The Husband Trap

The Husband Trap
書封作者名: Tracy Anne Warren

圖書資訊

內外曼: 
外曼
4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)

**系列說明:Book #1 in the Trap Trilogy**
Ballantine/Ivy (March 28, 2006)
Mass Market Paperback, 358 pages

Here comes the substitute bride. . . .

Violet Brantford has always longed for the passionate embrace of Adrian Winter, the wealthy Duke of Raeburn. Problem is, he’s set to marry Violet's vivacious, more socially polished look-alike twin sister, Jeannette. But when Jeannette refuses to go through with the ceremony mere minutes before it is to begin, soft-spoken Violet finds herself walking down the aisle and taking vows in her sister's place. Soon shy Violet is a high-society wife, trying to keep her real identity a secret while living out the fantasies of her wildest dreams.

Adrian thinks he knows exactly what he's gotten himself into: Jeannette may be flighty and, well, a bit self-involved, but she's the picture-perfect wife to carry on the Winter name. Yet this marriage of convenience brings the groom more than he bargained for when he finds his sweet, innocent wife surprising him at every turn. And though he never planned on true love, Adrian is definitely in danger of losing his heart.

回應

4
我的評比:4葉

 

雙胞胎姊妹,身分對調,偽裝成對方;男主角在不知情狀況下娶了「冒牌貨」,之後愛上了他那「脫胎換骨」的妻子……這類的劇碼被重複翻炒過多少次了,照理說如此陳腐的設定不可能變出什麼新意。不過作者的文筆很流暢,即便故事老套,卻沒有聳到把 80 年代的狗血公式照單全收(狗血是有小灑一些啦),讀起來依然有幾分「舊瓶裝新酒」的韻味

Jeannette 和 Violet 是兩個長得一模一樣,從頭髮到腳趾無一不相同,連聲音都酷似的同卵雙胞胎;個性南轅北轍,外貌卻相像得無人可以辨識出。當她們決定掉換身分的時候,別說週遭朋友了,連她們的親爹娘都認不出來。這使得她們的變身計畫進行得很順利──只要別忘了自己所扮演的角色。

女主角 Violet 是個害羞文靜的書蛀蟲,雙胞胎姊姊 Jeannette 則是社交圈裡光芒璀璨的鑽石。一個是飽讀詩書,鼻樑上架著近視眼鏡,膽怯笨拙且不善交際的女學究;一個則是三年來從沒摸過半本書,膚淺短視,把自己斷裂的指甲看得比他人的苦難還重要的驕縱女。雖然外表完全一樣,但是站在熱愛社交宴會且擁有眾多仰慕者的 Jeannette 旁邊,內向的 Violet 顯得黯淡無光,輕易被忽略。

頂著第六任 Raeburn 公爵的頭銜、英俊富有的男主角 Adrian Winter 知道如何善盡自己的責任,很清楚貴族們的婚姻是建立在門當戶對和光鮮表相,而非只有詩人和傻子才相信的愛情上。
為了傳宗接代義務,Adrian 選擇了摘下 Jeannette 這顆雕琢完美的鑽石當他的公爵夫人。

他壓根不曉得他的新娘,會在婚禮之前兩個鐘頭臨陣變卦,說服她的孿生妹妹李代桃僵。
一場包括新郎本人在內的所有人都完全被矇蔽的偽裝遊戲,就在主教鏗鏘有力的證婚詞中揭開序幕。

是的,Adrian 無從知曉他娶進門的是那個書呆子雙胞胎。他不曉得帶給他連串驚喜,讓他默默對上帝感謝自己的好運的迷人妻子,不是他當初追求的那個女人。

他不曉得自己被愚弄了。

只不過,對向來肆無忌憚的 Jeannette 來說這或許是輕浮率性的決定,對 Violet 來說卻不然。書蟲 Violet 或許沒有當公爵夫人的社交資產,也從不覬覦這個頭銜,但是她確實渴望成為 Adrian 的妻子,因為芳心早已淪陷。Adrian 當然不知情,注意力全放在艷光四射的花蝴蝶 Jeannette 身上──至少從追求到訂婚的那個階段是如此。

所以儘管 Violet 明白這麼做很不該,擔心騙局被拆穿,她依舊取下眼鏡披起婚紗,站在主教和數百名賓客面前宣讀婚誓,頂替 Jeannette 成為 Adrian 的妻子。

真正的 Jeannette 則穿著 Violet 的衣服戴上 Violet 的眼鏡出席婚禮,然後以 Violet 的身份陪伴姑婆到歐陸旅遊去了……

--------------------------------------------------------

Adrian 會鎖定 Jeannette 為結婚對象,是因為她美麗誘人,長袖善舞,活躍優雅,在他務實的眼中,很適合公爵夫人和宴會女主人的角色;儘管知道她個性輕佻又膚淺,但半數以上的未婚少女不都如此?
然而訂婚之後,嬌美動人的她在凡事不順她的意時表現出的自私幼稚舉止,讓 Adrian 不只一次對這樁婚事感到猶豫。更糟的是,他強烈懷疑她有秘密情人。

(Jeannette 確實有,這也是她會在婚禮前反悔,說服 Violet 和她互換身分的原因

Adrian 曾暗藏希望 Jeannette 會主動撤銷婚約;但是她顯然無意這麼做。有榮譽感的紳士不能主動悔婚,他只好硬著頭皮讓婚禮完成。原先最大的奢望不過是和他不愛的新娘維持合宜止禮的貴族婚姻,但他卻驚喜地從新婚妻子身上發現許多原先沒發現的優點,而B情不自禁地被這個時而矛盾,彷彿有雙重人格,有時卻宛若奇蹟化身的新 “Jeannette” 迷住。

他沒想到原本只被他視為責任和義務的婚姻,會為他帶來這麼大的歡愉和滿足。
直到一張寫著纏綿情話和私會地點的信箋,意外落入他手中,讓他從溫暖的雲端墜至冰冷的谷底。
但最令他震驚憤怒的,則是他發現他娶錯了人……他被他所愛的女人耍得團團轉,被騙得好慘……

咳,是不是感覺很眼熟,好像在某本書裡讀過類似的故事呢?

嗯,我喜歡 Adrian 。他是個 decent hero,雖然和他特質相同的攝政男主角,不只上百個。
整體來講他的條件滿優秀,不過尚不足達到我後宮寵男的甄選合格標準

此外,喜歡是一回事,我卻覺得 Adrian 抽絲剝繭的能力有點遜。他有那麼多機會可以辨認出 Violet,一加一等於二地拼湊真相,卻不曾懷疑她行為怪異、表現得與他所熟悉的 Jeannette 判若兩人的「原因」。
比方說她的善體人意;她毫不抱怨鄉間生活;她解救被欺凌的小狗……不,「大」狗,的魄力;他逮到她戴著眼鏡(她當時很慌亂,在他進入書房時迅速把眼鏡摘下藏在背後,不過當然還是「事跡敗露」)……種種跡象都與他所認識的 Jeannette 相去甚遠,他卻絲毫不疑有它。
而他輕易就相信她對眼鏡的解釋,足見嗅覺有點遲鈍──因為聞不出謊言

和 Adrian 到倫敦參加笙歌夜舞的社交聚會前,Violet 十分焦慮惶恐,害怕置身在貴族圈的那些熟人之間,身分會被戳破,同時也對自己的社交能力感到質疑。多虧 Adrian 的弟弟 Kit 的幫忙,讓她獲得了些許自信
然而夜路走多了,一定會見到鬼──即使那個 “鬼” 是活生生的血肉之軀,走夜路的人是她的孿生姊姊,但付出代價的卻是 Violet 。或許該說咎由自取,畢竟如果她以為能靠著那一點演技把所有人都唬過去,那麼她比我認為的還天真。

在倫敦的舞會裡,Jeannette 的情人出現了,理所當然地把她誤認為 Jeannette。接下來的劇情發展,相信妳們都猜的出來。Violet 不只得面對 Jeannette 忘情偷歡的罪孽,還在帶著忐忑不安的心赴約的那一次,被那個男人識破了身分

(那個男人就是她之前連續收到的好幾封寫給 Jeannette 的「情書」的執筆者。我不洩漏他的身分了,只能說下流胚一個。Jeannette 會為那種男人張腿,屈服在他的甜言蜜語下,之後還落得被拋棄的下場,只能說是她太自我縱容,缺乏識別力,我並不替她感到同情

最悲慘的還在後頭,因為當 Violet 決定赴約的時候,完全不知道她以為已經扔進壁爐燒掉的紙條,會陰錯陽差地落入她丈夫的手裡……

後面的三分之一,也就是從 Adrian 無意中發現那封「情書」起,故事有了戲劇性的變數。他前往紙條上的私會地點,要親眼見證妻子的背叛;然而馬車在半路出狀況而延擱,造成他在錯誤的時間抵達幽會地點,Jeannette 的情人早已揚長而去,Adrian 只看到她與 Kit 在一起。他當下將妻子與弟弟的單純擁抱誤解為戀人的肢體親密,相信兩人有染

Adrian 以為寫紙條的人是 Kit,因為落款署名是 "K"。事實上 Kit 只是陪伴嫂子前往,因為他知道掉換身分之事(Violet 自己露出馬腳),但答應替她保密。年紀相仿的兩人在那段期間發展出兄妹般的情誼,所以當 Kit 曉得 Jeannette 的情人寫信要求私下幽會時,決定陪伴 Violet 前往,並躲在暗處保護她。

雖然在那種曖昧的情況下,Adrian 有理由滋生誤解,但是他以為寫情書的人是自己的弟弟,我覺得頗不合理。Kit 是他們的同伴,也是那個他離開倫敦到鄉間料理事務的期間他要求陪伴妻子出席社交聚會的人,如果 Kit 真要和嫂子通姦,多的是安排的時機,舞會裡共舞時或是馬車裡都可以磋商幽會地點,哪需要藉著紙條傳訊這麼麻煩的管道?Adrian 難道沒想過這多不合邏輯?

Violet 因為欺騙 Adrian 而深感罪惡,明白隱瞞下去的後果,但依然執意扮演 Jeannette,且暗自祈禱他不會察覺。我讀的時候忍不住想:她真的那麼天真,以為這種騙局能持續下去?她真打算犧牲自己的真實身分和尊嚴,冒充姊姊一輩子?
她可曾想過 Jeannette 一旦決定吃回頭草,要來搶走屬於她的合法位置,她該怎麼辦?
而這也是故事最後兩章,造成這一團混亂的始作俑者 Jeannette 所投下的炸彈。

Adrian 在真正的 Jeannette 從歐陸返回英國之前,就知道兩姊妹對掉身分了。如何知道的,我就不透露,只能說我不會責怪他冷酷的言語和行為,畢竟他是那個被玩弄的一方。幸好他沒有執迷不悟,沒有任由怒氣和受傷的自尊釀成大錯。

至於她們的父母親為何會比較疼愛 Jeannette,把她當作甜蜜小天使,卻對 Violet 不假辭色,我看完後依舊納悶不解。她們的爹娘很盲目,這是無庸置疑的,但既然都是自己的骨肉,差別待遇怎會這麼大?只因為 Violet 很不幸地擁有熱愛讀書這項「不良嗜好」,把書本看得比舞會重要?

既然我缺乏一目了然的慧根,那麼還是好好保護自己老化的腦細胞,繼續不求甚解下去吧

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?