Joanna Jordan 喬安娜‧佐登

0
尚未灑葉
主要譯名: 
喬安娜‧佐登
共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

5
我的評比:5葉

我喜歡這本書,其實女主角一開始就表現得滿勇敢有創意
騎著駱駝去尋寶也滿奇特的
尤其地點是美國~~哈
裡面的人物壞人不多~~~就那唯一的一個
其他的人物安排也都很俐落,不會搞得頭昏眼花
最後幾乎可以說是沒有去找的找到了寶藏
也莫名其妙地拿了一部份逃出來
能帶著寶藏離開的真的很少呀,尋寶故事幾乎都是拿不到東西

比較奇怪的是,女主角被壞人抓了
不止一次的被痛打,可是怎麼沒有變得鼻青臉腫到認不出呢???
想來這不是重點吧,哈哈哈

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書我還滿喜歡的
在尋寶的故事裡,我最喜歡這本和心火了
(其實我記憶中的這類書好像滿少的^^;)
故事也算得上精采沒有冷場
而且最棒的是,男女主角有寶藏可以帶回家^^
每次看到那種歷經千辛萬苦後
連安慰獎都沒有的故事,都覺得上天未免也太小企了吧......
我離題了.......
總之,我覺得這本真的很好看啦

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Carol Budd 卡羅‧巴德

0
尚未灑葉
主要譯名: 
卡羅‧巴德
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

2
我的評比:2葉

這本書非常的雜亂
可能是因為翻譯的關係,怎麼看怎麼都覺得不通順
裡面的人物也不少
劇情好像很懸疑,可是又看不出個所以然
到後來莫名其妙的就看完了
"我到底看了啥東西????"
大概就是這樣的心得
其實就猜謎來說因為太瑣碎又雜亂,完全沒有連貫的感覺

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Allison Hayes 艾莉森‧海葉

0
尚未灑葉
主要譯名: 
艾莉森‧海葉
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

3
我的評比:3葉

宿命說的一本書
女主角剛開始並不討喜,看起來衝動智商又不高
男主角真的也是莫名
在部落成了親,卻又瞞著女主角~~
沒有特別好看,也沒有超級難看的一本書
打發時間還可以
壞人沒有很難猜,但是覺得很龍套~~反正完全沒有印象的人就是壞人

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Diane Wicker Davis 黛安‧韋克‧戴維斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧韋克‧戴維斯
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

3
我的評比:3葉

男主角不願被婚姻束縛,而父親老是強迫他結婚,造成父子不和,因而影響到嫁給他的女主角間的感情。
女主角是一位沒落貴族,擔任男主角妹妹孩子的家庭教師,因一場意外,女主角被誤以為是男主角的妹妹被綁,而男主角和其父親一起撘救女主角,男主角甚至冒險救了她,但差點逃不出身陷的下水道,偏偏一位壞人,薛葦爾竟救了他們,天真的女主角以為人並非邪惡,但男主角卻已經知道薛葦爾喜歡上女主角,為了保護女主角,他和女主角結婚,但一結婚似乎趁了父親心意,又讓他不願對女主角付出真感情,但女主角把她的心轉移至對貧困兒童的幫助,而薛葦爾竟再她丈夫下重賞中藏在他妻子建立的流浪兒童收留之家,當一名勞役。
有一次偶然機會,女主角發現薛的真實身份,卻也立誓保密,一切似乎很正常,男主角發自真心愛人,愛其父、其妻和被收留的兒童,但是危機也漸漸出現,薛竟然要女主角當她的夫人......。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Miriam Minger 米蘭‧敏格

0
尚未灑葉
主要譯名: 
米蘭‧敏格
共有 8 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

1
我的評比:1葉

這位作家應該是我的外曼啟蒙,當年看了剛出版玫瑰,可愛的背叛之後,雖然不喜歡書裡男主角(鰥夫有小孩)的設定,但是劇情還算喜歡,所以原價收藏了這本書,後來也陸續的收藏了這位作家的幾本中文版,前一陣子看到野蠻的獎賞這本書的評價不錯,想說翻來看看,沒想到書裡有我的大雷點,然而評論裡都沒寫出來:(

 

===================以下有雷=================

 

雷點就是男主角有"一群奴隸小妾"和"一群私生子",看到男主角和他小妾生的孩子們"天倫之樂"的樣子(這畫面太美我不忍看),我的心都冷了,再也浪漫不起來了,對接下來男女主角的談情說愛一直不能入戲:-)
後來又看了這個作家的失去的光華和一本原文書,已經被我列為"拒絕往來"作家了,原文書改天再補評。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

女主角個性太強很容易變成整本書都在吵架
這本書也不例外,整本書不是想著要逃跑回中東就是吵個沒完
背景很奇特,女主角的媽媽因為意外只好嫁給了中東的有錢醫生
所以女主角就在中東長大並且學習醫術
男主角是十字軍東征的戰士,因為受了重傷才找女主角來
女主角的媽媽發現他是以前鄰居的孩子
然後就託他把女兒帶回英國~~~

整個故事都很精彩刺激~~
只是女主角個性太強,搞得一直搞出一堆麻煩
不知道這樣的女人應該讚賞還是覺得真是辛苦的伴侶
最後的結局還不錯,很安靜也很幸福

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

故事童鞋都介紹的很清楚了.

我一直對古代東歐和俄羅斯的歷史感到好奇,沒想到居然在租書店找到一本這樣的外曼.反正劇情紮實故事相當的好看緊張,一看就欲罷不能一路讀完.作者應該做了滿多的研究,讓我覺得她寫得好像是個真實的歷史故事.可惜男主角的際遇讓我有點失望.但現實中豈有無敵之人?所以說太寫實了.不過男主角英勇性格中不失溫柔,女主角勇敢聰慧,都很討人喜愛,但她姐姐真的很討人厭.

爆小雷

男主角最後打仗被俘,他是英雄耶.我討厭這種安排!!但和女主角還是擁有幸福美滿的羅曼史結局.

扣一葉是作者讓男主角打敗仗.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我想  如果蓓莎能夠再聰明一點 應該沒有那麼多的誤解

如果 蓓莎 & 瑞克 對自己都更坦白
故事不就夠動人完美嗎?
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書值得強烈推薦 :D
故事內容之前同學已詳述的很清楚了,我想說的是劇情是敵對的兩國中男女相愛的故事,想當然是很強烈的感情衝擊,想愛又不敢愛,不敢愛又渴望著愛,這正是我的菜啊
總之推薦給愛吃大魚大肉的同學們~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Linda Ladd 琳達‧雷迪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
琳達‧雷迪
共有 7 篇評鑑,這是第 6 - 7 篇

4
我的評比:4葉
女主角-戴愛琳是個年輕天真爛漫的女孩..身處政治陰謀與戰爭陰影的環境下,不了解人心險惡.有些近乎愚蠢..惹了一堆麻煩上身.但是天性樂觀開朗的溫暖特質..贏得男主角-麥德倫的心.
男主角真的蠻豬頭的...說了很多氣話,書中還有很多優秀的配角..EX,伯特(德倫的弟弟),凱蒂(德倫的甥女)..每個人的個性都很鮮明..故事內容也很緊湊..書中最後有留下伏筆有關麥伯特的愛情故事應該另外有出書才對,
看來蠻精彩..不知有無童鞋知道?
整體來說這本書還蠻值得收藏.
有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

0
尚未灑葉

這本書令我印象深刻的是,男女主角各有一段不能忘懷的過去。男主角對女主角有段時間挺殘忍的,但後來也能坦承自己的錯誤,寵起女主角來。這本書另一迷人之處是描寫大時代背景下,來自不同國家有戰爭衝突的男女,其對國家的忠貞與愛情的考驗。另外印象較深的是,作者對晚宴餐點的描寫。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Mary Higgins Clark 瑪麗‧海金斯‧克拉克

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
瑪麗‧海金斯‧克拉克
共有 8 篇評鑑,這是第 6 - 8 篇

4
我的評比:4葉

出版:民國82年,希代

看完後…心情非常的沉重,甚至可以說是一種…情緒惡劣。就像看完「24個比利」後,一整個心情惡劣…
灑花,是為了讓自己心情好一點,現在是快樂的年假耶…

有劇情!請三思。

為柔兒的遭遇掬一把同情淚。 或多或少藉著這位受害者,再看一次人格分裂與多重人格,感謝世上有研究這類症狀且為人治療的學者與醫生。

讀後,有股悶悶的情緒是想責怪兩位女主角的雙親。
柔 兒幼年遭受綁架,兩年後失而復得的後續處理方式,例如接受心理治療,兩位尊親大人似乎選擇一昧地逃避或者甚至否決,結果粉飾太平的行為就能遠離悲傷或者重 拾歡樂嗎?面對二老在年紀老大又意外身亡的情節安排下退場,人死為大觀念在腦中作祟,無法也不敢過於苛責這對老人家,只能說遺憾 ,只能說如果想假裝小孩失蹤的兩年內什麼事都沒發生,例如被性騷擾,何不乾脆搬家離開是非之所,畢竟綁票案件在當地已經是眾所皆知,換個環境重新開始,何嘗不是另一種選擇(相信這對父母待在原地,絕不是抱持「從哪裡跌倒,就從那裡站起來」的心態 )。駝鳥的以為,這麼做或許就能避開綁票者後來變態追蹤,車禍悲劇帶來的危機或許也能降低一些。

書名很妙,握不到你的手,似乎跟原文書名(All Around The Town)毫無關係 。據內容而言,這句話是斯廸醫生拿來形容晚兒所用。

文案敘述是以柔兒作為主線,整個小說劇情也是環繞著柔兒的人格之一-蕾爾-是否殺了亞倫教授,再慢慢擴展到幼年遭受綁架以及心靈創傷的前因後果;晚兒則是扮演溫柔而堅強地保護著妹妹的長姐姿態 。內容是妹妹的故事,書名卻是用來形容姐姐,感覺很特別。

晚兒在二年級時從修女口中明白「天賜禮物」與「奇蹟」的差別,為她當時的感受不忍 ,也為她日後一心救妹的行動動容,在晚兒這個角色上見識到一份身為長姐的風範。欣賞! 很高興斯迪醫生最後終於握到她的手了。

至於柔兒,即使在案情宣告結束,我還是傾向於懷疑隱藏人格會有再次發作的時候 。就像男朋友喬時無意間的玩笑擁抱,竟然造成莫名的分手,只因為柔兒不能忍受被男人毛茸茸的手臂擁抱←這個原因當然是被綁架那兩年所留下的陰影 。故事最後柔兒雖然學會和體內的人格共生,對「多重人格」還是一種疑問啦!

對兇手總有微言 。行兇後的所有動作未免太謹慎太鎮定,現場遺留的物品不算,兇手根本不知道隨身之物遺失在現場,一付事不關己的樣子簡直讓人覺得兇手是專業的。

認罪時還說:聽到警方找到凶器時,簡直不敢相信。 (喂!刀子就插在屍體上,為什麼警方不能發現,若不是柔兒陰錯陽差拿走,只會發現的更早,有什麼不敢相信的?)又說:不敢相信人被殺死了 (喂!尖刀直接刺進死者心臟,不死難道要留下半條命與兇手對質?)。舉手,挑骨頭! 尖刀刺入心臟,心臟為什麼沒有大量噴血,把兇手搞得渾身血跡 (某影集都會噴的~還會假設從不同的角度一噴…再噴…繼續噴… ),就算沒有渾身沾滿血跡,也不要把兇手描寫成「不沾鍋」啊! 地板沒腳印?沒血滴?…等。一個非專業的殺人者,一時念起動了殺機,在十分緊湊的時間裡(兇手另有約會),能夠製造出一個無缺點的犯罪現場…無法被說服~

寫到這哩,心情好多了~
為了心情,一定要再介紹一下人名,部分出場人物包括:晚兒、柔兒、海青、天白、展眉、蘇茹…。舉手,不能症從頭發作到尾~
床…給我床…我要撲床! 撲地太痛了 ,也會把衣服弄髒,所以我要撲床~~還可以在上面滾滾滾…

不知道該不該推薦的一本書,因為看完後心情惡劣

因為心情不太好吧,可是又很喜歡這個作者,所以給四葉吧

看了克拉克嬤的三本書,覺得內容翻譯的都不錯,至少看的很順暢,推一下譯者胡洲賢

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

出版:民國80年,希代

很多『碎碎唸』 ,外加『不願提早真相大白』者,請自行迴避,感謝~

還是一樣,別被書的外表騙了,這是懸疑推理大過談情說愛的羅曼史小說。

在前一本書-「只讓她知道」-過程大概只用十來天就破案的制約下,「愛神與死神共舞」約略花了一個月的時間才能水落石出。相較而言,「愛神」似乎變冗長了,不是書的厚度增多,而是拿來混淆視聽的細枝末節實在生長太茂盛 誤導!誤導!如果想細讀,絕對需要大量的專心與毅力。

女主角黛絲依舊是主線,在內咎、焦急與追求真相…等複雜情緒中,一心想探查好友愛倫生前曾經回應的徵人啟事,及其死因。對這個角色沒有特別的喜歡或討厭 ,無法介紹更多,引用書中一句話來形容主角鍥而不捨,想知道答案的行為。

亞里斯多德說:朋友是什麼?就是一個靈魂分駐在兩個人體內。~P73 無法查證哲人是否真的講過這句話。但是深覺這句話,確實可以拿來描寫書中黛絲與愛倫的情感。

以劇情發展而言,第一男主角暮南(舉手!我有外國人名瓊瑤化不能症 )這回很早就上場了,可是一開始還是拿來當配菜,根本看不出是塊料 。此外,第二男主角麥克的戲碼十足,無法稱之為配角,但又不是情敵的角色。整本小說只有殺人與被殺,兇手與緝兇,沒有爭風吃醋的一面,所以不算情敵。

就感情部份來說,暮南才是可以讓黛絲臉兒紅,心兒跳,眼睛又不知道該放在哪兒的人,所以他絕對是第一男主角(除非女主角出現以上行為的時候,是什麼不能症發作了 );而麥克則是個很容易讓人放鬆,又很好相處的異性朋友,他帶給黛絲舒服的感覺,這或許是個人魅力,但也算是職業病,麥克是心理醫生(懷疑心理醫生下班後,也習慣性聽人說話呀 )。

故事進行到三分之二,多是黛絲與麥克的互動,很害怕黛絲會選擇麥克,因為麥克先前也曾與愛倫接觸過,總覺得兩個"死忠兼活帖"的好友都對同一個異性有好感(雖然只是見面喝茶聊天→這是約會吧!),心裡怪疙瘩

真正的配角二人組,也是最欣賞的一對: 警察文森還有電視台製作人娜拉 。非常襯職的超級無敵大配角,一男一女、婚姻離異、工作忙碌、有責任心、加上一個有點兒早熟又不會老成過頭的青春期小孩…,再無法修成正果發展出第二春,全書充滿對盤的三人互動篇幅難道是寫假的兼賺稿費!

年輕貌美的孤男寡女組合,愈來愈看不入眼 ,總覺得小生小旦最後會出雙入對是稀鬆平常之事,反觀愈來愈對味的,竟然都有一點歲數了 ,而這對組合往往是人生的另一回選擇 。這樣的認知,是自己老了還是某種心術不正的反射啊 ,唉~

兇手查理在楔子中就出現 兇手!兇手!但到最後還是看不懂行兇的動機,最後只一句「…都要怪XXX」,然後就結束。雖說一句「變態」就可以解釋所有,但這對「變態」二字未免太無限 上綱,行為的前因後果,例如初期、中續、後段,甚至分歧處等發展,如果不能直接在文字上說明,至少假借他人名義(來個檢察官、心理醫生)帶出也是可行,可 惜書中對查理有所著墨的敘述與介紹,我沒有被說服,小不滿意!

書前導讀或書中男主角都曾提及「魂斷藍橋」這部電影,無法產生共鳴 (舉手!看過,心得除了「遺憾」與「驪歌」,再多什麼都沒有,鐵石心腸人一隻 )。

倒是全書環繞的「徵友啟事」行為,卻想到了「愛狗男人請來電」 與「徵婚啟事」 兩部電影。「愛神」與「徵婚」的徵友行動都是登錄在報章雜誌,而「愛狗」則是採用網際網路。「愛狗」是浪漫喜劇,結局就是公主與王子從此快樂生活在一起 ;「徵婚」被我歸類到心情沉重的社會劇 ;「愛神」果然神 ,看完後竟然想搜尋其他書籍,內容最好是與網友見面,然後出現兇殺與懸疑的危險之旅。想看看面對躲在網路中的兇手,男女主角該如何應對,警察又是怎樣辦案的,有感而發~

最後,原文書名比較有意思。LOVES MUSIC LOVES DANCE ,熱愛音樂,熱愛舞蹈!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

書名:只讓她知道(While My Pretty One Sleeps)
作者:瑪麗‧海金斯‧克拉克(Mary Higgins Clark)
書系:小說族叢書20
出版:民國79年,希代

書的外表雖然是「言情小說」樣板,但內容應該無法被歸類為「言情」,主觀認為大概有百分之九十五是懸疑推理,剩下百分之五才是談情說愛。
(應該無劇情介紹!只有一些無聊的碎碎唸,不好意思喔~

章節沒有以第一、二…章等目次,反倒是使用月日星期作為每個篇章的間隔,例如「四月七日,星期五」等。文中另有第一幕、第二幕…的區分,尚未細查這個幕別的作用。

一開頭日子裡,出場人物頗多,彼此關係有點兒…雜,因為需要有足夠的版面來一一介紹角色的歸屬,所以誰是誰,有什麼關係,擔任什麼工作,看到後來有如墜入五里迷霧。 (其實根本是因為一心想抓兇手,所以連工廠女工都要仔細審查一翻,才會讓自己腦袋亂成一團 兇手!兇手!)

如果說閱讀就像是在看電影,視覺刺激是文字,而人物走位、表情、語調等卻是在自己的腦袋中運作。那麼這檔電影對我而言,最特別的地方莫過於眼睛常常需要「倒帶」。

書中換場的轉折向來只空出一行(外曼的排版習慣 ),空行中不做任何裝飾或變化,常常上一段是「她」的戲,下一段重心卻換成「他」,初始以為是打字上的誤植,看懂後才知道情節在中途已經換場了,所以必須倒帶重新播放。(汗~ )

內曼似乎就不會有這個問題,畢竟書中多的是使用特殊的☆☆☆等小符號作為區隔,除了換場,正好也能提醒讀者上下文是指不同的事件。「習慣」真是件可怕事!

全書懸疑是以女主角為主線 (可能有人會有女主角不能症吧! ),前四分之一的部分完全沒有男主角的戲份 (這在國內應該過稿機會甚微吧! ),故事來到四分之二,男主角在我眼中還是個跑龍套的 。男女互動漸入佳境的戲碼約略是後半部,依舊是懸疑為主,情愛為輔,但是這份清清淡淡又若即若離的狀況,其實蠻期待它開花結果的時刻 (吊人胃口應該也算是一種寫作技巧!)

「言情」的比例如果只佔全書的5%,那麼這點情愛還必須有所分割 。3.5%由男女主角分享共用,其餘1%是老爹與他的第二春所有,這兩位長輩是因為案情而認識的喪偶者,彼此之間有很多共同點,很高興在文中看到他們走向銀髮伴侶的結果 。至於僅餘0.5%,我覺得應該保留給老爹與他的美人,雖然這個部分都是在回憶中渡過,卻有一段刻骨銘心的浪漫包含在內啊~ 。書中對於情愛部份並沒有大書特書,往往輕描淡寫帶過,氣氛卻讓我想獻上默默的祝福。

如果有朋友想要換換閱讀口味,可以接受微乎其微的愛情 ,外帶一整篇大喇喇的殺人事件 ,又剛好喜歡抽絲剝繭,沒事找碴 ,相信這本書會是不錯的選擇。比起市面上風格冷硬的懸疑小說(例如女法醫系列對我而言 ),「只讓她知道」十分柔軟又很好咀嚼(不怕衛生問題,其實我建議多次反芻啦! ),更方便的是我曾經在多間圖書館中都有看過這本書,雖然是一本有年代的老書,但是應該不難尋找。

建議閱讀注意事項:

擇一環境清幽、燈光適中之處,備有熱茶一壺、暖被一席,佐以平心靜氣之火慢慢熬燉,直到情節自然化開,方能品嘗最高美味。切忌囫圇吞棗,以免剝奪味蕾嚐鮮之權,尤忌提前掀蓋攪拌,以免原汁流失。

PS 請一定要「心平氣和」之後再來閱讀,以免期望太高,所以失落更大(掩面奔逃~

PS2 除了小說族叢書之外,克拉克嬤也有多本作品在希代高寶書系中
(有廣告嫌疑會不會被封殺?掩面再逃~~

PS3  書名譯成「只讓她知道」,「她」所指何人?依文案之意似乎是指書中的母親角色,但這或許只是編輯或譯者的看法,我倒以為不論是媽媽、作家,或者女兒,其 實都有「她」的可能,蠻有意思的。看完書後再回頭看原書名「While My Pretty One Sleeps」,心中只想到鐵漢老爹的柔情啊~ (掩面繼續哭逃~~ )

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS