超緊張~;一是兩人一起回到紐奧良時男主角問女主角要不要順道進屋認識他媽媽,她答應後男主角拉她進去後把門關上,「雅安覺得怪怪的,竟像自己是個俘虜一般」,她等待的房間也讓她聯想到之前囚禁男主角的小房間......等等,一直暗示讀者現在換男方關女方了!真是刺激!!

看完之後意猶未竟,很希望作者在書中能多花點篇幅回溯女主角未婚夫還沒死時、男女主角之間隱晦的吸引力......。而書中情節我只有一個比較質疑的地方:男主角這種做大事的人,又被綁架打傷囚禁了好幾天,怎麼還有那個時間去參加狂歡節的扮裝表演啊?!也太有閒情逸致了吧?!XD

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

4.5葉。我個人沒法坦然接受禁忌的姻親戀,「一女二夫」的情節,即便處理成「名義上」的夫妻,但作者非常厲害,把這個禁忌故事放置在南方大家族裡的框架,整本書潮失陰鬱誨澀,像是書中女主角的未來一樣,黏答答的很少晴天,但一樣是「借種生子」的情節,還是勝過作者另一本《一箭贏得美人心》。(女主角雖然善良單純,但不是如《一》書一樣全然被他人擺布操縱。)看書的時候就好像來到紐奧良潮濕的土地呼吸,Katrina風災的災情在眼前重現…真心覺得作者應該是出身紐奧良古老世家或有其背景,她擅長將複雜的種族情境和家族瑣事描述動人,似看紐奧良版《紅樓夢》。
一開始看文案的時候毫不吸引人,可是作者用一個「洪水」的引子讓女主角慢慢接露悲慘的身世,即便逃過「老處女」命運,幸運有俊美的丈夫和對她極好的婆婆,她的婚姻卻是空白苦澀的。女主角看似軟弱蒼白、無能紈褲丈夫的性傾向非常令人同情,但為了掩藏他的「無能為力」,卻成人命與謊言交織的苦澀輪圈。婆婆蘇菲一反老梗「惡婆婆虐媳婦」形象,扮演一個慈愛、溺愛兒子卻無能為力的悲劇老母,甚至求助最親近的外甥玩「偷天換日」的「借種」遊戲,只因為必須延續「傳宗接代」的「生之使命」。
男主角洛培跟《慾海情濤》的男主角摩根都是沉穩可靠,不多話的好男人。珍妮佛善寫即便一開始動機不光明正大,行事卻光明磊落的大丈夫;女主角雖然都是纖細美麗的南方閨秀,卻又性格堅毅,甚至在最後男主角無法確定心意時,勇敢破冰守護感情,擁有《飄》郝思嘉的堅毅,但多了柔軟與內斂。
這本書設定背景是十九世紀,但不若書名《午夜華爾滋》般旋律輕盈,而是極為醇濃,甚至是濁重濕軟的。男女主角的愛情自然很濃郁,但那更像吸滿濕氣的房間,充滿梔子花香,空氣中卻又飄著要下大雨的瀝青味,是很沉重卻雋永的灰色羅曼史,喜愛複雜情境童鞋建議別錯過。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

5
我的評比:5葉

對這本書很讚賞,跟Jill Barnett《一吻之間》都是寫殖民地風情的羅曼史佳作。(相比起來Barbara Cartland《香花》所寫的香港背景便遜色不少,雖然女主角比上兩本討喜,但故事很蒼白。)
Jill Barnett《一吻之間》設定是十九世紀?西班牙殖民時期的菲律賓,一個美籍傭兵和美國大使女兒的故事;一樣出身南方,《慾海情濤》則設定是美國獨立之前,十八世紀的法屬Louisiana,此時正受到西班牙的控制,女主角裴琳是定居此地法國富商的女兒,而男主角則是原籍愛爾蘭的傭兵軍官麥摩根,兩個人的緣分始自一個頂罪的侮辱,從舞會,監獄再到海盜船與無人島,跳著既像馴服對方又像肉搏的愛之舞。雖然studyoma大提到這本書非常「南方風格」,雙方的感情都很深沉,但嚴格來說情節一點都不內斂:海盜船、俘虜與仇敵、「假小子」作風、決鬥、掠奪(爭搶)女性、以及濃郁的加勒比海和殖民地風情,還有浮誇的十八世紀衣飾,恍若回到電影《危險關係》的衣香鬢影,卻又是《神鬼奇航》的驚險刺激或福爾摩斯<地獄船>的血腥殺伐爭戮。Jennifer Blake文筆相當洗練,「海盜」的冒險故事沒有被寫得過於浮誇天真(ex《天使的到來》裡女主角的小說),而是在處處算計與戲劇化中很好地鋪陳主角的感情線。
想過多的女主角對感情拖拉,與誤信養兄的天真令人不喜,但若從現實而言,作者確實塑造出一個「更人性」的女主角:家破人亡之際,被迫拜託甚至「強迫性」地失身於男主角,而且男主角還是她極不信任,處在對立面,甚至是也沒有家世的「傭兵」罷了。他們的愛情本來就在一個極度沒有未來的層次,所以她的感情會矛盾與澀然其實不為過。而男主角的霸道但細看文字的深情會令人動容,卻也如他坦承的,他一開始並不正當地掠奪了女主角的身體,即便他立刻奉送他的姓氏。愛情從一開始如電影《色戒》後面野獸的撲撕角力,最後在經歷磨難之後的溫柔擁抱,其它配角的書寫更是有血有肉:陰狠毒辣的「白眼狼」養兄(寫出現實典型性侵犯「魔鬼就在妳身邊」)、堅毅卻不幸的女僕雅希(本書最閃亮的角色)、可愛的追求者陸席恩,甚至是陰鬱的海盜船長白傑克等…是一部富有異域想像、火熱福利情節(不只「為性而性」而已)與感情張力的羅曼史佳作。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

Jo Beverley 喬‧比佛利

0
尚未灑葉
主要譯名: 
喬‧比佛利
其他譯名: 
喬‧貝佛利
共有 26 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

4
我的評比:4葉

為什麼要安排女主之前那種可怕的遭遇,又老又暴戾的老公。天,本來我非​​常喜歡這本的,因為這個扣一葉。我是徹頭徹尾的完美主義者。真的很想看到完美的劇情。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

給3葉是因為男女主角的福利場面寫得還不錯,男主角不錯(他的娘真的不賴,雖然出場不多),女主角只有一個評語,任性。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

比佛利姨的譯本裡最好的作品,也是我看到的第一本"處男"男主角。
故事的安排很流暢,最棒的一段是全部都出現在旅店那段,熱鬧的呢。
個人覺得她筆下的男主角都是紳士過頭了,呃,配合時代嗎? 我去查查好了。

給4葉

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

無言~以對

可能是我的修養不夠
對於比佛利嫂的書
我實在沒有眼福去欣賞
看完總是想掄牆
或是燒掉算了

我確定!
沒有下一本了
此作者的書就算免費送我
我也敬謝不敏阿~ :~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

很討厭的女主角,非常之討厭!!!
娣雅集善變、不可理籲,加上非常之護短

就像她從不怪責好賭的弟弟輸掉家中的一切,祇覺得是別人令他弟弟輸,連弟弟輸得令她要拍賣貞操也是別人的錯,反而救她的男主角,成為她怪責的對象。

又像她前一刻為了拯救洛倫而找他,同意婚姻,二人預支蜜月後,她竟又可因洛倫得滿滿的表情而反悔……更不要說她竟在新婚第一夜和洛倫的仇人逃跑!!

她簡直是全書最大的踹書原罪人!!這樣的妻子竟還有丈夫可以接受!!!

覺得洛倫是神!!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Rexanne Becnel 蘿珊‧貝克尼

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
蘿珊‧貝克尼
其他譯名: 
雷珊娜‧班奈
蘇珊‧貝克尼
蘿珊‧貝納
共有 51 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉

我在看之前已先看過各位同學的評比,發現大家各有愛惡. 我個人覺得替身新娘內容還不錯,是我會想再找時間慢慢讀過一遍的小說. 雖然新典的厚度較薄,但行間排列不會很鬆,並不覺得故事特別短. 故事的情節緊促,不會有無聊冗長的部分或場景,每一段都緊扣男女主角. 人物個性鮮明,除了男主角最後心境轉換沒有描寫的很清楚,連配角都是清晰的角色.    琳妮身為一個不受期待與愛護受詛咒的第2個雙生子,除了姐姐貝絲給予的些許溫情外,無人愛她. 而且在她的成長過程,不斷被灌輸她是邪惡無零魂的,讓她在培養出強韌的精神力量,努力想爭取家人的認同的同時,也內化以為自己真的是有邪惡的靈魂,而不斷的克制自己. 看到她壓抑自己活潑的天性,認為這樣是壓抑自己天性中邪惡的部分,以及以為自己享受床笫之樂也是邪惡天性使然時,心理很嘆息啊!! 由於女主角的成長過程,我可以理解她有多麼渴望爭取家人一點點的認同. 如果姐姐從小對她冷言冷語可能琳妮還不會如此的渴望家人的認同. 偏偏姐姐雖軟弱,但仍給予她真正的手足之愛,讓她能享有一點點的溫情. 所以當為了最愛的姐姐,又可以爭取家人認同的機會,即是犧牲很大,琳妮也是心甘情願的去做了. 我並不覺得琳妮一心只向著家人,畢竟昂頓是以侵略者的姿態出現在她生命中,所以她爲了保護家人而說了謊. 當她慢慢的發現昂頓的故事,他的憤怒原因,了解他為人公正而且並不真的殘酷後,她想告訴昂頓自己的身分,但琳妮卻需必須面對破壞現狀的恐懼. 因為在她心中並不認為昂頓愛她,但他也算是她生命中比較善待她的人,琳妮會愛上他並害怕改變也是可以理解的. 書中對琳妮的心情轉折描寫的不錯.    換到男主角昂頓,在失去父兄及家園的戰爭中,帶給他冷酷與仇恨,當然如果他能放下仇恨,或許就不會是出色的戰士了! 雖然仇恨不會帶來幸福,畢竟是昂頓保護母親及弟弟,爲家人爭取安身之地的力量,這是一體的兩面啊! 所以昂頓一開始粗魯對待琳妮,嚴厲的對待魏家人,是可以理解的.(只能說嚴厲,以琳妮家人給我的感覺來說絕對不到殘忍) 在他與琳妮慢慢認識後,昂頓雖然嘴巴上還是很粗魯,但是他的態度慢慢的軟化,我覺得他其實有在期盼琳妮愛上他. 尤其是有一段他心中希望琳妮回頭看他一演,而琳妮的確看了他後"他好高興",還有他苦惱於無法得到琳妮對家人的忠誠與愛,我覺得他希望琳妮能把他當成家人也是愛上她的跡象. 在昂頓發現琳妮的身分後,他的憤怒我也可以理解. 試想一個男人為了收復家園新苦了10年,就算他愛上琳妮,但因為她的謊言,而使他可能因此再度失去家園,不憤怒一下也說不過去啊~ 我覺得昂頓是標準的大男人(那個時代的故事應該沒一個不是吧!),但不是無藥可救.他是面惡心善的那種. 只可惜書中對琳妮的心境轉折學寫的比較仔細,對男主角就較少.尤其是最後發現他愛上琳妮的部分,有點美中不足.    這本的確是如CC說城堡+戰士背景羅曼史的標準參考書,這樣的故事中的男主角101%都是個大男人, 不過或許也是因為沒有"文明"的束縛,激情指數比起現代背景的羅曼史更加火辣辣(通常)...   我滿喜歡這本書,給4.6葉吧  

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

還不錯耶

尤其是那篇弟妹私奔結婚的那篇

看起來真有趣

想到找人的被人找到的時候竟然是在床上`````唉

愛情真美妙

不過第一個故事我不太喜歡

說來我有盜賊不能症~~~想到男主角是個大盜~~~真是快吐了

就算有什麼正當理由都看得很痛苦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

從去年7、8月才開始看外曼(如果小時候看的傲慢與偏見和米蘭夫人…等不算的話)跟大家相比,看的不多,半年多來,我看了70本。

如果要舉辦一個最令人厭惡的外曼女主角,那這本『偷去偷去我心的賊』的女主角莫蕾西應該可以在我名單裡排名最令人髮指的女主角前三名吧,也有可能奪冠啦。

一個偽造文書、欺騙…的人,還可以如此振振有詞罵合法繼承人貪財、騙子、愛錢…,我真的是服了她,這種沒有羞恥心的人,居然還是一所女子學校的校長?我真不知她要如何作育英才。

不管女主角理由多麼的冠冕堂皇,說是為了將死之學校負責人在病榻上遺言要女主角維持學校,一個女教師為了保有這所女子學校,於是假冒原負責人金弗雷的未亡人。其實說穿了,就是保有自己的飯碗和身份罷了。

在男主角到學校拆穿女主角謊言時,女主角一以貫之,賊還惡過人的自認自己身份ok,是有錢的男主角不放過她們。最誇張的是,女主角知道金弗雷的家產不僅是這所女子學校,還有跟男主角合作一些企業後,居然還想繼續爭取。真的滿傻眼這種情節,羅曼史的女主角最低要求標準,至少心地要善良嘛!這種乞丐還要趕廟公的心態,我真的很難認同。再怎麼說,男主角才是法律上真正的繼承人啊,冒牌的未亡人居然可以指著對方的鼻子臭罵,真的很敢耶!

一直到全書快完了,男主角千辛萬苦找到女主角所偽造的結婚證書上寫的證婚人牧師後,經由牧師的說詞,(沒有結婚這事)才讓女主角認了自己說謊。如果一開始,在男主角上門拆穿謊言時,女主角可以坦誠認錯,說出真相,就算以美人計迷惑男主角或設局讓男主角願意支持保有這所學校,我還佩服一些。可是剛好相反,看到的是,男主角色誘女主角,還提出結婚、另開女子學校….一連串好康的,要女主角另擇地點,但女主角仍不同意,還常怒罵男主角愛錢貪財。

這種情節,男主角還百般追求女主角,讓我真的看不下去,下半身思考的男主角,真的很沒有品味啊!
怎麼討厭的故事,居然還寫到婚後育有子女的甜密情節,實在讓我更生氣。因為有多少好看的外曼,我想看最後這甜密的都看不到,許多動人外曼,連能不能生都不知啊,相比之下,這本書的女主角實在好狗運啊。

最後,偽造文書是公訴罪吧,(國內外法律有差?)女主角大搖大擺的上許多董事會等等公開場合爭取她的未亡人種種權益時,還有出席許多公開場合,在場的有許多董事會成員和有許許多多的相關人等,大家都可看到未亡人來爭取財產,但男主角可能一眛隱瞞吧!因為這部份都沒人追究,最奇的是,連男主角的律師,還因為喜歡那所女子學校另位女子,所以還幫了女主角些忙,看到那,還真是傻眼,明擺著的事實,遇到感情,男人比女人還弱智,連真相判斷都無法思考?(到底是誰的律師?)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我個人覺得還不錯,和一般海盜VS.富家女的故事一樣,

男主角為了讓自已在船上不無聊和利用女主角來打擊仇

人的用意而引誘女主角,在得到女主角後就沈迷且遺忘

自已的血海深仇,只想和女主角在一起。

剛開始女主角雖然很愛男主角,但家世的關係,覺得男

主角不會娶她,男主角也真的表明不會娶女主角,而離

開男主角,但最後她還是無法忍受沒有男主角的日子,

又回到男主角身邊,男主角這才清醒,原來他們是相愛

的。

加上我還滿喜歡故事裡的配角,女主角的表弟和男主角

的副手,等等~把故事帶出溫馨的感覺~

喜歡海盜故事的同鞋不要忘了這本哦~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書本來在出租店借了一次,但那次因為時間來不及就拿回去還了,後來看到大家都給這本不錯的評價,就再跑回去租來看!

但覺得好像沒有我想像中的好看,故事有點短,一直在講男主角的仇恨和女主角背負的惡咒!所以一邊還還要一邊平息怒氣。而且我真的覺得這本書裡面的男主角!真的很像色狼,無時無刻都要女主角,也不管是在什麼環境和情況下?! :~

作著把女主角寫的好悲情,最後都是因為看不下去自已愛的人要娶姐姐而逃離。 :-)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Jill Barnett 吉兒‧柏奈特

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (8 人灑葉)
主要譯名: 
吉兒‧柏奈特
共有 78 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

3
我的評比:3葉

為什麼我都笑不出來呢~~理查實在太可憐了~~在愛與魔法中過於頹廢墮落的他本就不討喜~但在本書英勇又癡情~~~

可是蘭蒂實在是大災星~~怎麼會叫她開槍打敵人還能打到自己愛人~~ 她自己倒楣就算了 還連累好多人受傷

她到底是笨還是神經系統天生有問題 肢體永遠無法協調呢  活在現代或許還有藥醫

她沒有喜兒(愛與魔法女主角)機靈甜美 總之 男主角最可憐 只要蘭蒂在身邊 他就一定會受傷

我實在沒辦法接受這種愛情 男主角生命隨時都處在危險中 也只有在羅曼史中才會有人愛上蘭蒂

不過理查也不太正常 他太黑暗悲情了

最純真的處女好像永遠都是絕望浪子的救星 

書中笑點跟愛與魔法中渾然天成的笑料段數差很多

本想給兩葉 另一葉是給子爵和臉上有疤的淑女潔娜 他倆愛情篇幅不多 但美麗動人 應該讓他倆當主角才對 子爵和潔娜在本書就結婚了好可惜說~~~應該要有一本他倆的故事才對

幸好有潔娜這一小段插曲 不然簡直乏善可陳

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

女主角吃素....喔...然後男主角也跟著吃素
最厲害的是可能整城的人都跟著吃素了??

這本書其實滿好看的
只是因為那些奇怪的作法形容看得法力無邊的有些發神經
我對於男主角媽媽的反抗覺得非常有趣
因為女主角不穿鞋
所有的女人通通不穿鞋抗議
有這樣的婆婆..相信女主角一定幸福快樂
不過要跟豬睡在一起...這還是滿難想像..那張床有多大呀

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我覺得這本書很好玩耶..就是這作者一向搞笑的風格啦
翻譯也不錯..看起來滿流暢的
女主角原本超級夢幻..結果整本書中這務實的男主角果然讓她醒了過來呀
雖然覺得有些場景比較殘忍了點
不過也還算合理..畢竟是戰亂的年代
看到男主角跟女主角有了美好結局是挺開心的
不過..女主角最後都沒再生到女兒是有點遺憾啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我喜愛譯者在福利情節的寫法(作者的福利情節應該也是寫的很棒,等看完吉兒其他的作品或許就能確定是否真的如此)
喜歡這個故事。同意hsumolly同學所說(我不可能寫的更貼切了)
"幽默"讓我在看的過程很愉快,會心的一笑..甜甜的笑
只是福利情節發生在較後面

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書真的讓我笑得非常開心
女主角說不出是哪一個啦
不過一開始看到哥哥被女人追著跑就覺得很好笑了

拜金的裘娜滿心的想要重振家業
可是真的...哈哈哈哈...笨伯
這翻譯也真的太好笑啦....
裡面看到很多她的窘迫情形...可是我還是覺得很想笑
看這本書真的很愉快``大推

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉

看了這個系列的兩本書(婚姻與理性&賭一次真心),發現共同點就是婚前的男主角並不是原本女主角想要嫁的對象,為了家人才同意結婚,但是婚後兩人都願意努力維繫婚姻,如此才會有美好的結局。

賭一次真心的男主角難得在25歲後就自願不再當浪子(大多數的男主角30歲以後才收斂),而且願意先說我愛妳,女主角雖然一開始氣勢被壓制,但是嘴巴不饒人,硬是不先說出我愛你。因為劇情不複雜,所以很多的對話都繞在打賭的內容,這部分看得有些累!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

經過第一本的摧殘,實在沒有抱多大期望的看第二本書,却意外讓我驚豔

在二姐的那本,凱琳被塑造的形象是美麗,天真到不知人間疾惡的鄉村姑娘,我還真想不出作者要如何的寫她的故事,

凱琳變成社交界的寵兒,憑著年輕貌美,不失眾多的追求者,但她總感覺追求者少了點什麼,她想要刺激,她想要多點樂趣,她想要一見鐘情的愛情....果然上天有聽到她的心願,配了一個相貌英俊,生性喜好刺激生活,打起賭來是所向無敵的方傑慱,只有一個地方不對勁,就是他不懂得愛人..

隨著故事的前進,很老套的,男主角突然良心發現,認為不該佔年輕女孩的便宜,就此輸了生平唯一一次的賭,三年後故事正式開始,男女主角重新"意外"碰面,彼此發現非但沒有忘記對方,而是更加的受到彼此的吸引,男主角明知不可為,却偏偏情不自禁被女主角吸引,我自己很喜歡男主角說服女主角嫁給他講的一句話:"難道我們不能建立自己的婚後生活嗎...一同生兒育女..一起翻雲覆雨..一起愛上對方.,也或許應該倒過來.." 

的確,婚姻幸不幸福完全取自夫妻兩人的同心恊力,或許一開始大家並不看好的兩人,却有讓人意見不到的結果,很好看,很甜蜜的一本書

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

MB果然很適合攝政時期的貴族子弟!不過本書最搶眼的不是男女主角,而是那群身份特殊的"姊妹淘"們,她們故事的精采程度更甚男女主角的戀情XD

挺喜歡女主角回舅舅家生活,重修舊好的那段......不過艾利的存在真的有點低!只能說相當完美地融入"女生宿舍"裡,連崔中士和潔婷都快超越他了!有點迫不及待地想看梅根的故事!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

5
我的評比:5葉

我還滿喜歡這本書的..的確設定都有點像是之前的某作品
不過男主角跟女主角之間的互動還滿可愛

女主角在路上給前情婦暗算..回家後居然是躲回床上睡覺
這也挺可愛的
女主角沒有死鬧脾氣不聽男主角解釋..那是古早的劇情
所以劇情也比較開朗
男主角對於這個怎麼看都頭痛的女人心態上的轉變也寫得很好
歡喜冤家...最好形容

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

覺得這是一本何家的入門導覽書,男女主角的內容被其他陸續登場的男女主角搶走風采.讓伊利和梵妮的相愛過程變得很勉強不自然.看完後只期待康廷的故事會如何...康廷實在是大大搶走伊利的風采了,伊利的出現是為了襯托了康廷將登場的故事.

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

0
尚未灑葉

好不容易逼著自己看完整本後,我只想勒住那個凱珊的脖子,前後左右猛力搖晃,叫她停止再裝白癡了
那個那個得了K.I.S.S.最佳男主角的路克為何能忍受這個天真到白癡的女人,我不懂真的不懂耶

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

非常喜歡這一本
背景設定非常成功
小鎮那種自然原始的鄉村氣息描寫得很棒
加上人群互動她寫得很流暢
光是這一點就讓我情不自禁被吸引住了
而且小說裡面有些句子很有哲理值得思考呢

這次的女主角很吸引我
至少她沒有太悲傷的過去
而且又有很勇敢的個性
總而言之
這是一本我想要重新回味的作品

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

[i][b][size=small][color=003366][font=Verdana]Das ist ganz einfach.[/font][/color][/size][/b][/i]

3
我的評比:3葉

我覺得還好哩…
和前面的「寶貝我的愛」和「碰處我的愛」兩本比起來
我覺得這本的劇情沒有這麼吸引我
主要是因為女主角的設定
我不太能接受這麼天真『蠢』潔的個性
她也太孩子氣了
感覺上只是作者為了要突顯世故與純真的差距
而故意強調她如「赤子」的部分
那種強調似乎太顯得做作而不自然

唉…又是一個「天使與惡魔」的故事
不過男主角最後的主動與深情倒是很令我動容 
算是這本書唯一扳回一分的地方吧XD

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

[i][b][size=small][color=003366][font=Verdana]Das ist ganz einfach.[/font][/color][/size][/b][/i]

5
我的評比:5葉

很讚
而且女主角的堅強與脆弱同時的表現
作者描述的很自然!
但男主角好像太「白馬王子化」了一點…XD

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

[i][b][size=small][color=003366][font=Verdana]Das ist ganz einfach.[/font][/color][/size][/b][/i]

5
我的評比:5葉

終於有機會看到這本書了~
真的是很溫馨...很讓人感動~一開始看就放不下書了...
的確~文案一點都不吸引人~
還有~
安妮根本不是白癡~都是他白癡的父母造成的~
怎麼有這種父母阿~(氣...  )
亞力一開始也很可惡~還好友美悌...
之後就漸入佳境~
亞力的珍惜...終於讓彼此都幸福~
謝謝同鞋的推薦喔~  
看到好書讓人心情好~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS