由 鈕釦 在 發表
圖書資訊
內容資訊
「妳就像一隻嬌小可愛知更鳥。」
打從份總匯漢堡、油炸、和可樂,連續三星期的相同午餐,若嬪就開始注意到卡洛斯。他溫文有禮沈穩體貼,臉上永遠掛著友善的笑容。若嬪一直就不忍心拒絕他,更不忍心傷害他。他們兄弟倆是多麼的不相同啊!
伊斯康堤失場海拔六千二百呎高,那兒空氣涼爽,撲鼻隱含著松木香味;搖曳的花朵傾出窗欄,正對路人招著手微微笑。若嬪駕著老舊的伏克司,千里迢迢的打紐約趕來這個墨西哥城鎮,總算沒失望,斯康堤是那麼美好。但卡洛斯卻不見了,他為何沒留下隻字片語?若嬪好躊躇,何況恩涅斯多--這位卡洛斯的老哥--總引起她一陣奇妙的不安,她不知何去何從?摸摸口袋僅剩的一點點錢,何時才能賺夠回美國的路費,又不讓小裘蒂受一些兒窘困的委曲呢?
恩涅斯多有卡斯同樣深刻帥氣的五官,和寬闊的肩膀。但他表情固執而嚴厲,堅毅的下顎稜角分明,他是多麼的不一樣啊!每當若嬪望著他結實的長腿、敞開的襯衫領口,他眼裡總閃爍一絲光芒,一絲若嬪不了解的情意在其中慢慢滋長,擴大又擴大。
裘蒂暗中攜帶潘妮--這隻漂亮又乾淨的小雜種來到這動物禁區;葉姿的尖叫聲,引發裘蒂的小鬼計,但她只是怕小潘妮寂寞而已,只要小潘妮不寂寞,小裘蒂也不會寂寞了。但誰又了解這份小小心靈的愁思?一時間,四周靜悄悄,一張張神色繃緊的臉孔,大家都望向喬瑟芬夫人,唯獨若嬪與恩涅斯多四目相接,一陣暢快爽朗的笑聲自他胸膛湧爆出來,緊張的氣氛消失了。若嬪與裘蒂自此與伊斯康結下不解緣,死生相契。
傳家翡翠在和綠光照射下,閃耀著懾人的光芒,羅培士族是以擁有高貴血統和這些寶物,屹立墨西哥四百年的。一天,翡翠不見了,若嬪蒙上欺盜之名,滿含屈辱;而恩涅斯多滿含暴風烈雨。涼夜似水,廊下傳來腳步聲,有人正以西班牙語輕喚:「小祖母,妳在哪裡?」一個男人踏進月光中,停住腳步;一條傴僂人影自長櫈上立起,他們柔軟音感的西班牙語與夜色相溶無間,這可又是翡翠案的另一幕?
夢嘉再度犞健的送來恩涅斯多的若嬪妮妲,峽谷上雄鷹依舊盤旋在上空,等待雌鷹帶領著小鷹飛來相聚。「跟我來,若嬪妮妲。」徒步走過最後一段山路,他的話語正無聲息的在高原湖畔對她切切呼喚。梅券姐的項鍊將他們牢牢串住,松林邊緣,恩涅斯多將她攬腰一抱。
我走嗎--老鷹飛遠,發出一聲悠長的傲嘯,好像在向大地道著親切的晚安,在燦爛的朝陽猶未昇起前--今夜--與子同夢--