紅寶石

紅寶石
The ruby
書封作者名: 克莉絲汀娜‧史凱
譯者: 杜默

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
103
出版時間: 
1993-06-01
3
我的評比:無葉 平均:3 (1 vote)

雲白蕾身懷重大秘密,於瑞雪紛飛之夜奔走倫敦黑街陋巷,逃避敵人追索。當命運把她推向一位異國陌生人懷中,兀自情思悃惓之際,她赫然發現自己深陷敵手,漂洋過海來到一處蘊藏著致命奧秘和熱情的天堂之島。
對倫敦的權門豪族而言,裴若爾是男人艷羨、女人怦然心動的聖塞爾子爵。但在錫蘭青鬱的高地之上,卻人人稱他為虎爺。對他而言,稀世奇珍紅寶石只是個詛咒,它血紅的截面勃動著狂烈的力量,足以使男人慾念大熾,令女人春心蕩漾。
從倫敦精華區燈火輝煌的街道,到殖民地錫蘭海濱,他們一味逃離。怎奈那傳說中的紅寶石卻驅策著這對戀人偷歡作樂,因為在這熱帶之夜,在白蕾和茫茫夜色之間只有一個他……

回應

3
我的評比:3葉

這本書非常奇妙,第一部"倫敦"與"終曲"都非常吸引人,但中間第二部"錫蘭"有點抽像,加上譯者杜默筆法非常中國武俠小說,又特愛將詩詞塞入書中,虛虛實實間分不清現實與想像。給個平均三葉,喜歡東方或印度風味的同學可以一試。

第一部倫敦主要描述男女主角邂逅場景,女主角雲白蕾在黑夜中被壞人追殺(被追殺原因到本書快結束才明朗,讓人一頭霧水),男主角救了她並驚豔於她的貌美,原本應該在一起得兩人卻陰錯陽差錯過彼此,接下來就到了第二部錫蘭。首先男主角變了身分又變了樣貌,連名字綽號都不一樣;女主角則是不明原因失憶,髮色也全部改變;幕後壞人也很奇怪,壞的撲朔迷離讓人看不懂。印度場景難免出現動物,叢林,外加神話巫師傳說色彩,還有那顆萬惡紅寶石三不五時出來搶鏡,真想大聲吶喊"給我多一點愛情啊"!!終曲倒是寫得不錯,交代男主角身分與女主角秘密,也給了每個人幸福歸宿,非常圓滿。喜歡叢林冒險劇情的同學可以一試,倘若期待正統羅曼史,這本書少的可憐。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?