Constance O'Day-Flannery 康絲坦斯‧奧黛法蘭妮瑞

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
康絲坦斯‧奧黛法蘭妮瑞
共有 26 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉
:D 這也是我最愛的一本書 ,老實說我都開始附和作者的理論:在浩瀚天空中找尋自己心靈契合的另一伴,即使是跨越時空也會找到mr.right。but 康絲坦斯的其他超越時空愛情故事並不如此本書的叫座,甚至有點落於公式與俗套。
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉
女主角結婚19年.丈夫外遇.她帶著一對青少年獨自生活.所幸死去的初戀男友.當她在最痛苦的時候出現了.但是摸不著.人鬼殊途.梅美琳只好找另一個有妻女的男配角談短暫的戀情.當然也是不了了之.唉 此本實在是很沉重.一生情真的一點也不浪漫.不建議同好欣賞
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本還是Constance O'Day Flannery的穿越時空的故事,不過書中有不少劇情是看不明白←是我的理解有問題嗎??
女主角很神奇的因為脫牙而穿越時間,又陰差陽錯的被誤為郵寄新娘,而後領養了小孩和男主角幸福的生活
這我當然看得明!!
我不明的是女主角後來又一次穿越時空,去到母親遇上暴力父親之前,阻止二人相識!!
喔……這便是我不明的地方
歷史改變了,女主角從何而來
尤其是女主角因為未婚懷孕而被父親打而流產,之後不育
但書最後又說女主角有了小BB!!
那究竟女主角是改變了歷史還是沒有!!
我想極也不明白!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Constance O'Banyon 康絲坦斯‧歐班揚

5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)
主要譯名: 
康絲坦斯‧歐班揚
共有 60 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉

這本算是是青梅竹馬吧!

女主角小時候被印地安人綁架,因族長的女兒過世,族長的太太傷心過度,所以男主角的哥哥(Dull Knife)為了取悅族長就去打劫白人,順手抓了兩個小女孩給族長的老婆,族長的老婆本來沒有打算收養的,可是女主角(Marianna)人見人愛,花見花開,所以就被收為乾女兒。
男主角(Wind Warrior)知道自己的哥哥個性殘暴,所以女主角被Dull Knife抓回營地的當下因保護Marianna跟哥哥起爭執,書的發展也著重在哥哥忌妒弟弟,還有要從弟弟那裡奪走Marianna所引發的一連串事件中。男女主角雖然很小就認識了,但是剛開始的時候幾乎沒有說什麼話和很少互動,因為部落規定未婚男女禁止單獨說話,不過作者的寫作功力很高,在少許的互動裡還是可以看見兩人的純純的愛。
這本書打破了許多對印第安背景小說的寫法(是說我也看得不多啦!!),一般以印地安為背景的故事,男主角大都是族長,可是這本不是,Wind Warrior從小就可以看見未來的景象,喜歡一個人往山上尋求神明的指引,一去就好幾個月,後來還當上了族裡的巫師,算是少見的設定,而Marianna在族長老婆的照顧下已融入黑腳族人的生活,甚至還為自己是白人不是黑腳族人而自卑,最後還喜歡上Wind Warrior,留在黑腳族裡,另外作者雖然沒有明講,但男主角應該是處男啦,衝著這一點就要加分了啦!!這本書我個人滿喜歡的,推薦給喜歡印第安背景青梅竹馬戀男女主角彼此都是初戀的同學。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

第一本書Lord of the Nile男主角妹妹的故事,男主角是羅馬貴族、勇猛的戰士與著名的建築師。


女主角男扮女裝參加了只能男性參加的比賽,被哥哥責備沒辦法吸引異性,為證明自己可以取悅異性,就和舞女一起上場表演,男主角就在那時注意到女主角並受其吸引。
後來女主角被哥哥懲罰送到埃及豔后那裡,要請克麗奧佩托拉代為管教,沒想到女王卻利用女主角假扮舞女在宴會裡打聽情報......
這本書我覺得比第一本好看,男主角也從頭到尾對女主角一往情深,當時的律法規定羅馬人不能娶異族,男主角無論如何還是要娶女主角,四星推薦。

補充:書裡大部分的時間也都是在羅馬和沙漠,幾乎沒有埃及的場景,想看埃及宮廷的不要指望這系列的四本書。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這個系列共有四本,第一本女主角是個皇家動物飼養員的養女,男主角是埃及權貴與都貝因人的混血,身兼埃及大臣與沙漠酋長。


男主角對女主角是一見鍾情,女主角卻誤以為男主角是埃及的間諜,後來男主角因為某種原因綁架女主角到他的沙漠領地裡。
這本書裡有幾個不合理的地方,女主角因長得像媽媽,從一幅畫著她媽媽的畫被認出是法老王的私生女(埃及豔后同父異母的妹妹),但是那時埃及的藝術風格極不寫實,這個情節很瞎。
還有雖然是埃及背景的故事,但是全書幾乎都發生在沙漠裡,這跟我們平常看的沙漠酋長的劇情根本沒兩樣,有點失望,男主角也有小虐了女主角一下,基於以上幾點扣了一分。這本我看了有一段時間,所以劇情也快忘光了。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

歐班揚阿姨少見的貧窮男主角的設定,通常男主角太窮我是不會看的,不過這本還滿好看的。

女主角被綁架,未婚夫因行動不便故請男主角幫忙救出女主角,男主角在相處過程中愛上女主角,但礙於是好朋友的未婚妻,女主角家世太好,故愛在心裡口難開,後來女主角勇敢追愛,終獲美滿良緣。
喜歡女主角雖然是富家千金卻不驕縱,男主角人窮志不窮,是個漢子,對女主角也用生命保護著,也沒有歐班揚阿姨最常寫的男女主角互相傷害的劇情,五星推薦。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

天上人間男主角後代的故事,但是劇情和天上人間沒有任何關連。

女主角從小就愛慕男主角,但因為姐姐的謊言誤以為男主角玷汙了姐姐,並以為男主角是殺父仇人,故在男主角於戰爭結束回家之後視男主角為仇敵,男主角其實也從以前就很喜歡女主角,對女主角的恨意用愛與耐心化解,這本很難得的沒有歐班揚阿姨最常寫的男女主角互虐的模式,五星推薦。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Joan Van Nuys 瓊‧范‧尼斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瓊‧范‧尼斯

瓊‧范‧尼斯是一位撰寫歷史羅曼史的美國作家。她也以筆名,Marianna Essex,撰寫羅曼史小說。她於2000年5月20日因結腸癌逝世。

共有 3 篇評鑑,這是第 1 - 3 篇

查無資料

Deborah Martin 黛博拉‧馬汀

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
黛博拉‧馬汀
其他譯名: 
黛伯拉‧瑪汀
共有 40 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

4
我的評比:4葉

我是經推薦才去找來看的,主角的工作是少見的題材,有一種交響情人夢的感覺!!

大致上是不錯看,緊湊不無聊,可以再三閱讀,推薦.....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
這是本出乎我意料之外好看的書,題材也挺少見。
對會彈琴男主角喜愛不得,而德凡絕對可以高分通過。
除了德凡外,緊湊而男女主角仍能火花處處。

看時我在想,德凡的異奇不知是詛咒還是優點--可以讓莫札特、李斯特、簫邦等大音樂家上身演奏,這簡直是學音樂的夢上,最好是考試是上身,那就可以高分通過。(發夢)

故事一環接一環,首先是詩珊遺失了繼父樂譜,卻在德凡的演奏會中聽到德凡竟然演奏出從未公開過的樂曲,直認為他為盜譜人有關,而另邊廂的凡德卻為演奏被破壞而氣憤--更甚是鬼魂竟不再讓他自己彈琴。而被詩珊指控盜譜更是令他暴發,令他捲入這場不關他事的戰爭中。
隨著樂譜再一次被搶走,詩珊和德凡的關後更惡化,當然二人的性張力越來越強,最後由亡魂再一次用德凡演奏而令他得以圓謊--不過謊言快被釋穿就是了。
故事去到這兒,誰是主腦及亡魂要表達什麼都很明確,不過故事的佈局真很不錯,而且沒有冷場再加上男女主角的互動絕不生浪漫史的精髓。
是作者在林白四本書最愛的一本!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉
這本書非常好看 :D ,
率真俊帥的鋼琴家搭上古板的美女教授 ,
又,眾多配角的利用率也非常高,完全沒有贅筆,
他們的出現不是伏筆,就是情節高潮的來臨 ,
再押上懸疑諜報 ,太完美啦
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
這是我第一本看作者的書,故事很不錯,祇是男主角太霸道了吧!

我對男主角最不滿的是--他怎可禁錮自己的恩人,
怎樣說女主角也救了他一命,怎可懷疑她,祇要麗安不救他,他早死了--不是嗎?
還是懷疑祇是藉口,他祇是不想讓女主角走,就像姨母所說,他垂涎麗安而已!!
不過除了以上那一點外,我覺得故事還挺不錯!!
尤其是書後段男主角知道她的身份後,
仍願意放她離開!!在對忠誠和她中選擇了她,這一點就加了他不少分了!!(不論別人怎樣說,擇愛人才是浪漫史嘛!!國家算什麼)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉
"銀色天鵝"內容相當豐富,作者非常的用心

羊腸膜出現在凱霖與貝兒的討論中,頗富趣味性也沒有時代隔閡 ,但是著墨篇幅太久(而且也沒有拿來用),感覺有些拖戲.

如果我是男主角,在激情浪漫時聽到女主角一直提私生子的老話題,一定冷掉了

雪麗與菲比這兩位配角頗重女權觀念,但是她們在激烈討論女權的時候,我有一種"正在觀賞的電影忽然轉型成舞台劇"的詭異突兀感,算是"矯情"吧 :~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Karen Marie Moning 凱倫‧瑪莉‧莫霖

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
凱倫‧瑪莉‧莫霖

凱倫瑪莉莫霖通常在清晨四點半開始她的一天,她覺得在半夢半醒之間,一些寫作靈感會自她的潛意識下浮現。寫作之餘,她喜歡健身運動、 溜冰、 健行、旅行、在山裡開車兜風。她目前與先生尼爾(Neil)、寵物貓月影(Moonshadow)一起住在喬治亞州東北方的藍色山脊山丘上。

共有 70 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉

 

終於將這本傳說中很不錯看,眾家教授推薦的書給看完了....
因為手邊剛好有原文版,所以一邊看一邊對照,看的實在是粉累人~
說實在這一本實在很難評鑑~原文的部分我給4.8顆星,中文只有3.5顆星左右.最不可原諒的是有刪書啦!原文有31chapter章,中文19 chapter,不過是因為中文版的有很多都是2 chapter給他合併成1chapter,想當然爾結果就東刪刪,西刪刪囉,不過這點我到是不介意啦,因為有些只是刪掉某幾句不影響內容的對話,可是有些就不行啦~例如在中文page148,
賽森和麗莎的一段對話
---------------------------------------------------------------------------------
「一個男人?」他用危險的語氣幫他把話接下去。「真有意思。」他喃喃地說道。
「有什麼傻的?你是一個男人。這裡是你的家。」她反駁道。
---------------------------------------------------------------------------------
很明顯的麗莎的回答是"牛頭不對馬嘴",因為原文賽森確實有說麗莎很傻,但是這本書將之省略了。

另外,原文書中只要是有提到,或影射到有關男女的隱私處,一律跳過,無論男女主角兩人在真正結合前肉體的互相吸引,或者鄧肯和女僕在小茅屋雲雨那一幕,有些甚至不留一絲痕跡呢!這一點喜歡福利情節的童鞋可能會不滿囉!
若是再加上之前童鞋提到的難以吞嚥的古英文翻譯,我只能說希代糟蹋了這本原文書了!
這可能會需要童鞋自力救濟,把原文版的翻譯出來,造福大家囉!
結論是希代高寶可能只適合翻譯julie Quinn的書,因為裡面沒有古英文,福利情節也不會太煽情~
突然很怕希代決定出Loretta CHASE的書,我怕好好一本書會被毀了!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

0
尚未灑葉

這本書是希代幾本KMM的書中,我最對味的一本,也是我唯一買回家KMM的中文書說~我對於時空穿越的書本來就不太能接受,不過這本書的劇情及節奏,倒是滿合我的胃口,比之前大家一直推薦的"邂逅在雲端"還令人喜愛ㄋ!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

0
尚未灑葉
很不幸的,作者又寫到CC非常介意的時空交錯今古衝突上 ,強烈建議作者看看龍槍系列的范特西,了解一下人家的時空跳躍是怎麼處理的。

除此之外,是不錯看的啦...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
本來想給五葉的,但是那個結局我很有意見,所以只給了四葉。
劇情緊湊,情欲橫流(可不是重鹹喔),雖然仍是今古穿縮型的老套,但是又寫得很有新意,實在是滿不錯的。CC對這種專情的男女最沒辦法抵抗了~

巴‧特!對於最後結尾的情節我有非常多的意見!強烈建議尚未看過書的網友跳過本篇評鑑。

有許多科幻小說,在寫穿越時空的故事類型時,會很小心的處理〝改變歷史〞這回事。畢竟歷史是牽一髮動全身,有的作家還會規定筆下的時光穿越者不可改變過去或將來。

但是本書在這點上就很輕忽了。試想,當男主角有了穿越時空的能力後,會不會想知道在未來,蘇格蘭到底有沒有獨立?如果知道蘇格蘭還是在英國的統治下,那若是他回到古代,會不會心灰意懶根本不想再替蘇格蘭獨立效命?反正也是白忙一場。

而男主角到現代,替女主角救回父母親,有沒有想過,女主角必須在父母老時,再經歷一次生離死別?父母親重活了五年,家庭幸福美滿,是不是表示她也不會有露比那個朋友,是不是也表示她不會半夜在博物館打掃,不會碰到那個瓶子,是不是也表示她根本不會回到過去?那麼亞當將她送回去的時候,那個重新過著幸福日子的麗莎跑到那裡去了?

另外,不死這個議題也可以好好討論。男女主角生出的小孩,應該是會死的。那麼,是否男女主角也會像亞當一樣,讓自己的小孩不死呢?還是讓他們在自己的眼前白髮老死?男女主角要是一直的生,生的小孩又都讓他們在青年時就不死,請簡單計算一下,100年後,這個家庭會有多大...

我看這本書時,是沒抱多大期待去看的,不過看完覺得還不錯啦。聽說原文的愛欲部分寫得更上一層樓,若是對這部分有期待的網友還是請看原文吧。

[原發表於3/8/2004 3:35:58 AM]

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

向來對於男女主角一在被惡運所操弄的無奈劇情感到痛心疾首. 所以這本對我而言, 根本是跳著看的, 看到臭亞當這麼可惡, 還虧自己前陣子對這位亦正亦邪的角色, 尚存一絲幻想......雖然亞當在其它本高地人的著作裏, 有些地方尚可取, 但在這一本, 想到他數度要對女主角霸王硬上弓, 就覺得看不下去了. 所以這本對我的吸引力實在是普普.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Linda Lael Miller 琳達‧萊爾‧密勒

0
尚未灑葉
主要譯名: 
琳達‧萊爾‧密勒
共有 69 篇評鑑,這是第 66 - 69 篇

3
我的評比:3葉

這本書我三個故事都看了,不過除了琳達的其他都不記得了(偶果然年紀大了)
很短的故事,總覺得寫得不夠,看得很糢糊!!
第一次看有很多地方不明白,第二次看好點,不過仍然是太短了交代不足!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

Just for Linda's Lake of Dreams.
=======================
篇幅雖短, 但懸疑張力十足, 第一次看的時候, 老實說有點看不懂, 因為一直不知道女主角的前世是如何死的, 也一直不清楚為什麼她那麼害怕男主角, 直到看到同學們的評鑑, 又重看了一次, 才知道原來導致女主角前世死亡的原因, 是因為她對男主角的前世缺乏信任. 而在這世, 女主角終於學會了信任, 也終於圖了這個不滅的輪迴.

故事稍短了點, 但還不錯看.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

老實說,前面四分之一左右處理的並不好,但是我相當甲意後面四分之三的內容,並向大家推薦,值得拿來看看的。

雖然是時空超越的書,但它跳脫了過去同型書那種 "衝擊與適應" 內心戲,而轉為另一種命運糾葛的時空跳躍。並不讓人覺得怪異,反而令人目不轉睛急著翻下去。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

  •  

Teresa Medeiros 德瑞莎‧麥德羅

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
德瑞莎‧麥德羅
其他譯名: 
泰瑞莎‧梅戴洛斯
共有 103 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉

維持作者一貫的水準
小品書籍看得也很快

硬要挑毛病的話
可能是我覺得男女主角刻畫的不夠令人"印象深刻"

反倒是女主角的姑婆和警長這白髮蒼蒼的一對
以及男主角超有個性又強壯媽媽
都令我耳目一新

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
這本書的作者寫作風格很像茱莉嘉伍德。人物塑造出色,語言犀利有特點。環境描寫一流。最難得是翻譯者也很出色。值得收藏。扣一葉是因為太多的敵視。男主對女主保護過頭了,婚後很長時間才XX。看的好累。生怕被壞女人破壞。
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這麼帥的傢伙
哪能稱的上是野獸阿=.=~

好吧~我承認
至少要跟 亞力 (獸面戰神) 一樣悽慘的那種
在我心中才能稱的上是野獸

內容還不錯
德瑞莎‧麥德羅的小品一向有她的水準
但有兩點我比較有疑問的是:

這個村子的女生都如此開放嗎?
12歲就嫁人
整個村子沒任何處女
哇~高地有這麼"先進"喔!

另外~
女主角一直被說的很圓潤
書中還有一段她在照鏡子時
說自己是方形的圓臉
害我到退了好多步............
不是吧~沒這麼慘吧 :~

不過圓圓的
應該也不錯抱啦!
(對男主角來說)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

可能是我過於迷戀歌劇魅影的緣故--
在讀到男主角穿越暗門,來到囚禁女主角的房間,
坐在陰影裡看著女主角睡容的一幕時,
我竟然把電影版魅影一角的影像,投射到本書男主角身上
( ̄口 ̄)!!
或許,正如樓下的同學所說的,作者對於許多細節的描寫不夠深刻,所以,閱讀的過程中,很難想像男女主角的確切外形!
不過,整體故事結構真的很吸引我,充滿著浪漫的想像空間,卻沒有忽略了現實人性的思唯,不致於在看完之後有那種幻想與現實脫節的空虛感
如果,書中對於劇情的交待能多細膩些,對主角心境的轉變多一點描繪,那就更好了。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS