親愛的聖誕老人

親愛的聖誕老人
Happily Letter After
書封作者名: 薇‧基蘭, 潘妮洛普‧沃德
譯者: 康學慧

圖書資訊

內外曼: 
外曼
出版社: 
書系編號: 
174
出版時間: 
2023-07-20
1
我的評比:無葉 平均:1 (1 vote)

六月,初夏時節,莎笛正埋頭於雜誌社的電腦前,
試圖將昨晚的糟糕約會變成足夠吸睛的文章,
在抽空整理剛送來的信件時,
她發現有封信的收件人寫著「聖誕老人」,
而寄件人,是十歲半的柏蒂──
一個和她有著相似經歷的小女孩。
小女孩與她都是在六歲半失去母親,留下父親單打獨鬥,
觸景傷情,莎笛因此決定:
假扮聖誕老人,幫柏蒂實現信中許下的小小願望!
可是次數多了,莎笛越來越無法控制自己對柏蒂的關心,
直到那天,她遇見了柏蒂的單親爸爸──
英俊又迷人的賽巴斯欽。
她發誓!她只是想在採訪工作結束後散個步,
沒想到「順路」走到了麥斯威爾家門口,
又「剛好」被開門的賽巴斯欽誤認為新僱用的馴犬師……
這一切,絕對只是巧合!

欄位頁籤

回應

1
我的評比:1葉

因為很久沒有外曼出版又看到同學說後面有系列作安排出版,所以期待地買來看。

我真是。後。悔。莫。及。

兩位作者都是紐約時報暢銷作家??為什麼這個故事寫作超級無聊、平鋪直敘,簡直是幼稚?!

女主角因為收到小讀者天真的來信,被兩人從小喪母相似的處境感動,非常同情並關心這位小女孩。Ok很好,這方面有點感人。然後有一次在旁窺視的時候,看到小女孩的爸爸,瞬間覺得哇他好帥有夠辣的!然後從此變花癡......🙄

假冒他人這麼蠢的事在歷史羅曼史那種資訊不流通的古時候發生也就算了,現在還編這種情節讓主角做不只一次,我真的要笑掉大牙。而見過男主角本人的女主角,從此之後一直對人家性幻想,男主角也差不多。沒有什麼讓人期待或驚訝或感動的情節安排,也沒有角色之間比較深刻的心理轉折,一切都是那麼的 

平。鋪。直。敘。

我的確不是很有耐心的讀者,這本書看到一半我就失去興趣,後面快速翻完。我甚至懷疑這是不是寫給青少年看的?因為一切都非常的...。🙄 但是有時又會有黃色笑話或用字,不像是專門 for 未成年的。

為了確定一下,我再次翻了翻這本書,是不是真的那麼膚淺。

這絕對是我人生中最瘋狂的性愛,雖然原始又生猛,但我知道,我之所以能放縱到這種程度,是因為我信任她。阿曼達走了以後,我和其他女人在一起從來不曾這樣。老實說,就連阿曼達在的時候,我也沒有這種感覺,但我現在不能想到妻子,因為這樣有點糟。

豈止是有點糟?這位話癆先生,你的感覺會不會太多了一點?雖然只是內心自言自語的爽感。😑

賽巴斯欽低頭望著我們交握的手許久。「我想要你成為我的人,莎迪。」我的心在胸口劇烈跳動。「我十分確定,我從一開始就屬於你了。」

.......................😑

我簡直是憤怒。

封面設計還不錯,裡面附的透明小卡也不錯,我會留著。也只會留這個。😑

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?