Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 106 - 110 篇

5
我的評比:5葉

因為出版社出書的順序很怪的關係,一開始看貝堡的故事,無法深入,感覺普通,沒有比其他貝家人好看...總覺得女主角的角色設定不起眼,二人不是太相配.

但最近再複習貝家人的故事,最後再來看貝堡時,我終於能感受到,貝堡的終身伴侶,應該是位熱情,不事故,有一點年紀(其實也沒有很老),才能與他配對,作者筆下的女主角,果然寫得很好...

貝家人的系列裡,貝堡都都冷酷無情,高壓手段,居高位,真的很難讓人親近,但麗婷的出現,卻讓貝堡顯現出他其實也是位有血有肉有感覺的男人...尤其,麗婷將貝堡的鏡片,丟上樹稍的那一場景,真是讓我笑中帶淚啊~~~

真是好看,好看極了,而且要整個貝家人系列都要看,將此本放在最後一本,作為貝家系列的完美結局.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我喜歡這本書!很喜歡這本書!!

最開始我是因為「權宜婚姻」對這本書充滿期待~~沒辦法我小時候看格林童話就不小心煞到「畫眉嘴國王」這個故事

後來有一陣子覺得它頗沉悶的,再加上男主角又不好看,女主角也很沉穩

最後,因緣際會又拿起來看.......系列書的第一本總是容易教人拿起來複習
誰知道就像同學說的,越看越喜歡

這本書真的就像貝亞德一樣,第一次很不吸引人,越看就會越喜歡,越看就越放不下手,然後變成床頭書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
真好看~
不像現今許多羅曼史從頭到尾充斥著濃濃的性吸引力,而是更著重在整個故事的鋪陳,且對吉飛與美根之間的情感轉折有深入與細膩的描寫,我覺得瑪麗貝洛將整個故事交代完整,看來既合理又具說服力,是值得細細品味的好書~
我同意ceamw同學的看法,這是一本成熟有深度的歷史羅曼史~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

4.5葉,值得收藏

哇~我可舉雙手雙腳同意 ceamw對貝家兄弟姐妹的評論

貝家兄弟姐妹的書,一系列看下來我原最期待大哥沃夫的,結果令我小小失望。本來已決定放棄貝家的書了,結果藍諾的書令重拾到貝家信心,到了美根更令我驚奇。

清新可愛的美根讓我聯想起奧黛莉赫本(Audrey Hepburn)的「戰爭與和平」(War and Peace)中的娜塔莎,而吉飛我聯想成皮埃爾,雖然詮飾的國籍不同(此書是英國貴族,戰爭與和平中是俄國貴族),但女主角中兩人卻有相同的清新氣質及面對戰爭時的堅毅。所以在讀著讀著…就這麼忍不住將美根幻想成奧黛莉赫本飾演的娜塔莎。有些童鞋認為,美根成熟的表現不像是一個18歲少女的表現,但我認在那年代,那是有可能的。由其是拿破崙開戰前的那一夜舞會,如果童鞋們看過瑞絲薇斯朋(Reese Witherspoon)浮華新世界(Vanity Fair)一定對開戰前的那一夜舞會那種氛圍有深刻的印象,所以在那一刻,以美根身為貝家的成長環境,美根在書中會做的那些在現代認為超乎年記的行為,其實是可想像推證的。那一方面相對於成熟穩重那面的美根,書未時美根訂婚後,作者瑪麗貝洛也確實描述出美根身生家中老么那份喜愛受人觀愛的天真可愛的心理。

所以這本書,值得推鑑劇情在時光背景中與感情變化中推移;原看來是浮華無深度且一開始就另有打算的吉飛,在戰爭下才真正見到了清新美麗的美根並情不自禁的愛上她。所以在他們返英後,那些有些童鞋看似無聊無趣的鋪陳,但在我看來卻是極為貼切真實且…令我為之著迷的。

我的貝家目前喜愛的排行->藍諾->美根…

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

最初看這本書時,只覺得這本書還好,馬馬虎虎
趁著這次狗屋週年折扣時,把之前不齊的全部都買回來,
然後按照同學的建議,從第一本(亞德)開始按照順序看到最後一本(沃夫)..............雖然少了艾利,是個遺憾
我發現這個系列非常好看,每一本都各有特色,非常非常的好看

這本書看完後,對沃夫有更深一層的了解,
覺得麗婷與沃夫的相遇可以說是在對的地方、對的時間點,遇到對的人
真的就像erika1906同學說的,若更早一點兒,沃夫遇到麗婷可能不會喜歡這個冒失的俏佳人,即使靈魂已經先認出Ms. Right,他也絕對不會有任何行動,會絕對地克制自己
很好看很好看的一本書!!

如果按照果樹的出版順序,難免會有沃夫怎麼這麼放不開,愛了就愛了,聰明的人都知道要忠於自己,
可是如果按照原本的出版順序看,在看到文中描寫沃夫待在大屋的孤單時,真的會替他留下難過的眼淚,也就是對整個故事的描寫文字會有很深的感覺;後來的劇情中‧更會覺得,沃夫真是一個可憐的人,他竟然不知到什麼是愛,還好他遇到了麗婷,將歡樂與陽光帶進他的生命中~~大心
                                                 
GOOD GOOD GOOD!!!! 極力推薦!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 106 - 107 篇

5
我的評比:5葉

我發現我真的滿喜歡重殘的男女主角設定!^^

男主角是個明白自己想要什麼的白馬王子、溫柔對待女主角、並將愛擴及到女主角的小妹與媽媽身上...等,真是個完美的男人,也是因為他,要給5片葉子;更何況這本書是這三個月來唯一一本讓我從晚上11點多一路奮戰到凌晨3點半的書,怎麼可以不給5葉呢?

但,女主角為什麼要忍受繼父三年的虐待,直至要將她的小孩賣給別人,才下定決心反抗,這讓我想不透,所以扣了0.5片葉子。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

昨天把書帶回家後很快的囫圇吞棗給翻完了
兩人初遇的那一段我看得比較仔細
後半段因為要趕在睡前看完就看得比較"青菜"了
不過基本上還是挺不錯看的
Catherine Anderson是目前我唯一遇過筆下的重殘人士不會讓我覺得反感的外曼作家
不管男女主角的遭遇有多慘都不會讓我有看不下去的念頭
雖然這本書在我內心的份量還是比不上『安妮之歌』
但是還是給它4葉的評價
另外很令人期待的是甘家弟弟雷恩的故事
剛剛去討論區把官媽寫的『Phantom Waltz』的介紹給挖了出來
這本書的發展潛力應該也很不錯哦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 106 - 110 篇

3
我的評比:3葉

這本書平心而論值四葉,
但是連續讀了幾本珍安人物以對話完結的老梗安排,
以及了無趣味的珍安男女主角模式,
讓我不禁感覺好幾本珍安其實都是同一批演員在不同舞台上演戲而已.
劇情融合不刺激的犯罪與懸疑性低的推理加上不討我喜的靈能元素,只算是平常之作.

原發表時間2009/6/29 22:39

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本是我第一次的珍安體驗 

看得欲罷不能,聖梅林的幽默實在太有趣了!

而艾琳與梅林之間的互動也很愉快性感 

全書瀰漫著輕鬆的氣氛 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

一開始讀到靈能,
實在有種無力感,
但接著讀發現是掛羊頭,
就忍不住一頁頁看下去,
好看但是還不夠,
沒有讓我驚艷的對話或情節,
所以灑3.8葉.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

珍安的攝政書

林白經典前期這幾本除了銷魂以外

我的第一印象都算普通

直到後來跟著經典出書的腳步慢慢喜歡上了珍安

回頭看看前期的幾本攝政

才慢慢尋出了趣味

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

就 珍.安 模式而言

這本算還不錯看

唯一美中不足的是

雖然我一向都支持女主角居中協調

幫男主角與家族搭起親情的橋樑   (珍.安的故事劇情走向都是如此)

但這次的竺欣嬸嬸實在太機車了

連我都忍不住站在安傑石的立場

有種想掐死她的衝動......................

但故事就是故事啦!

女主角還是依舊單純好心

結論是

我討厭這個機車嬸嬸

扣半片葉子 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 106 - 110 篇

5
我的評比:5葉

我自己覺得這是本很精彩的推理小說

當然

珍安的作品都帶有推理色彩

但這本總覺得特別好看

一開始不懂

女主角為什麼要為了一個小偷

千里迢迢跑去調查真相?

原來

這是她的異母姊姊

故事帶到結尾

麗荷在鏡子裡看到自己的姊姊 與她對話那段

很有姐妹情深的感覺阿.

 

故事中有隻很搶戲的狗狗

當然 牠似乎很醜(很可愛?)

珍安的某幾本書裡都描寫到了可愛的狗狗

也令人印象深刻

故事中不斷出現"工具"的性暗示

害我一直想大笑

而兇手呢?

總覺得沒那麼簡單

一下就被發現了

不像是珍.安的風格

果真

完全是令人意想不到

就像Nina同學說的

"明明好像記得兇手是誰,但最後又不太確定"

我常常都是這樣的阿~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

的確,如同學所言,這本書在JAK的作品中,的確火花旺了些,但覺得也黑暗了一些些,看這本書時就會想到水晶禮物系列的作品;JAK從以前到現在,對這種靈異或超能力的情節好像多有偏愛,不管是薔薇頰的水晶禮物系到到新典的若隱若現.切莫回顧等再到RA第六感魅惑雙鐘社系列,真的是寫的不亦樂乎,但只要這種題材有人喜歡,我想JAK應該會一直寫下去吧?幸好我也喜歡這類推理懸疑又有超能力的愛情故事,所以會一直捧場下去!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

剛剛寫得不見了所以再打一遍~

我只想重述一次

自從JAK風格轉為玄學超自然類,我就不是她的粉絲了!

幸好因無聊打發時間而借的書沒讓我失望

雖然是重新拉皮再造

也讓我回想到JAK往日功力

對於女主角的固執讓我扣了一分

一直相信自己直覺的她怎麼會忽略叱吒商場的他不斷地回到她身邊的動機在哪?

真的如他說:她的白痴比固執還要厲害!

不過少了"我愛妳"感覺還是少很多~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這一兩天,閒著無聊把佳人蜜運挖出來,重看了一次。

哈!又是一本JAK靈媒系列的書,雖然是現代社會背景設定,心靈感應能力頻頻出現!

很久之前看過,但情節內容都忘光了,一事無成的女主角,碰上老爸安排的事業接班人男主角,若我是潔西,也會充份懷疑海奇是因事業上的興趣才會看上女主角,潔西和海奇上晨光島調查的那段,老梗的情節因此不太耐煩草草看過,書中兩人同一天被開除時,潔西的反應的設定最是精彩好笑!

故事內容以今天的時空來看,有點普通平淡,無太大的高潮起伏,不夠刺激,但還是JAK的安全書之一,只打發時間的話,可平順的閱讀,所以還算可以啦!

但是這樣說的話,可能不太公平與客觀,因二十多年已看了太了JAK強調心靈超感應的書了(JAK你怎麼這麼喜歡這種故事設定啊!),再加上又是重看,所以驚喜感也消失了大半,名家的書,基本上還是在水準之上!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

3.923075
平均:3.9 (13 人灑葉)
翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 106 - 110 篇

3
我的評比:3葉
剛開始看還不錯女主角可以利用心電感應追蹤兇嫌
不意間闖入男主角的心靈深處而鋪展的故事
但越看越乏力或許作者也或許譯者的關係
可惜題材還滿好的 :-)

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這位作者的文筆不知為何讓人很難去理解消化,
整個情節和複雜的描述讓人不懂她到底想表達什麼,
男主角也是個無法讓人理解的生物,
我也不喜歡男主角一直逼迫女主角這種設定,
不顧對方的意願一直想強佔對方的一切,
這還能算愛嗎?
總之一整個不是我的菜.....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

它是一本緊張、懸疑、浪漫的書,真的不錯看,
作者(亦或是譯者)的文字駕禦能力超強。
看起來很順,不會”卡卡”的,
刺激的劇情也讓人覺得好比看影集般過癮。

但是,它總讓我覺得是”人獸”戀 :~
總讓我覺得怪怪的,
渾身不對勁 :(

總之,若是拿掉這層因素,
它是本好看極了的書。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS