Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

年紀大了就對重殘的設定有比較大的接受性
在過去這種設定的書我一定是沒勇氣翻開來看的
大體上是很不錯的一本書
不過書末梅琪猶疑著該不該和雷夫在一起那邊
不免讓人覺得有點悶就是了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

呃,因為有童鞋問起這本書,所以把幾年前貼在舊討論版的文章轉貼過來,讓對這套 Kendrick / Coulter 家族系列有興趣的童鞋欣賞。
警告:這篇文章長到不行,很冗贅啦  。我已經試著刪掉一部分,但是縮水之後依舊長得嚇人,我自己看了都皮皮剉,而且洩漏太多劇情,所以點入前請三思。

Phantom Waltz,是這套樂樂長的 Kendrick / Coulter 家族系列之一,這系列目前已經出了六本了,最新的一本是今年初剛上路的 My Sunshine。(←不不不,已經看完的人不是我啦,嘿嘿,等看看她願不願意出來“自首”囉 :-O )

輪椅女、受暴女、盲女、腦部重創女……這系列的女主角真是比慘不輸人哪!
但是話說回來,有創傷和殘疾的女主角,不正是安德魯斯小姐的金字招牌? :-O 

比較起來,林白即將上路的那本 Simply Love,女主角「健康正常」多了,至少身體沒缺陷也沒被強暴過,齁齁。(雖然她的過度天真單純好騙,曾讓我嚴重懷疑她的心智 :-) )

《發表時間 : 10/4/2002 》

各位相信一見鍾情(Love at first sight)嗎?啊,這本書的男主角 Ryan Kendrick 便是。這是他家族男性的特質,使他們在看見命中注定的女子的第一眼,就神魂顛倒的一頭栽入。他的父親和哥哥當年如此,如今 Ryan 也不能免疫。
就因為那兩個如今幸福美滿的前車之鑑,使 Ryan 在愛神的箭快速猛烈地射中他心坎時,愉快地擁抱著這份天賜奇蹟,而非將它踩在嘲弄的皮靴底下。即使在得知那位佳人下半身癱瘓時,也沒有讓他退避三舍,或是三心兩意。

女主角 Bethany Coulter 曾經是個馬背上的天才,贏得多次青少年組賽馬的冠軍。愛馬成癡的她,也曾是個有著陽光般笑靨的無憂少女。在呵護的父母及五個兄弟的寵溺之下,沒有人預期得到命運之神會對這個黃金少女擲出這麼一個扭曲的變化球。
在她十八歲那年,一次賽馬中的意外(跌落馬背,馬兒的鐵蹄踩中了她的背脊)讓她脊椎神經嚴重受損,導致腰部以下癱瘓。父母尋遍名醫,前前後後在脊椎權威手中動了三次手術,但三次皆宣告失敗,家人終於接受了她永遠不可能再走路的痛苦事實。這些龐大的手術費用,以及購買各種特殊的殘障器材,使得她父母陷入財務危機,不得不賣掉祖傳牧場,改為經營農場用品補給公司。(順便一提,本書的故事背景在奧瑞岡,男主角也是個牧場主人)

為了自立更生,不替家人增添更多負擔(家人過度小心翼翼的保護方式,也讓她有窒息感),Bethany 在消沉了好一陣子之後,不顧家人的反對獨自前往波特蘭,進入殘障學校,加入殘障者的工作社團,直到數年後她大哥 Jake 以父親心臟衰竭、他們的公司需要幫手為由,將她自波特蘭召回。
男主角 Ryan 第一次見到 Bethany 的那天,就是在她父兄公司的辦公室裡。當時因訂購的補給品遲遲未抵達而火冒三丈的 Ryan 瞧見了坐在辦公桌後面的 Bethany 時,立刻驚為天人,七魂少了六魄,所有的惱怒也不翼而飛。他露出那傾倒眾生的招牌笑容和Bethany調情,掬飲著她脫俗的美的同時,也為她的幽默和機智癡迷不已,離開之前對她提出了約會的邀請。
那時他不曉得她的身體狀況,直到她刻意挪動位置,讓他瞧清楚她所坐的輪椅。她以戒慎挑釁的大眼睛看著他,確信他會撤銷邀約並逃之夭夭──就像多年來那些被她的長相吸引,在發現她半身不遂之後卻立刻像躲避瘟疫一般迅速逃走的男人們一樣。她飽受折磨的心靈已經受過太多戕害,也學會了如何堅強的防禦,不讓自己對遙不可及的事物抱持幻想或希望。她用微笑來掩飾內在的痛楚,以機靈俏皮的態度來壓抑自卑,用她的自給自足能力來維繫尊嚴。她確信眼前這個輕易就能讓女人昏倒在他牛仔褲管下的超級大帥哥,會揪出最方便的藉口替自己找退路。

但是她錯了。Ryan 並沒有因她的殘障而打退堂鼓。在最初的震驚過去之後,他察覺出在 Bethany 漠不在乎的笑容中,隱藏了多少脆弱和悽楚。這個女孩在他心裡挑起的陌生情愫令他驚訝。他渴望接近她,探索她的每一個秘密,品嚐她清新誘人的女性特質;最重要的,他想要成為那個能夠驅逐她眼底的痛苦,使她敞懷大笑的人。他也明白她所受的傷害太深,他必須以最大的耐心和技巧慢慢地卸除她的甲冑,博取她的信任,讓她了解他的誠意。

儘管已勇敢地接受了她必須仰賴輪椅過一生的事實,也用毅力驅逐了怨懣自憐的情緒,但深植於 Bethany 內心的魔障,卻像最強力藤蔓般緊纏住她不放。Ryan 的出現,喚醒了她壓抑多年的渴望;Ryan 那令她熱淚盈眶的溫柔和固執,勾起了她的夢想和恐懼。在那場致命的賽馬意外發生之後,她的初戀男友便拋棄了她。他和她青梅竹馬的好友暗通款曲,搞大了那女孩的肚子之後娶了她,卻沒膽子告訴 Bethany 事實,直到她由報上看到結婚啟事才曉得(真是猥瑣懦弱的傢伙!)。

雖然已過了八年,這道傷疤從未痊癒。她沒有將她的境遇歸咎於任何人,甚至不怪那匹無意中造成她癱瘓的馬(意外發生之後,她的家人便將她心愛的馬兒賣了──趕在她大哥憤怒地射殺牠之前)。她明白這一切都是天意,也已經認命了……直到 Ryan 昂首闊步地走入她的生命,盤踞了她的心,讓她體驗到自己血肉之軀的每一種禁忌的需求。
她抗拒著 Ryan 的求愛,不是因為質疑他的榮譽或誠意。她告訴他她配不上他,告訴他他需要的伴侶是一個在各方面都能與他匹敵的正常女子,而非一個連站都無法站立的殘廢。她相信他終將為他一時的衝動決定付出代價,相信她的無能會牽累他,使他在愁雲慘霧中度日。由於最後一次手術之後醫生斷定她懷孕生子的機率渺茫,因此她也以這點作為使他醒悟的理由,知道儘管他信誓旦旦地說他不在乎,只要她願意,他們可以領養一打孩子之類的話,他內心必然還是渴望能擁有自己的骨血。
她最深的恐懼,則在於自己腰部以下的神經失去感受功能的殘缺身軀,會讓生龍活虎的 Ryan 失望。

然而,意念堅定的 Ryan,卻用一連串甜蜜得令人心痛的行為,逐一駁斥了她的理論。他不僅證明了他屹立不搖的愛,也為滄桑又純真的她,開啟了一扇通往另類天堂的門窗……

這本書沒有錯綜複雜的人物關係,沒有高潮起伏的懸疑劇情,或許欠缺許多讀者喜歡的刺激佐料──但是它是如此不可思議的浪漫、甜蜜,能同時牽引出妳的歡笑和淚水。除了男女主角豐富的內在感情描述,男女主角雙方家人之間的忠誠和互動,也讓我十分欣賞。而且啊,雖然這本書的前一半男女主角唯一交換的親密行為只是一個吻,但後面的一半講解起 Ryan 探索出 Bethany 每個未麻痺的性感地帶的場景,可是巨細靡遺,一點也不含糊。凱薩琳‧安德魯斯將細節詮釋得非常不錯,既不會過於狎猥露骨,也不會太含糊其詞。基於 Bethany 的癱瘓狀態,Ryan 在尋找她敏感帶所使用的字眼,不只是一種取悅和啟蒙,也是一種愛的肯定──讓我們透過 Bethany 的眼光,去了解她所感受到的驚奇和歡愉。(當然這其中也經過掙扎、失望及痛苦,但那份缺憾只讓日後的歡樂更加甜美)

在某個為牧場主人及鎮民所舉辦的宴會中,坐在輪椅中的Bethany以艷羨的眼神望著在舞池裡翩翩起舞的人兒,想起了出事之前她有多麼熱衷跳舞,神情不自覺流露出嚮往和渴望。Ryan 看見了她,當下朝她走來,二話不說便推著她的輪椅穿越門廊,走入夜空下的空曠草地上,對她的抗議置若罔聞(當時她極力避免與他見面,而且對他的邀約一概婉拒,但那阻止不了他的求愛計劃啦)。
然後,他問她想不想跳舞。她嘴角蜷起哀傷的淺笑,表示她願意割捨一切所有,只求能再跳一次舞。
於是在她的驚呼聲中,他將她自椅中拉起,要她雙手環緊他的頸項,她的雙腳懸空,整個人掛在他強健的身軀上。這時舞池中傳來華爾滋的樂曲,而且是她最喜愛的一支(Ryan 妙手安排的結果),他就這麼抱著她,邁起了華爾滋的舞步。那奇蹟般的一刻,是 Bethany 八年來首度暢懷大笑,能再次體驗華爾滋的魔力,即使足不踏地,她仍感受到多年前置身人群中恣情漫舞的歡樂。她身體的殘疾,以及 Ryan 無私的關注,都讓這份歡愉顯得彌足珍貴。

有一次,Bethany 出門購買用品的途中,遇到突如其來的暴風雪(他們居住的地方是奧瑞岡山區,天氣很不穩定。至於她的車子,則是有著特別為殘障人士設計的座椅和手煞車,讓她能隨意來去任何地方)。她的車子卡在壕溝中動彈不得,無法移動身軀的她,在掙扎一番之後,終於打手機向住得較近的 Ryan 求救。
Ryan 當時心急如焚,對她可能正躺在車座底下流著血卻不自知的可能性感到恐懼(她的下半身癱瘓,因此就算受傷她也可能無法察覺)。當他帶著急救用品抵達時,Bethany 已經冷得直打寒顫。知道她沒受傷,強烈的釋然令他雙膝虛軟。他將她帶回他住的地方,知道能讓她冰冷的身體暖和起來的方法,是泡在熱水澡裡。他的住處當然沒有任何輔助器材可以幫助她進入浴缸裡,於是這份責任便落在他身上。他知道她有多不自在,因此不著痕跡地用輕鬆的交談化解她的焦慮,沒有催促或強硬姿態,有的只是無盡的溫柔;甚至替她寬衣解帶時,也是目不斜視,還開著玩笑試圖平撫她的緊張。他的耐性也終於得到了回報。
他協助她進入熱騰騰的浴缸裡時,她身上只穿了一件他借給她的襯衫。他體貼地選擇深色的給她,知道淡色的布料浸了水之後會有多清晰透明;在當時她宛如驚弓之鳥的狀況之下,顧及她的矜持有其必要。這個體恤得不像話的男人,甚至找來了曬衣夾,夾住她及膝的襯衫下擺,如此一來她進入水中時,水的浮力就不致將衣服掀起,讓她春光外洩了(襯衫下方空無一物呀)。
如此深思熟慮又高貴的癡情男,上哪兒找?  

他不僅找人來在浴室裡裝置了殘障人士專用的槓桿和扶手,改變客廳和廚房的擺設,還在住家的周圍舖滿了可供輪椅順利滑行的步道,讓她有更廣闊的漫游空間。
他甚至不惜鉅資為她買回了八年前被賣掉的那匹馬,只因明白她有多思念牠。然後,他採購了特別為殘障者設計的馬鞍和裝備,並鼓勵她克服心理障礙,重新躍上馬背。儘管為她的安危擔心,他瞭解唯有鼓勵她走出陰影,她才能展望更燦爛的未來。她是個天賦獨具的騎馬好手,也深愛著馬兒及動物,而他會盡一切力量尋回她棄絕多年的嗜好和自信,只為看見她臉上綻放的笑容。
(當然,像他這種百萬富翁是負擔得起種種開銷嘛 :-O )

雖然她的腰部以下癱瘓,但她神經受損的狀況複雜,有少數幾個地帶還是會有感覺。她不確定的是,在真正的性行為發生時,她的身體會如何反應。
(我先前曾在網路上看過幾個美國讀者對這部分的負面評論,認為一個二十六歲的成熟女子,不管多缺乏性經驗,都不可能對自己身體的感應能力一無所知──如果妳們明白我所指的。不過我個人並不覺得這有什麼不合邏輯之處,畢竟在她如此篤定自己不可能吸引任何追求者時,測試自己的女性部位是否有感應,又有何意義?)
基於對等的愛,以及對探索未知領域的渴望,她迎合了 Ryan 滴水穿石的細膩誘惑,投入了他的懷抱裡。在裸裎相對的親暱中,她發現身體某個特殊的部位對他的愛撫,產生了強烈而痛楚的不尋常感應,但其外圍的部分,卻又毫無感覺。當 Ryan 以溫柔的語氣要求她「如果我弄痛了妳,妳一定要告訴我」的時候,她迷亂的腦子所恐懼的,是她會讓他失望。
她在心裡不斷地祈禱吶喊著「親愛的上帝,在他進入我的時候,請讓我有感覺……」那份椎心的祈求,讓人心都碎了 :-) 。

那一夜,Ryan 望著她的睡靨,憐惜於她所承受的折磨,想著她所帶給他的歡樂,自責於他無法給予相同的回報。想著她前一晚對他所說的話「如果我無法感覺……我寧可死去」,他忍不住落淚。他是如此愛她,如此害怕失去她。他對自己發誓會找到帶給她快樂的各種方法,不計一切代價。

他有所不知的是,某天為了拯救受熊攻擊的她,他幾乎賠掉了自己的命……
(補記:之後的發展,讓我看了有點生氣。Bethany 的死腦筋,是我會扣掉半片葉子的原因 :-) )

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這個星期看了兩本令我感動萬分的外曼.
一本是[碰觸我的愛].一本是[愛的重生].

先來聊聊[碰觸我的愛]吧~
書中闡述大自然.動物.人類.這之間的共生共存.
藉由男主角賓恩的言行舉止.
告訴了我們這個被世人遺忘許久的真理.
從他的眼中.我看到了世界的美和奇蹟.

很有內涵的一部作品.
不僅有羅曼蒂克的情節.
更加入了深度的世界觀.
是一本看了讓人感動在心中久久不去的好書

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

5
我的評比:5葉

滿好看的一本書

劇情很緊湊
壞人不難猜~~可是因為神出鬼沒的所以也滿懸疑

女主角很活潑也充滿觀察力
男主角看設定像是個書呆子
可是意外的滿有活力的
兩人相約發展不正常關係~~
搞到後來是男主角守不住這樣的關係
求婚也挺搞笑的

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

難怪每個人都給滿分
女主角滿腦袋都是化石...連金銀珠寶都沒辦法讓她轉移注意
也難怪男主角這樣被吸引住了
很聰明...真的女主角頭腦很好..除了稍微個性衝動了些
把男主角的父母都給收服了還化解多年的誤解
這本書的確好看...讚

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我還滿喜歡作者這個時期的書
算起來活潑之外不會太過神怪
後來的某些作品真的越寫越扯...
女主角滿讓人喜歡的...男主角也很有趣
整個陰謀故事也鋪陳的很好
看得輕鬆愉快

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

看書目簡介我以為是一本現代羅曼史, 畢竟珍安寫比較多現代羅曼史,

一開頭沒有交待故事發展的年份, 看裡面描述的場景會覺得好像是攝政時期, 但是越看越覺得應該是中古時期的吧?地板上還在鋪燈芯草, 領主&騎士的關係...但是吃的穿的用的, 又覺得現代的可以, 一點也沒有中古時期刻苦的生活場景, 真的...在時代背景上讓我有一點錯亂,

不過除此之外, 這本"神秘"真的非常推薦, 故事本身非常吸引人, 男女主角的個性都很讓人喜愛, 沒有誰是豬頭, 也沒有刻意誤解拖拖拉拉, 雖然描述說男女主角的個性都很火爆, 但我看卻覺得他們都很理性, 所以也很理性的Fall into love.

男主角後來一直在心裡面認定自己沒有選錯, 如果錯過女主角自己又會怎麼樣.., 真的讓人很sweet, 是一個懂的珍惜女性的好男人, 就算在現代應該也是很多人搶吧...

雖然故事有一點長, 不過發展平順又很合理, 是充分展現出作者功力的一本好書,

如果剛好在二手書攤看到它, 別忘了把它買回家, 絕對是可以收藏的一本書.

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

5
我的評比:5葉

哇 ! 這本書禪意好濃!
男主角三不五時說一些跟水有關的隱喻
而且就像 herstory 同學所說
很有 " 漫漫長夜" 男主角路克的感覺
都是那種表面猜不透     內心封閉    骨子裡對愛執著的熱情怪人
超愛這種怪人 

這本書內容包括一個珍安自創的教派
還有飛碟會信徒   有鸚鵡   有素食食譜    當然一定會有人死掉
也只有珍安才能把這麼多稀奇古怪的東西湊在一起
而且還湊得相當好看 :D
 
這本書書末還收錄了  "  珍安的文字遊戲 "
琳白編輯把珍安出過的書名   主角名字整理分類
歸納出有趣的結論    還有國外讀者打賭猜書名
對珍安迷來說有趣極了    ~


 

奎石因為海頓的緣故   接觸到 " 塔克查拉 "
"塔克查拉" 真是很妙的東西 
既是一種武器(長鞭)    又是一種流派
是一種古式運動   又是一種生活方式
真是佩服珍安     總能創造出新東西
看得出她非常熱愛東方文化
男主角愛喝烏龍茶   進入室內要脫鞋
庭院描寫讓我有日式庭園造景的感覺

書中的男主角奎石   個性疏離, 冷漠, 自律,
他吃素打坐  , 喜歡烹飪
男女主角常用素食烹飪較量
因為我也吃素     那些菜單看起來都很親切又可口
還有朝鮮薊跟綠咖哩呢 !

遇到這種奎石這種   外表冷得跟石頭一樣的男人
一般女孩早就不知如何是好
但聰明的女主角嘉蒂早早洞悉一切

對奎石來說    給自然水性做出哲學性註腳   或許相當於別的男人永垂不朽的愛情宣言

以奎石所下的哲學註腳之多來看
她真的很愛嘉蒂 !  兩人真是絕配 !

書裡很多關於水的隱喻都很有意思
例如

小溪匯流成河 最終流進大海
不同階段水有不同面貌
但終究是同一種水

正義之河流經很多管道 , 有些管道一目了然
有些則必須由觀察者自由心證

教師和學生就像池水合流動的光線之間的互動關係
影像永遠再變 從不一樣 但絕不消失

水就是水 但水波各有不同
有些無害的沖刷海岸線 有些卻以千軍萬馬之勢造成重大傷害

真是一本很有意思的書
而且也不太血腥 
推薦給大家 ~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

前幾天剛看完這本,還蠻好看的。男女對話和劇情發展都很好笑、而且本書非常懸疑(我沒有猜到犯人)!!應該要歸為懸疑羅曼史才對吧!?我向來很討厭珍安筆下「一見鍾情」的梗,覺得寫的都不好看。不過這本倒很意外地好看。我在看的過程中有不斷問自己「這真的是珍安嗎?」但其實還是有蛛絲馬跡可尋啦!我覺得有點像In Too Deep好看版本!!

前三分之二都很好看,但是最後那邊我覺得比較草率結束,有點浪費了前面的鋪陳……所以就扣1葉啦!

PS.查了AAR,果然被分為Romantic Suspense,待會兒來將「現代羅曼史」修正為「懸疑羅曼史」。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

最近看了一連串的老作家出的新書,內容都是一致的差強人意,想想,真的有要求出板商續出老作家新作品的必要嗎??書迷們不如多多開擴自己看書的廣角吧...

這本書是明明很珍安的味道,男女主角個性一至的很理性,幽默的口吻也如舊,一樣是有某種的特異功能...

好像所有元素都有了,但到底少了什麼呢?? 看完後就是欠了一塊拚圖的感覺.如上一位同學說的,這不能以"羅曼史來看待",,

珍安後期的小說,我一直不太熱中,最美最好的回憶就讓它留在"浪漫經典"吧.

說真的,我還挺同情RA的總編,順應了珍安迷,出了這本新書,但得到的書評確是令人失望,唉,只能說消費者的口味難以捉吧.

我想把三枼全給RA的總編,支持他真的順了珍安迷的願出了書.相對的,如果妳(你)真的是珍安迷,就別管書評吧,買回來收藏支持囉~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

 

我是珍安迷  
這本書卻看得非常 , 非常痛苦
經歷多次中斷才得以結束 ( 痛苦的結束 + 終於看完的鬆一大口氣)
這.不.是.一.本.羅.曼.史!!!  
沒有任何想回頭重溫的情節
沒有男女主角感情交流  (除去三段作愛場景)
這個跟水晶有關的鳳凰礦場系列
真的  , 很難看

本來只該給一片葉的
因為是珍安粉  勉強加一片  -___-

書裡盡是討人厭的角色
愛碧的父親花心 
繼母那一家子自私
山姆的父母也不討人喜歡     父親更是討人厭的自大

從頭看到尾   比較討好的角色只有
1. 被催眠來搶書的瘋狂科學家 -- 韓葛迪
2. 忠犬牛頓  
整本書讓人印象深刻的只有一個瘋子跟一隻狗

我不是不能接受這種超自然路線
以前的 樊薩 / 奧秘 都很棒
有聰慧與眾不同的女主角    有欣賞這樣特質的男主角 
有男女主角互信   甜蜜的交流  ( 雖然重點通常是合作破案 )
這本書只著重男女主角超能力感應     幾乎看不出個性
結局也是壞人草草死掉了事  
續集的鋪梗也鋪得很爛
完全不想知道那些水晶還能拿來怎麼用  
書名也莫名其妙
誰透過誰呼吸 ?
這不是珍安 !!!! 

ps. 編輯檯說這本書像武俠小說
      像嗎 ? 只覺得很難看
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

我是珍安迷,陸續收集之前絕版的小說,也買了之前奧秘的幾本書,但是這本書實在不敢恭維,非常認同 kristinlo1975 的想法,好不容易看到珍安的新中文書,沒想到如此失望 ~ :(

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

3.923075
平均:3.9 (13 人灑葉)
翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

5
我的評比:5葉

喔~~我只能說克莉絲汀‧菲翰的風格..真的是很如出一徹,害我趕緊翻閱「雨林深處」查看兩本有無連結處,延續之前黑暗系列的風格,裡面火花片片飛....只是覺淂傑克不像黑暗系列的男主角找到天命之女馬上佔有,而是相處2年才終於收不了...從此一發不可收拾,傑克逮到與艾嫚與別人在餐廳用餐時的反應,直接吻上去,宣示所有,真的很好笑,不多著墨於書上劇情,同鞋真的很好看喔...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書真的比前面兩本輕鬆許多,前兩本的黑暗面太沉重,還好有杰書 這位可愛的小男孩,讓內容陽光許多!
男主角也沒有像明海和傑克這本嚴肅,前兩本真的是快速翻閱過去,想 再拿出來重讀,應該不太可能了!
此書最大的缺點就是愛莉的個性!雖然無法接受成為卡帕西族一員,但 也不用一直向亞德的耐性挑戰,越看越想跳進書裡狠狠打醒她,明明就 說要好好保護杰書,卻一直做出失去生命的事情,還好後面她終於接受 了,不然我可能會氣到吐血吧!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Emma Liao

4
我的評比:4葉

可能是我的心態比較奇怪,作者描寫的雨林跟劇情安排都很棒。
只是我ㄧ整個腦子就是........

"阿波卡獵逃之動物星球人獸交"--發情階段番外篇

就這樣

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

寶理

4
我的評比:4葉

真的是非常喜歡這本書,對於亞德的耐心是真的非常佩服!
這個系列可謂是經典中的經典!可能是卡帕西族裡對女性的重視,和生命伴侶之間的一切,都令人深深的震撼! !
超級期待regori高睿和Savannah的故事--DARK MAGIC! !同樣也期待亞德的雙胞胎兄弟--卓理的故事!
希望狗屋能快一點出版!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

黑暗黃金中愛莉的姓名,第一次是Alexandria Howton,第二次則是Alexandria Houton,若我沒有記錯的話,第二次才是正確的~

另外,CC說文案預告男主角的姓名變成圪沙亞德(錯刊成四個字,其實是 沙亞德), 狗屋這本書編輯上確實有些小問題。

這本書和前兩本(DARK PRINCE與DARK DESIRE)的故事主幹,並無太大不同,皆是存在幾千、百個世紀之Carpathian男主角,忍受著變成吸血怪獸的長久痛苦和寂寞,尋找能喚起他生命色彩的Lifemate(生命伴侶) ,大男人又專制至最高點之男主角(現代不習慣或是不喜愛這類設定的讀者,絕對會將之詮釋為暴君 ),通常不顧也不管女主角怎樣反對,用獨裁與溫柔的矛盾組合,強制地將女主角留在身邊(就是用血將她轉化啦),以老式的掠奪與佔有慾,將女主角強硬收服在他的羽翼保護之下,同時,也將他的生命、靈魂、心交到女主角的手心之上。

看書裡面亞德追獵吸血怪物時,種種變身過招的奇幻設定的過程,及高睿及男主角變成風、霧、閃光等等,頗有好萊塢3D或哈利波特式的電腦特效的畫面持續出現在腦海裡。

若要談談黑暗系列目前已出版的三本書之小缺憾,個人認為它少了男女主角,由初識、相遇、相愛、相知、相惜等,一步步慢火蘊釀堆疊而成之細膩情感,黑暗系列的男主角,通常一看到女主角就認定她了,不管女生心理上之抗拒,硬將她留下,而且將之稱為"命運"DESTINY,完全無任何其他選擇餘地,這是它好同時也是不好之處。

下面是黑暗系列故事的主軸精神頌歌,等同我們看西式婚禮,牧師在新人前面的唸的結婚誓詞:

我宣誓,妳是我的生命伴侶。我屬於妳。我將生命獻給妳。我獻出我的保護、我的忠誠、我的心、我的靈魂,以及我的身體。妳的一切,我亦保存。妳的生命、喜樂、福祉,將永為我首要顧念。妳是我的生命伴侶,與我恆久合一相繫,受我恆永照顧。

難怪這套黑暗系列能收服這麼多的女性讀者,這麼地受歡迎,這世界上怎麼可能有女生不想聽男人對她這麼說啊~Oh~My goodness~黑暗系列目前有二十本,而狗屋只出到第三本gold,什麼時候中文版的棕子串才會全部出現.........

下一本應該就是第四本----DARK MAGIC,Gregori高睿/Savannah 終於快要出現了,令人期待呢!!這本黑暗黃金我給它4葉......

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

烏鴉王子

4.51724
平均:4.5 (29 人灑葉)
翻譯書名: 
The Raven Prince
書封作者: 
伊莉莎白‧荷特
出版社: 
文類: 

居孀的賀安娜正面臨可怕的一天。差點被一位傲慢的騎士撞倒在地後,回到家的她發現家中的財務陷入了困境。另一方面,斯汀翰伯爵也處於進退兩難的窘境,一連嚇走了兩個秘書,雷毅德亟需找到一個受得了他的壞脾氣和粗魯行為的人。當安娜成為伯爵的秘書,兩人的問題似乎同時迎刃而解。而後她發現他打算去倫敦最惡名昭彰的妓院解決他「男人」的需要。哼!安娜氣紅了眼,決定也去滿足她「女人」的慾望…把伯爵變成被蒙在鼓裡的情人。

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS