由 TINATINA 在 周日, 2010-04-18 23:50 發表 0 尚未灑葉 主要譯名: 芭芭拉‧萊特 欄位頁籤作品 共有 1 筆資料,這是第 1 - 1 筆 希代-精美名著 編號 書名 女主角 男主角 文類 系列書 1666 窈窕女將 To Touch the Sun 德魯安娜 康諾得 中古世紀 閱評專欄 查無資料 其他專欄 查無資料 書籍評鑑 共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇 Jamie Liao replied on 週六, 2013-08-24 22:14 固定網址 Re: 窈窕女將 4 我的評比:4葉 對不起, 我知道這是羅曼史小說, 可是看的時候真的讓人頻頻笑場, 從來沒看過女主角女扮男裝, 逼真到讓男主角覺得自己是同性戀, 頗有娛樂效果 ! 時間設在中古世紀,英格蘭的德魯安娜被父親以德魯之名,當男孩養,不穿女裝, 學習刀劍還有摔角一樣不缺,長大後體格壯碩,成為英格蘭名將,後來因救駕(愛德華二世國王)有功, 還被封爵位, 蘇格蘭的名將康諾得被她俘虜, 當時抓到敵方將領, 通常是不殺, 養來賺贖金的, 所以康諾得待在德魯陣營很久, 久到日久生情, 當時的英格蘭國王愛德華二世雖有娶妻, 但傳言他有斷袖之癖.康諾得雖已娶妻, 卻受到德魯吸引,以為自己跟英國國王一樣, 而自覺有罪惡感, 還向牧師告解, 後來換德魯被康諾得抓了起來,終於他發現她的秘密, 經過一翻波折, 當然是快樂結局 特別的是, 喔 !這女主角真的完全沒有女性美, 貌不驚人不說,雖沒有虎背熊腰,但康諾得幫她準備禮服時, 奶媽還以為主人有變裝癖,就知道此窈窕女將,其實一點都不窈窕,真是太爆笑了 ! 結局很棒, 作者沒有為了 happy ending 讓女主角改變, 反而男主角可能要為倆人在一起, 必須忍受一些異樣的眼光吧 ! 早期的翻譯都會精簡一些內容, 扣一葉, 給四葉 回覆 讚已有 4 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊 發起討論 >> 發表回應前,請先登入或註冊 瀏覽次數:1500
Jamie Liao replied on 週六, 2013-08-24 22:14 固定網址 Re: 窈窕女將 4 我的評比:4葉 對不起, 我知道這是羅曼史小說, 可是看的時候真的讓人頻頻笑場, 從來沒看過女主角女扮男裝, 逼真到讓男主角覺得自己是同性戀, 頗有娛樂效果 ! 時間設在中古世紀,英格蘭的德魯安娜被父親以德魯之名,當男孩養,不穿女裝, 學習刀劍還有摔角一樣不缺,長大後體格壯碩,成為英格蘭名將,後來因救駕(愛德華二世國王)有功, 還被封爵位, 蘇格蘭的名將康諾得被她俘虜, 當時抓到敵方將領, 通常是不殺, 養來賺贖金的, 所以康諾得待在德魯陣營很久, 久到日久生情, 當時的英格蘭國王愛德華二世雖有娶妻, 但傳言他有斷袖之癖.康諾得雖已娶妻, 卻受到德魯吸引,以為自己跟英國國王一樣, 而自覺有罪惡感, 還向牧師告解, 後來換德魯被康諾得抓了起來,終於他發現她的秘密, 經過一翻波折, 當然是快樂結局 特別的是, 喔 !這女主角真的完全沒有女性美, 貌不驚人不說,雖沒有虎背熊腰,但康諾得幫她準備禮服時, 奶媽還以為主人有變裝癖,就知道此窈窕女將,其實一點都不窈窕,真是太爆笑了 ! 結局很棒, 作者沒有為了 happy ending 讓女主角改變, 反而男主角可能要為倆人在一起, 必須忍受一些異樣的眼光吧 ! 早期的翻譯都會精簡一些內容, 扣一葉, 給四葉 回覆 讚已有 4 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊