Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

4
我的評比:4葉

 

的確是很浪漫的一本書。尤其讓愛情在婚姻後才出現,對我們這些已經邁入婚姻,每天埋在材米油鹽醬醋茶裡的已婚女士來說,真是一件令人精神一振、對明天充滿希望的事。

我喜歡兩位主角的成熟,比起看17-18歲的女主角談戀愛來說,這樣的成熟比較能夠跟自己的心呼應。年紀大一點時談戀愛絕對不是一頭熱的栽進去,我們總是小心翼翼在衡量自己的心、對方的心,總是在謹慎與冒險之間跨來跨去,總是愛人的能力大於被愛的能力,總是在純真的渴望愛情之中,還帶著一絲沒有愛情好像也可以活下去的絕望心情。

我覺得男女主角都把這樣的心情活得很透徹,還好他們重新找到可以彼此信任、找到可以託付自己心的人,還好他們都選擇多冒一點險,讓人生看似的死路可以走出一條活路來。這絕對是1+1大於2的婚姻,愛情在有點刻意的經營下,的確是會產生幻覺好像真的有了愛情,但是他們都在攜手穿過危機之後才發現愛情真正佔穩了雙腳。

男主角是真正的gentleman,充滿了榮譽責任與良知,更多勇氣與承受挫折的力量。女主角是睿智的30歲熟女,才能夠真心欣賞這樣的人,而不是被社會的繁文縟節給綁死。

唯一美中不足的是翻譯。唉~讓人頭昏眼花的文謅謅語詞,看英文可能還是比較貼近一點。扣一葉。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

4
我的評比:4葉

這幾天有空,沉澱整理兼交功課,正巧7月初才看過,記憶猶新,就借著Jamie同學的文采,狗尾續貂了。

 

這本小品,走的是雙生旦路線,由小兒女這對,青春無畏,假戲真做的撮合計謀。帶出父母親這對,拘謹有禮壓抑下,不用溝通,用冷戰,來表達嫉妬的情緒,因而錯過彼此生命14年的荒謬行為。書中仍有作者一貫,對攝政時期英國貴族圈,安逸享樂生活態度的情境描繪。終於見面後,讓二人都有「柏拉圖」式(太拘泥了)的異性密友,打破陳年醋罈,引發怨怼情緒,適時適量由主角們自省。再對比青梅竹馬的懵懂情愫,比重合宜,相互襯托。

 

當下閲讀完整體的感覺是-清新。也可看出瑪莉·貝洛會成為英國歷史羅曼史龍頭地位之一的脈絡。但現實的是,「江山代有才人出」,時空丕變,作者筆下的英國貴族依然不事生產,這點就不如伊莉莎白·荷莉的王子系列跳tone。在個人情愛部份,自怨自艾,被動且不思突破,這點又和現代人期待男女主角强勢極的表現相勃。加上近期作品漸有長者的智慧,急於分享的調性出現。就讓人有點時不我予的感嘆了!。

 

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

兩對主角, 老的那對結婚時太年輕, 愛的太深,要求完美無暇的感情, 容不得一絲犯錯, 兩人又太驕傲, 雖心中早已想復合, 卻遲遲不肯放下身段, 白白浪費了十四年, 若非女兒一心想讓父母破鏡重圓, 這對夫妻可能永遠就這樣了

不過便宜了法蘭西斯, 逮到機會讓舒菲雅往婚姻這鍋大坑裡直接跳下去, 同學說看不出法蘭西斯愛她什麼, 我倒是覺得這種兩小無猜型的,感情應該有某程度的基礎了,長大後如果沒長壞了, 成熟男女的吸引力, 外加吵嘴當樂趣, 比一般的社交追求好過太多了,

蠻好看的一本小品

已有 5 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

5
我的評比:5葉

女主角一開始就是個悽慘的狀態
連房租也付不出來~~更別說還有著家僕要照顧
所以看到她決心滿滿的要找個傻瓜去當情婦真是悲壯

選上看來單純天真的男主角可能也讓她真的傻眼
沒想到看來這樣單純的男主角~~天使到讓人無法抗拒
女主角上了床就開口要錢~~男主角完全沒有自己中計的感覺
還提議要多給一點~~也不是包養費
純真的尊重~~完全不把她當成情婦對待
雖然女主角也曾經嚴詞拒絕男主角的關心
甚至要他離開~~~可是男主角還是很尊重她的感情
好男程度到簡直是誇張的地步呀
難怪到後面簡直所有的人都站到男主角那邊去了
男主角的家人也是一大群的異類~~都是超級好心人
這本書還是很大雜燴~~很多人物角色~~沒有真正的壞人
頂多就是躺在墳墓裡的前夫跟被揍了一拳就改邪歸正的繼子算是最壞的了

最後對於描寫幸福的場景也是滿滿的溫馨~~
現在開始好期待這系列的最後黑羊~~男主角的堂哥
應該是絕對的好看~~期待期待

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這不是負評,只是單純的讀後感--

我怎麼覺得像在看「淑女瑪格的婚姻之路」傳記,而不是今人臉紅耳臊,觸動心弦的浪漫羅曼史。

整個故事,表面是一個急就章的婚姻冒險,但骨子裏,卻有太多的理性分析,全書對白文字呈學院派,焦永、細腻的寫法來彰顯,在刻意優美的樣貌下,有過於文謅謅的對白和理性大於感性的情感表現,也扼殺了羅曼史中最重要的元素 - 熱情。

其實作者有自己的寫作風格,專業的文學素養,認真的態度,但太面面俱到,不留白的敍述下,對每個行為、心理轉折,當下都要剖析再註解,讓讀者完全没有參與感,只能旁觀著故事的進行。

另,配角雜遝,這也是粽子書的通病,我也體會是要呈現家族的凝聚力,但每個扯上邊的都要露臉,再加上一堆無謂的稱謂,打斷了我閲讀的思緒。 爵銜、教名、暱稱、X夫人、X小姐,其實曼迷都知道,英國貴族會隨著尊卑、塲合、親疏有不同的叫法,但真的有必要如此墨守成規嗎?

這本書讓我感覺,像是會得獎的名導演之片,卻無法雅俗共賞,很羞愧的,我就是屬於俗的那一掛,我找不到一個點,一個頓悟來讓我悸動,更不用說感動。所以它不符合我對羅曼史的基本要求-浪漫、熱情、甚至激情。 我學著作者大人,當下理智再分析,我真的、真的只想要淺白易懂,在情愛範疇中有直接性的直白反應,能讓我不無聊,能讓我有閲讀的想像空間,甚至進一步滿足我幻想的慾望,而不是一本可摘錄到五十句佳言錄的文學版羅曼史。

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

4
我的評比:4葉

當我拿到一本書時會先飛快地翻看內頁,若是看到整本書多是密密麻麻的字體而少有留白時,在我心裡這本書已有60分,因為那表示作者很認真和用心的在寫這部作品,而正是這樣一本書,它也的確沒讓我失望。

我覺得這本書好看的部分是對男主角的性格和情感轉折的細膩描述。至於女主角的部分,在那一個年代和所處的環境下,一個過度保護的父親是有可能將天性乖巧的女兒教養成如此單純,但我同意當凱珊住進路克的家中後不管路克如何暗示,凱珊卻始終轉不過來,似乎是天真過了頭… 而到了書的尾聲,無論路克說了什麼做了什麼,那神奇的三個字不出現凱珊就是不願去感受路克的心意,但總的來說瑕不掩瑜,誰抗拒得了為了愛一個女人而回頭的浪子呢…

好些年沒看到凱薩琳‧安德魯斯的作品了,希望果樹能盡快再出版她的新書!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

也許是已知劇情大綱,也或許是期望太大,
"安妮之歌"並沒有讓我驚豔,原因如下

 

1.
作者文筆在我心中不是上佳,安妮的貌美描繪不夠出色,而且閱讀途中莫名想起"蘭閨情怨"作者的細膩文字,在偏心比較之下,亞力的優質略遜於賽白  

2.
安妮不是癡兒,能感受到亞力的怒火而驚慌,之後學手語也很順暢,那為什麼之前沒有感到道格的惡意與他人的眼神警示而逃逸? :~ 

3.
道格被亞力威嚇打罵之後就消失了,沒有貫徹始終流氓到底或是得到悲慘的下場,這個配角很弱 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

移花接木一下,將以前的心得貼過來
 實在太愛這本書了... 
后..后..姐妹們好像不大能接受女主角曾遭受蹂躪的劇情..... 

其實30歲以前的我也是對這類小說敬謝不敏, 但隨著年紀增長對事物的看法就有了改變......  

對書中主角除了憐惜之外, 更多了一份包容, 所以今天要來大力推薦那本超催淚的.. :-) ....... 

這本書讓我感覺全身上下都受到衝擊......有股衝動, 想跑到各大租書店, 張貼大字報, 請看倌們把這本書帶回家細細品嚐.........  

但當妳知道劇情是一位癡兒, 在林中遊蕩, 慘遭一位(台語)蹂躪, 而後懷孕而讓那登徒子的兄長娶回家當老婆,瞧! 是不是粉慘, 看到這, 大概有一堆人已猛搖頭, 將書打入冷宮了……….. 

安妮的父親是一位法官, 因為怕前途遭受此醜聞影響, 而與男主角亞力有了協議…..好自私的父親….. 
而亞力則因為腮腺炎, 喪失生育能力(到現在我還是搞不清楚, 腮腺炎會造成不孕嗎?) , 為了想有一子嗣, 才將安妮娶回家待產, 打算生完小孩就以離婚名義將安妮送回娘家, 然後自己把那小孩獨佔, 真是有夠現實了……豬頭!  … 以為安妮什麼都不懂…… 

亞力想說只要請個褓姆來, 就萬事O.K…..卻不知褓姆因為安妮一直不進食, 而對她施與虐待……後來亞力知道真象才將此惡婆踢出門………真是識人未清….... 

安妮為什麼不進食呢? 她那小小心智根本不知道她懷孕了, 她想說就是因為自己愈來愈胖, 媽媽才將她送給別人, 只要她不吃飯, 瘦下來, 媽媽就會再接她回去了………嗚…….看到這我的心像被戳了一角……天真的安妮, 被人利用了還不知道… :( …. 

就是安妮向亞力的管家表達心中想法(用手筆劃)……管家才知道安妮其實不是白癡, 她懂得思考邏輯……也讓亞力想對安妮想更進一步的認識 

進而唾棄安妮雙親以不聞不問對待自己女兒, 父親害怕白癡女兒礙了他的前途, 母親則怕安妮秀逗的事, 是來自母系家族遺傳, 丈夫知曉後會對她另眼相看, 所以才會讓安妮時常獨自在林中遊蕩, 害怕她若待在家中會更加深彼此的孔懼, 但也不想送她至療養院弄得眾人皆知 

從小就沒有好好教導她, 而讓她的心智只停留在小孩階段, 當她不合作發出怪異的聲音時, 認定她又使性子發癲, 父親就拿皮鞭教訓她, 要她不準發出任何聲音......... 

因為他們都不知道, 安妮因為小時後一場耳炎引起發燒而讓她失聰了......聽不見聲音......你怎能要求她不發出令人畏懼的聲音........看到這直為安妮叫屈..........豬頭爸..  .... 

安妮也學乖了, 不再有任何聲音出現, 她替自己創造了一個想像世界, 自己作布娃娃, 假裝有人陪她跳舞, 對談 , 獨自一人沉浸其中, 卻也樂不可支 …... 因為那個世界, 沒有打罵, 沒有人用異樣眼光看著她, 對她直說 :~ 

聰明的小傢伙, 雖然只能聽到一些特殊音波的聲音, 但她卻懂得如何讀唇語……..這發現讓亞力興奮極了, 急著採買各式各樣的助聽器, 

哈哈….妳們一定會想通常助聽器不是買一個嗎? 但亞力希望每個房間都放一個 , 而且當時的助聽器還有分場合用 

他又訂購了一些樂器, 因為失聰的人對樂器特別敏感, 他希望藉助這些樂器讓安妮更快樂……又去學手語, 希望教會安妮後, 兩人更能溝通無礙……嗚…..好用心的一位老公ㄛ………給他100分... :D ... 

安妮記得當初亞力告訴她, 他們倆已成婚時, 安妮一點都不相信, 因為她記得姐姐結婚時, 家裏好熱鬧, 新娘會穿著很漂亮的衣服, 還會收到好多好多的禮物, 而她什麼都沒有, 連什麼時後完婚, 她也不知道.  ......心中非常沮喪.......... 

後來亞力超水準的表現, 讓她好感動ㄛ, 因為亞力送她收到的禮物比任何人還多而且是全心全意的寵愛她教導他, 教她如何不感動呢? .............(這亞力還真是迎迎每代智, 整天與安妮黏在一起  ) 

當安妮生產完, 亞力聽從旁人的建議要將安妮送去學校就讀2.3.年, 希望讓她體驗另一種生活, 學習一些因為失學沒學到的東西, …….. 

孰不知安妮以為亞力要把她送走, 是害怕眾人的眼光, 因為她想亞力與她生活在一起, 相對別人也會以當初唾棄安妮的方式來對待亞力……. 

嗚……可憐的安妮…….在亞力的寵愛下, 還是患得患失…………… :( .. 

安妮後來也敖不過亞力而到遠方就讀, 在學校中還拒學正確的手語, 因為亞力有些教錯了, 但她想說若是她學新的, 她就無法與亞力溝通了……. 

嗚…..愛得好執著的傻安妮…….最後還是亞力告訴她他也會一起看新手冊書學新手語, 她才釋懷....... 

嘿ㄟ……相隔兩地, 思念日夜侵蝕著亞力與安妮, 終於讓他不再固於己見, 而到學校去將安妮接回家, 因為他知道, 別人的生活標準, 只適用於別人, 而對安妮及他而言, 卻是下下策, 簡直是一項酷刑…….. 只有他與安妮兩人才知道怎樣的生活態度才是最適合他們的…………亞力真是高見........ 太崇拜亞力了……….封他為我的羅曼史最佳男主角Top 1………  ...... 

看完這本感人落淚的書我還有另一感受, 就是天生有缺陷的人生長在富裕的家庭比較有資源能夠得到妥善的照顧, 若是父母為了三餐都自顧不暇了, 你想, 他們那有多餘的精神及金錢來照顧這些有殘疾的人…… 

嗯~ 有些羅曼史或許就是滿足我們這些愛作夢的人兒, 將現實中不可能發生的劇情一一表現出來, 填滿我們各式各樣的胃口…………

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

挺好看的~~~我覺得比安妮之歌容易接受

女主角號稱會防身術~~結果看來學的不是很好~~~幾次都是落荒而逃

我也覺得壞人的設定有點太過頭~~簡直是壞到不可思議~~全世界就屬這個傢伙最不像樣

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Kathleen E. Woodiwiss 凱瑟琳‧渥迪威斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱瑟琳‧渥迪威斯
其他譯名: 
凱絲玲.伍迪惠詩

 

共有 37 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

4
我的評比:4葉

這個作家的作品我超愛的,台版幾乎都蒐集了,這本書我也很喜歡,可惜希代出版社又刪書了,原文厚達567頁,可想而知刪了多少。
除了男女主角互動的細節之外,一些旁枝的劇情,床戲的描寫也有刪節了,還好這本有大陸四川文藝出版社出版的陸板,翻譯成寒冬玫瑰,喜歡這本書又沒辦法看原文的同學可以找找看,除了因為用大陸用語翻譯的不習慣之外,劇情還算翻譯的滿詳盡的,不過沒拿原文對比不知道陸版有沒有刪,反正情節比台版多,男女主角的感情發展也比較有看頭,陸版五星推薦,台版刪太多給四星。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這是一本令我印象深刻的Romance,描述著對男主角克里斯多佛.賽頓一見鍾情卻因自身驕傲以及家庭矛盾而始終只能背道而馳的女主角愛妮.佛萊明之間的故事。

作者生動的描述了兩人的感情互動,令我印象深刻的是愛妮在面對所謂殘廢的醜八怪,成天覆著面罩--人稱「薩克斯頓之鬼」的他老公和總是玩世不恭的克里斯多佛.賽頓之間感情的搖擺不定,當她知道他們兩個人其實根本是同一個人時,更是讓人不禁嘆息--好一個深情又饒富智明的男人吶~~

要不是愛妮有著舉世無雙的美貌,我真心覺得她配不上克里斯多佛.賽頓,哈~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

看了一本蠢書,很想把它丟到牆角直到腐爛。
從沒看過那麼沒腦的女主角,從故事的一開始,就任人在她身上做文章,糊裡糊塗的被人"強"了也不知道原因,凸了肚才讓別人指出已懷孕,時常衣不蔽體,路人甲也看路人乙也看,只有女主角自己不知道,既然長得美如天仙,男人看的會流口水,應該要保守一點,偏偏喜歡穿得露出一大片雪白的胸脯和透明的衣服,也被人扒光了好幾次,這女人沒有常識嗎?男主角也好不到哪裡去,先是以為女主角穿透明衣是從事男人服務業,二話不說扒光女主角衣服硬是強了下去再說,再來是一連串豬頭的表現,唉!看的很無力,希望王子跟公主從此過著幸福的生活,不再有狗屁倒灶的蠢事發生。(這本有出現港劇鍾無艷一詞,這是哪門子的翻譯啊!)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

珊瑚

3
我的評比:3葉

本書完全沒有福利情節, 刪光光, 開始的兩次男女主角發生關係, 還很客氣, 以非常非常含蓄的文字交代, 有種回到早期國片遇到這種劇情, 男女主角抱在一起倒向床上, 然後畫面就黑掉的感覺, 但後來是直接刪掉, 是看到女主人在床上, 頭枕在男主身上, 才知又做了 ~~

不但如此, 其它部份也亂刪一通, 結果莎娜對魯克的感情, 反覆得非常混亂, 幾達瘋婆子標準, 最後壞人vs魯克的大對決, 兩句話:“一場赤膊的生死爭鬥中, 正義終於戰勝了邪惡”輕輕帶過, 哇哩咧~~~

好在男主角魯克蠻優的, 多才多藝(懂農務, 會開船, 是育馬專家, 還會造釀酒廠) 還溫柔多情, 為了女主角, 還忍氣吞聲的被當作奴隸, 反關莎娜真的任性到極點, 動輒誤會男主角有其他情人, 魯克配她...哎.....

事實上凱瑟琳‧渥迪威斯的文筆是非常囉嗦細膩的, 原文描述廢話細節很多, 刪書時不從那些無關緊要的下手, 卻刪到重要段落, 還會有跳 tone 的感覺, 造成無法理解為何本書名列2013年 AAR票選第111名的原因, 著實可惜! 勉強給個2.5葉吧 !
 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

0
尚未灑葉

情節設定很吸引人,但實際閱讀後,許多角色行事方式的描述令我匪夷所思並覺得可笑,
例如苦戀得不到艾登的女配角,見到失憶的女主角被救回家後,就跑去向她嗆聲威脅,然後又深夜打扮性感去色誘艾登,以為這樣就能得償所願。
男配角的惡言惡行與欺騙手段破綻百出,但大家卻都順著他的意去做!
劇情轉折太多、有部分的前後原委又兜不攏,
不曉得是中譯本的關係,還是這是作者早期不夠完熟的作品,總之,看了很痛若。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

5
我的評比:5葉

很有趣的一本書
完全就是作者最受好評的那種模式
女主角莫名的纏上了男主角,而男主角忽然找上門卻也不怎麼害怕
當然個性大不同的兩個人怎樣能激起火花就是每本書的不同之處了
男主角跟女主角第一次之後居然昏死過
看到女主角慌亂的道歉~~超離譜又很爆笑
色情博物館還有性治療,這書中看來都還滿好笑的
裡面的理智部分也是不少,包含男主角的弟弟婚事還有女主角的表妹

謀殺案看來不是太恐怖,可是也算拿捏得很好
不至於搞得沒有看頭
很推薦這本書,光是看男女主角也就夠本了

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

羅曼史的要素全具備,值得推薦珍藏的書。

提一段書中有趣的情節,捷德為海莉的名譽下兩次決鬥戰帖,第一次海莉以嫁給捷德換取消第一次決鬥,第二次的決鬥海莉無計可施,只好冷戰以對,這天,兩人加上海莉妹妹翡莉及艾蓓姑媽在書房,海莉不正面與捷德對談,每講完話就要妹妹轉述一次給捷德聽,不但翡莉眼睛好笑地發亮,我也大笑不已。直到艾蓓姑媽翻翻白眼說道:「我受夠了這種瘋狂的對話。」才結束。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我覺得很好看

女主角機智風趣

男主角個性負責又特立獨行

甚至安排計畫使未婚妻

能自願逃婚

很多事情在男主角眼裡

都是靠直覺和理性

直到遇見女主角

理性似乎不夠看了

因為內心有很多拉扯

 

我蠻喜歡故事安排

但對我來說少了點火花

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

延續珍安歷史羅曼史小說很明顯的套公式寫法:
非典型淑女與威武黑暗型男主角, 捲入神秘案件, 兩人漸生情愫, 男主角會忍不住在很奇怪的場所與女主角發生關係, 女主角會對某件事有著異乎尋常的追根究底態度, 想像不到的壞人, 最後案件水落石出, 壞人繩之以法,男女主角有情人終成眷屬。

但因為已經看過數本珍安同類型的作品了,很難說這本書好看,就像牛排大餐連吃三天,最後就覺得很膩了。尤其女主角不停的撞到東西的舉止,只感覺是漫不經心、粗魯,男主角沒有特別的魅力,尋寶的戲碼也有些索然無味。只能給三葉。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

5
我的評比:5葉

 

好好看!

就像AQ的招牌一樣,精彩的男女主角對手戲,正經八百的男主角,配上前衛思想的女主角。兩人你來我往,看到大男人主義的男主角漸漸被女主角給改造,真是很有趣的過程。

只是~~~福利情節嚴格說來真的只有兩場有[描述]到過程,一個是馬車裡的第一次,一個是他們回到大宅的新婚夜,其中也沒有描述得太過火辣或仔細就是了。其他都直接跳過了。所以如果看中文的同學覺得福利情節被刪掉,我只能說,看原文的我也是有同樣的感覺,哈哈!作者在這方面沒有著墨太多是事實。

這本跟後來的ravished都好精采喔!!看得好愉快!!

但是ravished的福利情節跟AQ招牌的初夜場景都勝過這本許多。也就是熱情許多啦! 但是劇情同樣那麼好看!好喜歡女主角,男主角不管多麼大男人主義,她都還是有辦法一邊當大女人,一邊當小女人,軟硬兼施,把男主角的心綁得死死的。太可愛了!

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

4
我的評比:4葉

當一位單純的學術研究者遇上精明的企業家,想從他手上挽救弟弟的事業真的是不可能的任務。然後最後任務真的失敗了,但卻牽起了兩人之間的緣份。

故事承龔了JAK的一貫中心思想,家族的守護和情感的信任,當然還有謎團。

傑登遭到宛如父親身份的賽勒斯背叛,讓他展開報復行動,但也引發了之後賽勒斯之子的反擊。漢娜是一位有智慧的女人,她相信"寃寃相報何時了"的道理,一直想改變傑登,最後真的也成功了。

這個故事吸引我的,是男女主角間的情感互動及對謎團真相的追求。緊張刺激之餘,還有男女間情感較勁的勢均力敵,看完後,故事情節還留在腦海中餘波盪漾,值得一看。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

覺得文案跟故事差很多@@

前面1/3看得滿乏的,主要是因為男主角背景,以及男女主角雙方互相被吸引,都是透過描述,有點像是背景設定@@

進入主要場景文莊後,一堆登場人物也有點煩,雖然各有特色啦,但隨著與人物孰悉、劇情展開後,就滿好看了,對話有時滿有趣的,文莊這個「邊緣人的城市」的每個居民都很特別,劇情後半有點花系列又有懸疑,還不錯就是了。

仔細想想,還滿嚮往文莊這種生活方式,互相信賴,尊重個體的性格、愛好與生活方式,淡泊而能以自己擅長又喜愛的專長謀生,個人覺得這是這本書吸引人之處。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

4
我的評比:4葉

好久沒看外曼了,珍安的書是永遠的"安全牌",幾乎沒有失誤也鮮少失望,這本午夜鑽石當然也不例外。故事主題為一本名為"鑽石之谷"色情珍本書,女主角想藉此拓展珍本書市場,男主角要揪出買書的神秘人士,兩人一見鍾情也一同栽進藏鏡人的陰謀中。值得一提的,女主角非常勇敢戰鬥力滿點,逃亡中與床戰都表現可圈可點。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書真的完全是JAK的風格大展現。有特異能力,有家族維護者,還有懸疑的劇情,而且男主角一定會英雄救美,女主角則回報以忠誠和百分百的信任及愛意。

JAK真的很喜歡寫特異功能的故事,光想到的書就不少,如早期的:黃金/水晶禮物,經典系列的神秘/危險等,還有新典系列的以此戒指樊薩系列等,對靈異超能力的喜愛反應在作品上,真的是不少。當然,故事架構很多也會寫到家族忠誠度,男女主角一定就是那種吃力不討好的家族關係維護者,責任感十足,多是長子或長女。

幸好我很喜歡這類的劇情,但還是很想為主角們抱屈。做牛做馬的,沒有人感激,還常常惹人嫌。在本書中,哈利夾在父母雙方之家族中,就因為兩方成就不對等,社會層大不相同,以致因為互相敵視而讓哈利遊走二邊倍感困難,說難聽的,他是裡外不是人,做再好,別人都覺得是應該的。

幸好哈利遇到了莫莉,她不但接受了他的不一樣,還勇於突破二方的僵局,最後才能使二家族有了比較和諧的來往。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

一本好看的書,一般都會有一些制式的架構和受歡迎的橋段,更不用說,一位受人喜愛的作者,經常也有著她們特有的風格,例如:LH的男主角經常是軍人或者警察,陽剛性十足又荷爾蒙多多,而女主角也不會是軟腳蝦隨時等人來救的弱質女。又或者,JAK的風格就是以家庭為重,男女主角經常是他們家族的中心骨,維繫家族和諧的橋樑。在這本書中,女主角潔西也是如此。

潔西的父親是一位傳統又工作至上的人,只在乎事業,對家庭幾乎是漠不關心,以致造成多次婚姻失敗,留下了不甚幸福的二位前妻及二個女兒;幸好他的大女兒潔西願意以己之力,盡心維護這個家族不致分崩離析。

男主角海奇也是個事業心強的人,雖然是因為想擁有白氏企業才接近潔西,但在多次交鋒中後發現,看似無定性經常換工作的潔西,雖然很多想法令人捉狂,但她擁有了他一直渴望的忠誠個性,和能引發他熱情的火花,所以讓海奇下定決定要擁有潔西,並且試圖讓她從家族這個泥沼中脫身。

看到海奇為了潔西所做的種種努力,讓讀者充份感受到他對潔西的心意;而潔西多年來為了維持家族和諧所做的諸多努力和辛苦,讓讀者們很難不會喜歡上他們。

感覺JAK很喜歡寫個性衝動的女主角對上沈穩保守的男主角,她的莽撞行為經常仰賴男主角來解危。這樣的故事好像也比較好看,英雄救美比較符合期待;若相反的,若故事是莽撞男主角碰到聰慧女主角的劇情,我想女性讀者不會喜歡吧?哈哈!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

4
我的評比:4葉

和很多童鞋一樣扣一片葉子是因為.........熱情過頭了!!!!!

但是不得不多多加給對艾蔓的喜愛,甜美的性情也融化了冷酷的傑克!

強烈的母愛(包括對傑克的孩子)以及人豹之間的煎熬和衝突....相較之下傑克的特質(雄厚的財力,威權,悲慘的童年....很多外漫男主角都不脫離這些特色)就比較一般!

經過雨林深處之後,這一本接受度有比較好一點了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書的描述太多了,這作家的第一本"雨林深處"我也覺得描述太多看的好累,還有翻譯名字文謅謅的真是不習慣,我還在"傑克"與"蘿絲"那個時代(哈)男主角的愛情太強烈了,讓我覺得會像現在的男女分手用那種激烈手段,恐怖ˊˋ,如果那是卡帕西族所謂的"生命伴侶" 我覺得不好,像"暗夜獵人"那種靈魂伴侶我比較能接受呢!(咦?還是他們都是一樣的)反正不是我的菜

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

3葉…

我一直覺得自已是注重「福利情節」的人,而且是愈鹹溼愈好,可是…呃…這本真的超出我的極限了。我覺得適當的福利其實能表達男女主角間不同面的愛,但這本約占5成以上的「野性福利」情節反而讓整本其它內容嚴重失焦,讓我在2月的寒流中也能上火到流鼻血。我想,我可能真是老了,老到受不了(或者說有點反感)作者安排書中後段,男主角一直重複著半強迫性女主角「入口」的福利情節…

題外話,說真的,克莉絲汀‧菲翰 在這本書中對於「福利」情節描述,真是太像歐美「動作」片了吧?讓我不停聯想到曾看過的歐美「動作片」,而且劇情真的好像喔~哈~哈~。這樣說一定會被愛護這本書的童鞋踢飛~

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看了燃燒的野性才想辦法去找了這本書來看

結果我覺得這本書在於形容雨林的部分真的是著墨很深```挺讓人忘情的

至於火熱戲碼則比起燃燒的野性保守不少

女主角才剛開始故事就受了重傷````我看到那些治療方法就有點傻眼了```果然是有夠苦命的

雖然最後的結尾讓我覺得有點不滿```這樣的惡人居然沒怎樣也沒有什麼爭論```就給殺了

實在是收尾的有點草率啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

果然接續雨林深處的火熱情節...真讓人臉紅.

男主角的童年真是我個人看外漫以來,描述最多,最悲慘的...還好,他沒有變成壞人,對女主角耐心等待2年,深情愛她...只是女主角是在2年後,才對男主角有感覺真是太緩慢了....

這本的內容較重鹹溼熱情,喜歡或不喜歡會很兩極化,不過我個人倒是滿喜歡的~~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS