Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 191 - 193 篇

2
我的評比:2葉

又...又碰到我的不能症發作...

這個一開頭的婚姻就讓我搖頭了。如果是一見鍾情也就算了,還把婚姻當兒戲?就算是權宜婚姻,也必須考慮到這個許諾一但定下,可不是兩人各自東西就沒事的了耶!結婚絕對不只是兩個人的事。且男主角要幫女主角脫出困境,並不只結婚一條路可走的喔。

再來是勢利的一家,對書中男主角的大妹評價實在不高。整個看來,大妹直到女主角「表現出上流的樣子」才接納了這個嫂嫂。

男女主角呢,嗯...看了老半天,我還是無法容入感情,而他們各有一段「前段情」的羈絆,之前沒有執著勇敢的追尋所愛,誤打誤撞只好和彼此結婚,雖然作者把結果寫得不錯,也表明了如果和「前段情」在一起的話不會有多好,但是實在就是不喜歡這種「走到沒路只好和你在一起,沒想到結果還不錯咧」的故事啦。

看完之後,只覺得兩百塊算白花了。翻翻書後的訪談,我終於知道這本書不該買...作者瑪莉貝洛和MJP及喬比佛利都是所謂「打破攝政期界限」的作者。而有MJP及喬比佛利不能症的我只好再加上一個瑪莉貝洛到不會再買的清單了。

老話一句甲之良藥乙之毒藥,反之亦同。喜愛MJP及喬比佛利的人應該會喜歡這本書喔!可以試看看啦~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

覺得不錯,但不會特別突出。

女主角很像灰姑娘及平凡人的綜合體,
灰姑娘的際遇及平凡人的脾氣。
一開始不切實際地等候不會和她結婚的愛人,
及等候兄長從軍隊退休,以接管整個莊園。
差點因為她對兄長及愛人的期待,而失去她所有的生活。
還好有男主角的到來,
讓她不會得到太嚴重的」慘痛教訓」。
不過她還真是一個好人,
收留那麼多社會邊緣人,
大部份人頂多施予同情而非把他們納入自己的生活保護圈。

男主角非常的紳士,也非常的體貼,是個重情重義的好男人。
唯一的缺點是太不會表達及體會感情,
後來在女主角的訓練下,變得感情充沛也會表現感情給家人看。
我覺得他和他哥哥的人生發展方向真是一個悲劇。
只因為一個是兄一個是弟,一山不容二虎,
造成非常親密的兄弟個性匹變且互不交往,
滿無奈的。

嗯,
實在沒什麼感想,
這本書可能需要我的」二見鍾情」吧。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

接觸這個作者的書不算多, 這本算是第三本, 但前二本自己覺得是還好, 這一本因為這一系列的評價不錯, 再加上這個祖母級的作者在AAR受到的愛戴, 也令人好奇. 所以昨晚很認真的看完了.

雖然就如書前的介紹, 貝亞德真的是一個超酷的男人, 但他的好心與責任榮譽感卻會令人不由自主的對這樣一絲不苟的傢伙不禁欣賞起來了.
雖然剛開始百般不願意, 因為他心裡早已有了另外一位適合婚嫁的女性對象. 但為了報答同袍對他的救命之恩以及臨終前的請託, 毅然決然的負責到底的態度, 讓人不由得對他肅然起敬了.

莫艾薇的表現, 在書的內容四分之三處所出現的大反擊, 讓人不禁為她的聰明與勇敢豎起大姆指, 當然這個成功的反擊也因此讓男主角從此對她有了深一層的認識與讚賞, 同時也鞏固她在貝家人心中的份量.

既然個人都覺得不錯, 為什麼只給四葉哩....... 因為......
他們二個的親熱場面, 寫的實在讓自己想哭.....................
一開始是結婚後為性而性, 後來因為性而愛. 而一開始的親熱鏡頭的描述.........哎........ 我不知道如何形容, 因為覺得實在不太浪漫就是了. 而某些對話, 讓我想到日本的片子............. 不知道是因為瑪麗貝洛已經是人家的祖母了, 不太擅長調情戲, 還是自己的口味被其他作者給養刁了....總之, 有些不合味口. 只有最後一場還可以. 可能因為最後一場他們都已經知道自己深愛著對方了吧.

這本比較特殊之處, 個人覺得有二個地方 :
1. 大部份的外曼, 好像都是先看到女主角先說我愛你的, 但這本嘿嘿嘿相反....女主角ㄍㄧㄣ到男主角說了之後, 才吊了男主角半天的胃口才說出來.
2. 本書交待的歷史背景頗豐, 由此可瞧見作者在這方面的功力.

另林白在這本書的封面扉頁中, 寫了林白曾經出了瑪麗.貝洛哪幾本書, 發現多了一本浪漫經典416 你是我的傳說, 查了一下原來這本是大合集, 有收錄了瑪麗祖母的一篇短篇. 原先還以為印錯了..... ^_^|||

另書末林白有稍稍透露為何在多年以後, 又重新把瑪麗祖母的作品重新納入出版作品的行列, 因為國外讀者太捧場了. 而我是覺得是啊.....尤其是 AAR........ ^++++^
[原發表日期: 2004.11.27]

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 191 - 195 篇

3
我的評比:3葉

非常火爆的情侶…@@
不喜歡這一對
故事劇情也沒什麼有趣的地方…
不過至少男女主角的設定打破格局
設定成這麼實際(窮,脾氣也不好,個性也衝動……)
也令人印象深刻啦XD

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

[i][b][size=small][color=003366][font=Verdana]Das ist ganz einfach.[/font][/color][/size][/b][/i]

4
我的評比:4葉

火爆二人組的故事
和前一本大同小異
薇妮老是太過於衝動
拓斌的脾氣令人不敢恭維…
我還比較喜歡另一對情侶檔 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

[i][b][size=small][color=003366][font=Verdana]Das ist ganz einfach.[/font][/color][/size][/b][/i]

5
我的評比:5葉

和"與你成婚"一樣
皆為樊薩系列
好看程度當然不相上下
不過兩本相比較起來
也許是我比較膽小吧!
我覺得黑寡婦較為刺激又恐佈
半夜看到有關鬼魂的東西都有點毛毛滴 :~ 
雖然害怕
但我還是在半夜三點把它給K完了
證明它的確不錯看滴 :D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書的對白真得非常幽默
(相信我,很少有羅曼史能讓我從頭笑到尾,我的天啊!)
男女主角二人你一言我一句--真的有趣
二人的個性也都古怪到不行,真是"怪角"(台語)中的絕配
 
而我非常非常喜歡這個女主角--愛瑪  
聰明機智、伶牙俐齒,
尤其她一直三不五時提醒她的現任雇主

(男主角雇用她假扮未婚妻兼助手)
一定一定千萬千萬記得要幫她寫推薦信
(方便她下次好找工作)
每次提到這次件事,都會把男主角搞得很火
從他每次都用
【那該死的推薦信】來形容可得知他的不爽
 
偏偏女主角是非常認真而嚴肅在看待
《推薦信》這件事
作者巧妙的利用推薦信這個話題來製造了許多有趣的對白
  
這本書的字數比起珍安近期的書來得少許多
它的懸疑部份也不重,因此看來輕鬆愉快不會太沉重
所以我真得大力推薦這本書,如果你是珍安迷,

絕不能錯過喔!
 :D :D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 191 - 195 篇

5
我的評比:5葉

遊走於真實與謊言之中+測謊者與獵人組合+奧秘學會+靈能、特殊天賦+背後的大陰謀+珍安式的幽默+水準之作!
:D
這本書很精采,雖然漲價了。
遇到喜愛的作家,總能一口氣讀完。
作者精心巧妙佈局,流暢的故事架構,提升閱讀的吸引力。隨著故事進展,兇手也不難猜出,作者刻意兜了一圈。
本書也是集珍安個人風格元素。在珍安的書裡男女主角的關係發展:特異性格的兩人從夥伴搭起,命中注定另一半,彼此間信任、相屬;男女主角相處模式本質就是家人,那些化學變化就變成一種制約,這也是珍安的作品,很重要的特色之一。好像是種形式,珍安的書架構模式類似,但書迷還是能體會那種「就是有些地方不同」的樂趣。
書中描寫沙漠黎明汽車旅館和水療館的部分,很有趣。
凱蕾那套人為何說謊的理論,也有共鳴。
就算是十級的測謊專家,遇到愛情的過程,有沒有說謊也不是那麼重要了。但在羅曼史的ending一定說的是真話。純銀色的真實能量在空氣間顫動。
書裡總在開啟知覺什麼的,可能我不是奧秘學會會員,所以不太能體會那種境界XD
我對於故事後半段收尾並不滿意,怎麼有種「這樣就結束了啊?」的感覺。好像應該要交代一下什麼什麼之類的。
還有,大陰謀組織不了了之,這個故事並沒有說完,莫非有後續之作?
最後,我比較喜愛這本甚於相關作第六感魅惑;角色亦然。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
在p381
傑克說:「我讓華倫的電腦人員挖出妳幾年前在網站上登錄時的資料。」
然後凱蕾說:「可是我幾年前就撤銷了。」
傑克說:「資料一旦上網,就永遠存在於某個地方。」
到有點符合前陣子的X照風波。
看來有人委託雙鐘徵信調查社插手。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

:oo: :oo:

5
我的評比:5葉

我一直以為這本書是古代的。
因為文案跟題材的關係,我一直以為是像第六感那本的年代,沒想到翻開一看覺得好像是現代,再翻到封面,居然看到游泳池....,我真的誤會了。
老實說我滿高興是現代的,我比較喜歡她的現代稿,尤其是午夜場那系列的,有很多本佳作。
這本書滿有趣的,雖然還是煉金術師的那類題材,但是能把它搬到現代,還讓鍾家世代都傳承這種異能,該說是作者讓這題材的可能性發展到最高了。
這本書融合了珍安克蘭玆常見的題材,與現代稿中常見的複雜家族關係。更有趣的是,真正的兇手一開始我真的沒猜到,所以還挺有樂趣的。

只是我不知道最近這幾本RA是怎樣,常常有對話結束在逗號的情況,難道原文是這樣嗎?以中文來看好怪。但如果是錯字沒校對好,這種錯也錯得太普遍了一點,從RA再出書後的這幾本都這樣,琳達那本也很嚴重。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

雖然時代不同,但這本也算是鐘式系列,依照之前薩瑪、樊薩等系列的慣例,以及本書結尾的伏筆,看起來可能還會有一兩本 雖然珍安已經寫了這麼多書,也多少有人說故事類型重覆 不過她總是能在類似的劇情架構中,透過人物塑造的一些變化來勾引讀者的心 以這本白色謊言來說,除了男女主角的超強異能帶給讀者的新奇感外 男女主角基於天賦而對自己人生、感情產生的嚴重控制欲 在許多對手戲中所擦出的火花,也成為這本書最值得一看的特色所在 這也是我對珍安十多年來一直百看不厭的原因啊

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

整本書都圍繞著靈能的主題發展 很有珍.安的風格 這本書是第六感魅惑的系列相關吧 男女主角都是靈能超強的人 不過對於類似超能力這樣的劇情 我有點疲乏了呢

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

文章中對於男女主角間的多年愛戀及兩人間亦友亦戀人的關係也很有興趣,對於JAK未對家族仇恨多做文章感到欣慰,我實在討厭文章內容一直為著某些世仇或觀念打轉,這樣會讓我想一棒子打醒男女主角和作者。另外對於女主角在加油站情緒失控而男主角順水推舟的求婚描述讓我想拍手,真想說米契的敲邊鍋戰略還真的敲對地方!
PS:文章內容平順無大起大落不知是否和譯者有關?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS