過去數個禮拜以來,為了追蹤 RWA(全美羅曼史作家協會)眾星雲集的年度盛會,愛書成痴的阿官手拿記事本嘴咬派克筆加倍勤快地前往各個羅曼史網站和部落格東聞西嗅探查曼情。五花八門的曼曼資訊簡直是職業曼癡最豐盛的精神大餐哪!
眾所矚目的麗塔獎已於上月底揭曉,其冷門的結果早已在意料之中,畢竟冷眼旁觀了那麼多年,即便稱不上瞭解,對其遭人詬病的評審運作也早有耳聞,略知一二。
沒錯,我對麗塔獎坦白說是沒多大興趣,也不認為評選出來的結果會對當今的曼曼市場造成任何改變或衝擊。攫住我注意力的,是目前曼壇的風吹草動和各類曼曼花絮
目前最有「錢途」的曼曼類型三強鼎立。是哪三強呢?
Romantic Suspense,Paranormal 和 Erotic Romance,就是它們搶足鋒頭沒錯!
浪漫懸疑當道,掌控了過半讀者的荷包,許多作家改換這條跑道,早已不是這兩三年之事。
但是這兩年來有多少位作家改弦易轍,將寫作矛頭指向超自然和重鹹情色?新崛起的作家中選擇這兩條當前絕對最有市場行情的又有多少個?
如同格格笑夫人在她的 blog 中所說的:只要走到書店擺羅曼史的區塊瞄一眼就曉得了!
(極受現代女性青睞的都會小說 Chick Lit 魅力更是無可擋,但是既然它們不被歸屬在「羅曼史」內,自然就不列入了)
不過,只喜愛歷史羅曼史(Historicals)的讀者也別太憂忡,因為據權威人士表示,這兩年「景氣持續低迷」,「產量逐年下滑」的歷史羅曼史,會慢慢顯露回甦的跡象。
至於會不會回復到 80’s 和 90’s 年代的繁榮盛況,把現代懸疑類曼曼給擠下龍頭寶座?很難說,但是短期的未來內是不可能的!
是 滴,歐洲歷史羅曼史(European Historical)即將回春,然而美國西部羅曼史 (Western) 則沒這麼好命啦!它在可預見的未來幾年之內很難東山再起,因為目前沒有它欣欣向榮的市場空間。原本是 Western Historical 箇中翹楚的 Lorraine Heath , Jill Marie Landis 等人都前後遺棄了它。隨著時代變遷,讀者的口味轉換之快也令人驚異。想想十多年前西部羅曼史可謂橫行無阻。今非昔比啊!
當然,仍是有好幾個頗負名氣的西部羅曼史作家(例如男作家 Leigh Greenwood – 林白浪漫經典「家有玫瑰」的作者)堅守崗位,不隨波逐流,精神很可敬。
童 鞋們和我一樣懷念 Julie Garwood 的歷史羅曼史嗎?特別是她以中世紀的英格蘭/蘇格蘭為背景的小說?咱們有福了!嘉伍德女士親口告訴 AAR 的 Sandy,她正在著手寫最新的中世紀歷史羅曼史,計畫在她這套現代懸疑系列結束之後就上路。(聽說好像不必等太久囉)
或者她和目前的出版社溝通,可以讓她雙線進行?這並非奢求哪!
Loretta Chase 從 Berkley 跳槽回到她早期時的東家 Avon了!
這個已經由 LC 本人證實的消息,在讀者部落格及曼迷討論版裡激起一陣驚喘聲浪。今日的 Avon 和十多年前她寫「惡棍侯爵」時的 Avon 差別甚大。今日的 Avon,濃郁的商業氣息和公式化是有目共睹的。
這也是莉莎.克萊佩決定揮別待了 17 年的東家 Avon 的原因之一,即使她很慈悲地沒有把那些字眼說出來,但很少人會不懷疑 Avon 缺乏挑戰性。
Candice Hern(甘蒂絲.荷恩)會離開 Avon 轉而投效 Signet,大概也是基於後者對作家的寫作空間較不設限。
然而儘管 Avon 出版社被書評人士批判過於閉俗守舊,市場銷售紀錄卻顯示了 Avon 的「公式化」作風很迎合大眾化讀者的品味。它多年來始終是歷史羅曼史的首席大本營,旗下的暢銷作家之多,不是沒原因的。
不過,這一年來 Avon 已經作了不小的調整,比較勇於接受「另類」挑戰了(新納入的超自然和 erotica 就是明證)
世故的作者都知道亞馬遜的書評不可過於信賴,有許多是出版社的操縱和對手惡意打壓的結果。
知名度鞏固、讀者群龐大的暢銷作家,大多是經得起惡評的蹂躪,也不會太在乎負評;或是至少會告訴自己不必去在意。因此即使阿瑪爽的書評極差,對她們的作品銷路也不構成負面影響。(有時候反而會有負負得正的驚喜效果哩)
新作家或是定力欠佳的老牌作家呢,則過分關切每個書評,會對惡評耿耿於懷,甚至跑到阿瑪爽或是鬼祟潛入某某讀者部落格裡,針對負評表達抗議。
阿官可以告訴妳們,在我有幸目睹的那幾次作家們手持長茅和盾牌「為名譽奮戰」的過程,絕對高潮迭起,娛樂性十足!
接下來這則消息是這一兩個禮拜以來所有羅曼史討論版和部落格中最熱門、最受爭議的話題。常觀摩國外羅曼史網站的童鞋也許都已知悉了。
Anne Stuart(安妮.史都華)即將在今年 10 月底發行的新作 Cold As Ice,打破了許多羅曼史作家不敢跨越的禁忌──男主角是個 bisexual。
好 吧,這正是爭論的焦點之一,說他是個雙性戀有點過度膨脹了,但是他確實和男人上床。他是個臥底探員,為了達成任務,不惜和同性戀罪犯玩同性愛的遊戲(聽說 他的「工作性質」在前一本書 Black Ice 裡有描述。他在那本書裡是配角)。依照 Anne Stuart 的說法,Cold As Ice 的男主角可以完全掌控自己的生理反應,可以輕易抹煞任何情緒,指揮自己的身體去滿足男女性伴侶。在書裡,他告訴女主角他親吻她是為了用美男計轉移她的注意 力;女主角問他,那麼如果他想轉移注意力的目標是男人,他會怎麼做,他很坦白的回答:「我會做同樣的事」。他毫無羞愧或悔恨的表示只要工作需要,他不會遲 疑於利用自己的肉體來完成任務,無論對象是男是女都沒差別。
Anne Stuart 的雇主禾林/Mira是很傳統且守舊的,有辦法接受這種設定嗎?
聽史都華女士說,她在 Mira 出版社的編輯看到稿子以後,認為很酷!
寫作並不總像一般讀者以為的那麼好賺,出版社也並不總是關照作者,或是一言九鼎。許多炙手可熱的暢銷作家出道早期都有被出版社欺凌的經驗,某幾家出版社拖稿酬可以拖上好幾個月。連琳達和嘉伍德曾待過的前東家 Pocket 出版社也曾在黑名單榜內。
某位 Ellora's Cave 麾下的新作家透露的消息:當她與 EC 簽約時,合約中的條款包括了必須在書裡「使用形形色色的髒字」,這是身為 EC 作家「應盡的義務」。
自 從幾個月前讓出言不遜的 Laura Lee Guhrke(羅拉.李.寇克)小姐成為砲轟焦點的「作家收入」主題之後,每個快樂地留連在各個討論版看好戲的讀者們都已得知──以發行電子書為主的 Ellora's Cave 旗下的多位作者,每個月實質的入賬,遠比許多替大規模的主流出版社賣命的作家還可觀!
禾林前年才開發的新書系 – Bombshell – 面臨了重新被評估並且極可能關閉的命運。
賣得不好,出版社不願做虧本生意。
根 據禾林編輯人員表示,許多曼迷「不了解」這個新書系其實是 Series Fiction 而不是 Series Romance,因此「幸福快樂的結局」(HEA)並不是 Bombshell 的必要訴求。考慮到禾林集團旗下的出版社和各類書系作品都以羅曼史為主,老中青三代的讀者群加起來佔了所有出版社之冠,也難怪曼迷會對有如動作片、浪漫成 分稀薄、「不一定需要 HEA 」的 Bombshell 書系感到失望。
最新消息:幾天前禾林果然發出了公告,宣布 Bombshell 書系將在 2007 年 2 月份撤除。
所以它即將成為歷史名詞。好些書迷開始大肆蒐集,打算絕版後狠狠大撈一筆…啊,我是打算當寶貝般珍藏啦!
禾 林的椒鹽級 Blaze 書系也添加了超自然元素,第一本以時空穿梭為主的 Highland Fling 就引來極大的討論(聽說和虐待動物有關吧?得看了才曉得),包括作者 Jennifer Labrecque 如何用阿瑪爽的某篇負評來當跳板,聰明地在她自己和其他作者網站/讀者部落格裡大肆宣傳,替自己狂打廣告。
她的政策告捷,許多讀者都因好奇心被勾起而去買來看──敗家官也忍不住下了單
(補註:原本 Blaze 書系是禾林的「麻辣」級,但是今年起禾林推出了火辣級數更高的 erotica 新產品 – Spice 書系 – 之後,Blaze 便被 “降級” 為「椒鹽」啦!)
如果你是正準備起飛的新作家,期望有一番作為,那麼你最好未雨綢繆,遠在首度把稿子交給某出版社編輯過目之前,就得先用化名才能上去阿瑪爽寫書評。否則妳一旦用了真名寫評,就會像某某 Wallace 女士一樣成了被「圍剿」的對象,對妳的事業前途是會受影響滴
(這 位 Wallace 女士是個即將起步的新作家,她用真名在阿瑪爽發表過數篇書評。唯一給過的一篇負評就是上面文章提到的 Highland Fling by Jennifer Labrecque。看到 Wallace 女士給的那一顆寒酸之星的負評之後,Jennifer Labrecque 七竅生煙。但是不爽歸不爽,這位精明的 Labrecque 小姐卻知道如何扭轉情勢讓它變得對自己有利,於是針對 Wallace 女士的「背景」做了一番研究,知道對方正準備加入羅曼史作家行列之後,Labrecque 小姐反將了她一軍)
今 日確實是 Paranormal 市場火力最旺的年代,吸血鬼的汎牙(fangs)猙獰露,狼人和怪獸滿街跑,女巫和女神幾乎把地皮壓垮;它被預期還會繼續耀武揚威個好幾年。許多家出版社 增設的 Paranormal 新路線前仆後繼紛紛出爐,而 Harlequin/Silhouette 也摩拳擦掌增闢了一個超自然書系 ──Nocturne,好幾名禾林集團旗下的老作家,包括 Lindsay Mckenna(林賽瑪姬娜)和 Maureen Child(←她的另兩個筆名是 Ann Carberry 安卡柏莉和 Kathleen Kane 凱瑟琳肯恩,希代與林白都有出過她的作品)等人,都已加入此陣線。
這個 Nocturne 新書系預計今年 10 月粉墨登場。
連我們勞者多能的 Christina Dodd 都不能免俗。積極投入 Romantic Suspense 的路線還不夠,Dodd 嫂還即將參與 Paranormal 的陣營。
她的第一本超自然小說預定明年中旬上路。
前羅曼史作家 Jo- Ann Power(瓊安鮑兒)退出作家陣營之後,改行當了公關 (P.R.)。她的工作性質依然和書脫不了關係。目前她的主力客戶之一是……黑蕾絲系列隸屬的 Virgin 出版社!
Virgin 出版社多年來一直是 Erotica 的主流公司,在情色小說界叱吒風雲許久,直到六年前 Jaid Black 架設了搖著 erotic romance 旗幟而不是呼喊純 erotica 口號的 Ellora’s Cave 出版社,迅速起飛而且事業日益蓬勃壯大,很快地篡奪了 Virgin 出版社在情色小說界的主導地位。
琳達霍華表示她的 Loving Evangeline 被拍成電視電影 (TV movie) 的時候,雖然她是故事原創者,但是卻沒有從出版商和影片公司那裡賺得一分錢!
而且她認為這部影片簡直糟到極點了!
繼 莉莎克萊佩與 St. Martin's Press 出版社簽約之後,伊莉瓊森也揮別了效忠二十多年的東家,轉身投入 St. Martin's Press 的懷抱。瓊森姨不但一口氣和 St. Martin's Press 簽下八本書約,而且還準備和她兒子一起合作寫書。
St. Martin's Press 出版社一定是開出了難以抗拒的優渥條件,才能這麼順利網羅莉莎美女和瓊森姨這些對老雇主極忠誠的大牌
Jennifer Cruise 和 Bob Mayer 合寫的第一本書 Don't Look Down 雖然書評欠佳,但是這兩位男女作家的首度搭檔算是很成功,激起了不小的市場漣漪。好幾個羅曼史作家在受訪時也承認如果有機會,她們不排斥與非羅曼史男作家合作。
而基於羅曼史在整個小說市場所佔的驚人比例,將來有第二個甚至第三個 Bob Mayer 出現向某某當紅羅曼史女作家提議合作寫書,絕非不可能之事。
Cruise & Bob 合寫的第二本書命名為 Agnes & the Hitman,預計明年春天發行。
Don't Look Down 算不算羅曼史?基本上不算,但是因為有足量的情愛成分,所以許多網站依然將之歸類在內(不曉得 Bob Mayer 先生對此是覺得驕傲還是受辱)。
Dear 官官:
真是太好了,感謝您的報報,一看到 Julie Garwood 的歷史羅曼史又再著手寫書真是太振奮人心了,好高興哪,真令人期待~
趁著上來透透氣的空檔, 將這篇從頭到尾仔細地再看過一遍,真的要對官官您致上最崇高敬意,真不愧為曼曼達人呢~
真希望台灣出版社會有人願意讓您文中提到的
“Ann Stuart(安妮.史都華)即將在今年 10 月底發行的新作 Cold As Ice”這本書出現中文版,這位男主角真是人如其書名又酷又冰,另類的讓人忍不住想拍手叫好(不好意思,最近看的書都有些千篇一律,所以….呵)
但 看了新作家與EC簽約的條款中所規定「應盡的義務」,額際上忍不住浮現三條線……..讓我不禁想到求學時,有次交POP作業,結果我們指導教授給位同學滿 分,當我們教授得意地拿起那份作品給我們看,裏面佈滿了#﹪&*※就是那些形形色色的字啦,他解釋說讓人看了可一吐怨氣,那時我心想那可能就是一種心理補 償作用吧?!
我不是玫瑰,也不是裝在盒子裡的羊,但我仍願意相信『你』正在行星上,照顧著玫瑰花,並微笑地與我打招呼 :lol:
感謝官娘鉅細靡遺的狗仔報,似乎讓我已為熄止狀態的曼曼熱,又稍稍吹起一股生息,看來,又有好理由向HTFB報到了。
莉莎的粉絲大概都已知悉,兩個月前剛上路的 Scandal in Spring 並非她的最後一本壁花。莉莎承諾她會寫更多壁花來造福讀者(依她在 Avon 討論版的回應得知,至少還會有三本相關作)
不過,接下來的壁花不是由她已經效力了 17 年的東家 Avon 發行,而是由她的新東家 St. Martin's Press。
她 數個月前在 Squawk Radio 和她的網站都已清楚告訴讀者,她正在著手壁花系列的第五本,書名暫定為 A Man for All Seasons。男主角就是那個在 Devil in Winter 裡和美國小妹 Daisy 有火熱對手戲的半個吉普賽人 Cam Rohan。
A Man for All Seasons 何時發行仍是未知數,不過預計最快也得等到明年夏天……吧。
莉 莎在 Avon 討論版回覆讀者的問題時承認,原本在動手寫 Devil in Winter (壁花系列第三本)的時候,她計畫讓 Cam Rohan 當 Scandal in Spring 的男主角;意思就是要將 Cam 和 Daisy 送作堆啦(這也是她在 Devil in Winter 裡鋪陳了一幕兩人熱吻戲的原因)。但是後來仔細考慮之後認為不妥,因為 Cam 和 Daisy 的某些特質太相像了,當情人可能會缺乏挑戰性,所以莉莎決定替兩人另覓歸宿。她替 Daisy 找到了 Matthew Swift(Scandal in Spring 的男主角),替 Cam 找到了一本正經的老處女 Amelia Hathaway(A Man for All Seasons 的女主角)
而莉莎透露Amelia Hathaway 的那個有偷竊癖的么妹,極可能也會成為未來的壁花人選......
(幾個月前,莉莎分別在 Squawk Radio 和 Avon Ladies 討論版要求讀者一起激盪腦力,來替 Amelia 那個有「賊癖」的 15 歲小妹命名。文章一貼出,馬上獲得讀者慷慨熱烈的回應)
莉 莎說離開 Avon 出版社對她來說是很困難的決定,她也考慮了很久,畢竟她 24 歲就和 Avon 簽約,如今她已 41,待在 Avon 的時間幾乎比 Avon 旗下的任何一位作家還久。這些年來她從與她合作的編輯們那兒學習到很多,但如今她也了解到是該有所改變的時候了。而她很高興即將面對全新的挑戰。
這個「全新挑戰」,當然包括了莉莎的第一本現代小說:Sugar Daddy(天哪,我確定我不是唯一一個聽到這書名時臉上爬滿黑線的曼迷)。
莉莎幾個月前接受 AAR 訪談時有提到這本書,包括女主角與新歡和舊愛之間的三角習題。
她當然賣了關子,沒有對依然熱烈支持她的 Avon 迷透露 Sugar Daddy 的女主角最後花落誰家囉!
阿馬爽已經刊出了 Sugar Daddy 的封面和資訊,發行日期寫的是 2007 年 3 月 6 號。有興趣的童鞋可以去瞧瞧囉
咳咳,雖然封面看起來不怎麼樣,不過倒是和主人翁的三角關係相得益彰
不妙的是,此書會以精裝亮相,死忠的莉莎迷們得開始縮衣節食了
慶幸的是,一如許多作者的第一本精裝書,出版社都會應作者要求把價格壓低(例如 KMM 的 Immortal Highlander 和 SK 的 Bad Attitude 即是)。
所以 Sugar Daddy 的價錢我個人認為頗合理(只比 Trade Size 的平裝書貴一些些而已)
我不曉得童鞋們對有色人種為主角的外曼的接受度如何。我個人是不排斥啦,不過也不會特意去找來讀。如果是出自心儀作家之手,主角們就算缺胳臂斷腿我都不怕了,何況是膚色這種微不足道的小事。
手裡有幾本 Black Romance,包括在黑人作家裡頗富名氣的 Brenda Jackson 和 Francis Ray 的作品,都是當初誤打誤撞買下的,至今仍讓它們在某個偏僻的角落坐冷板凳。如果這表示我嘴巴上說得好聽,骨子裡卻有根柢的種族歧視,那麼就……槍斃我吧
說到白人作家以黑人為男/女主角的書,童鞋們頭一個想到的是誰呢?
我嘛,大概是茱麗.嘉伍德的「紅玫瑰 One Red Rose」(Clayborne 家大哥亞當的故事)。再來應該就是 Suzanne Brockmann 的 TDD 系列的 Harvard's Education 了。
我沒有看過 SB 的那套「麻煩解決者」系列,因此不曾留意書名和人名,不過聽說有個女主角也是黑人?
從兩個禮拜前狼吞虎嚥完的 Carpathian 大團圓,Dark Celebration,一書裡得知,CF 明年即將上路的 Dark Possession(Carpathian 系列 #18),女主角 Mary Ann 就是個黑人。她首度亮相時是在 Dark Destiny 裡,但當時我並沒有猜到 CF 會將她列為未來的女主角人選。
另外,下個月即將發行的合輯 My Big Fat Supernatural Wedding 裡,囊括了 Sherrilyn Kenyon 的 Dark Hunter 短篇故事,男主角 Rafael 就是個黑人(我忘了他首度出現是不是在狼大哥的那本書啦)。
白人作家寫其他「異色」男女主角的情形相當多,拿那些沙漠酋長/回教王子/後宮為主題的羅曼史,以及印第安人為例好了,相信童鞋們都接觸過不少。好幾個作家也都寫過純亞洲裔或是有一半東方血統的男/女主角,例如凱琳.濟慈的「東方之星」,伊莉莎白‧羅威爾的「Jade Island」,MJP 的「中國新娘」,CF 的 「Mind Game」,以及我前陣子剛啃完的那本 Eileen Wilks 的「Tempting Danger」(←她這套 Moon Children 系列用的都是同一對男女主角)。
此外,Kenyon 的 B.A.D 系列裡的那位搶眼的女配角 Tee 就是越南裔的美國人(她和 Joe 的故事明年夏天會登場)。
名單當然遠不只這些,腦袋渾沌的我無法逐一回想和列舉了
非 洲裔的美國羅曼史作家很多,亞裔或有一半亞洲血統的作家也毫不遜「色」。母老虎(Tigress)系列的 Jade Lee 女士。懸疑小說家 Tess Gerritsen 和 Gennita Low。目前炙手可熱的超自然羅曼史新秀 Marjorie M. Liu。剛發行第一本長篇小說並引發部落格格主們集體動員宣傳的書系作家 Nalini Singh。我寫過評鑑的那本 A Kiss in the Dark 的作者 Kimberly Logan ……都是
第一本 Servant: The Awakening 預定在 2008 年上路。
這套 Servent 系列用的是同一個女主角。羅曼史的成分會佔一些,但不是主線,因為故事的重心在於身為「神的僕人」的女主角,如何打擊和毀滅那些以人形在地球上威脅生靈的邪魔惡類。
***********************************************************
不知道是否有童鞋已聽聞,Lifetime TV (Lifetime Movie Network) 要把天后諾拉的四本小說改編成電視電影(TV movie)的消息。
這四本雀屏中選、即將登上小螢幕的作品分別是:Carolina Moon , Montana Sky, Angels Fall, Blue Smoke。
幾天前從浪漫時代月刊的網站得知,Carolina Moon & Montana Sky 已拍攝完成。而 Angels Fall 則正在動工中,女主角 Reese Gilmore 已決定由 45 歲的 Heather Locklear 飾演。
從報導得知 Heather Locklear 演過不少電視影集,包括猖獗了好幾年的 Dynasty(朝代)和 Melrose Place(飛躍情海),各位童鞋應該都有看過啦!(阿官的少女時期幾乎是在怒視著 Joan Collins 的妖嬈邪惡巫婆臉中度過的)
Heather Locklear 好像也有演過好幾部電影吧?阿官對電影這方面所知有限,也懶得去細查資料,所以就不獻醜了
至於天后另一本即將被拍製成 TV movie 的 Blue Smoke,也已經在著手籌備中。
註:Angels Fall 是天后兩個多月前才發行的懸疑小說。
***********************************************************
Loretta Chase 在兩天前接受 AAR 的 Sandy 訪談中提到,她的「老」&「新」東家 Avon 出版社準備將 LOS(惡棍侯爵)和 TLH(好個惹禍精)換新封面再版。
再版日期還不清楚,不過大約會在明年到後年之間。
真是個令人振奮的好消息啊!長久以來我對於 LOS 的封面不敢恭維,認為它配不上那麼棒的內容,祈禱出版社能換個比較對得起大鼻子情聖和女神槍手夫人的新包裝重新發行。如今總算能如願以償了!
至 於為何 The Lion's Daughter 和 Captives of the Night 是由 Berkley 再版,LOS & TLH 會由 Avon 呢?這四本書當年都是由 Avon 發行的,Avon 為何會讓 Berkley 捷足先登搶走「獅子的女兒」和「夜的囚犯」的再版權?
我日前從某部落格中得悉,通常一本書絕版幾年之後,出版社有兩個選擇:一是將之再 版,二是將版權還給作者。如果在一定的年限內出版社不將之再版的話,那麼就必須將作品「物歸原主」。作者在得回擁有者的權限之後,可以自行裁決它的命運, 而通常作者都會將它們「轉賣」給現任的雇主,或是她的現任東家主動提議買下。所以一般的說法是,因為 LC 握有「獅子女兒」和「夜之囚犯」的時候正替 Berkley 效力,所以那兩本書自然由虎視眈眈的 Berkley 接手再版。
至於 TLH 剛絕版沒多久,版權當然仍在 Avon 手中。LOS 則尚未絕版(阿馬爽和其他網路書店目前都還有貨),Avon 這幾年來有 re-print 過,只是不曾汰換過新封面。
對 了,這次 AAR 的訪談內容與半年前 LC 駕臨 CB 她們的 Squawk Radio 部落格時所談論的內容是差不多的,所以和阿官一樣常走訪 Squawk Radio 的童鞋大概都也已經知道,LC 正在著手 Carsington 家五兄弟的老么 Darius 的故事,書名為 Not Quite a Lady。
Not Quite a Lady 既是 Carsington Brothers 系列的第四本,也是 LC 返回 Avon 的懷抱之後所寫的新系列 Fallen Women 的第一本。
所以,Carsington 家小弟 Darius 扮演著「承先啟後」的雙重「任務 」
Not Quite a Lady 的發行日期還未底定,但 LC 表示她希望它能在明年夏天的時候上路。
LC 受訪時也表示,她有讓 Lord Perfect 裡那一對活寶....我是說那一對迷人的青少年配角 Peregrine and Olivia ( Lord Perfect 男主角的侄子和女主角的女兒 ) 當她未來的主角的打算,而且背景可能會設在埃及。
對 LC 最新訪談有興趣的童鞋,可自行前往 AAR 賞閱。
麥娜嫂的 Every Breath You Take 平裝版已於兩週前(9/26)上市。
我很好奇,是否有童鞋買下來了?
這麼問當然是有理由的。相信有人和阿官一樣已聽聞了麥娜嫂把她 EBYT 的平裝版稱為 "Special Edition" ──咳,可以貼切地譯為慫恿/誘惑粉絲多掏一次腰包的「加油添醋版」──因為她在平裝版本裡加寫了大約一百頁左右的篇幅!
去年底發行的精裝版,當然沒有這多出來的一百多頁。也就是說,已經敗下精裝版的麥娜迷,若想獲得這份額外的「紅利」,就得再花銀子把平裝版也買下,否則只能搥心肝生悶氣,畢竟這特別添加的章節只會在平裝版裡現形 (至少目前來看是如此)。
根 據麥娜嫂在 SimonSays 討論版中表示,添加的這一百頁,焦點是鎖定在男女主角的重聚和復合。顯然許多粉絲對於精裝的結局不甚滿足,也希望作者能對 Kate & Mitchell 的重逢和誤會冰釋的橋段有更多的著墨。麥娜嫂很慈悲地應允了讀者的期許──但粉絲們當然是得「付出代價」的。(呃,沒有白吃的午餐,難道連餐後甜點也不能 免費?)
此舉或許圓滿了許多麥娜迷的期望,更優惠了那些不願買精裝版,所以耐心等候平裝上路的讀者。
然而這麼做,叫那些已經砸下重金買了精裝書的粉絲情以何堪?只為了這附加的一百頁,就得乖乖地再掏一次荷包?
既然麥娜嫂這麼在乎、這麼關心讀者的福祉,為何不效法其他幾個作家(例如 Kelley Armstrong 和 Kim Harrison),把想要添加的額外章節張貼在她們的網站裡,供讀者免費讀取?或者放在她下一本新書的後面,當作附加的 Bonus?
許多讀者心中都有個大問號:粉絲真的有義務為了忠誠付出額外的代價?
或者,如果妳不高興,就不配當粉絲,因為「bona fide die-hard fans」(真正的死忠粉絲)會覺得花在心愛作者上的每一分錢都心甘情願且值得,不會有怨言?
EBYT 的「Special Edition」事件,在讀者之間引起了頗大的議論。如同其他許多炙手可熱的話題,支持者與反對者的意見分歧,字裡行間偶爾會聞到火藥味。有個部落格的格 主甚至以諷刺的口吻說出類似的話:「恭喜出版社和作者再次聯手想出如何讓買了精裝書的讀者也把平裝買下的促銷新花招;這證明了只要與鈔票有關,人的潛力是 無窮的。」
當然我們可以站在旁觀者的立場這麼說:一個願打,一個願挨,要不要買隨妳便,沒人拿刀抵著妳的脖子強迫妳非買不可。
話雖如此,但當粉絲的,難道沒有權力要求作者們多多站在她們的立場替她們想想?難道沒有理由感覺受騙,儘管作者們也許真的是一片好意,並非想藉機壓榨讀者的錢包?
最受關切的是.....這種促銷風氣會不會繼續惡化?出版社和作家們日後又會想出什麼「軟(皮)硬(皮)兼施」「精(裝)平(裝)兩銷」的新招數?
也許是我們想太多了,曲解了麥娜嫂的善意。或許她真的只是很單純地想一圓讀者的心願,並沒有刻意要加重書迷的負擔。我不知道。只能說無論刻意還是無意,我個人都不太能認同這種在平裝版裡增加精裝所沒有的額外章節的做法。
如果是像 Whitney, My Love 那樣,等若干年之後再版的時候才來改寫和加油添醋,我想讀者的認同度會高些。畢竟「慧妮吾愛」是她最早期的書,有很特殊的意義;首度發行的數年之後換新包裝再版並改寫,對許多粉絲而言,反而是極奇珍貴的福利
(根 據紀錄顯示,「慧妮吾愛」雖是麥娜嫂所寫的第一本書,不過發行日期卻在「Tender Triumph」(1983) &「Double Standard」(1984) 之後。第一版的慧妮初次發行日期是 1985 年年初,平裝篇幅只有 400 頁左右;改寫再版之後則延長成為 700 多頁)。
好多作家多年前的作品再版的時候,內容和篇幅都有作修改;曾經因買不到絕版書而扼腕的讀者,都對改寫過後的再版本感到欣 喜,甚至認為是雙倍紅利。例如 Judith Ivory 九月底剛上路的 Angel in a Red Dress,就是她早期的 Starlit Surrender 一書所改寫、再版的。
所以讀者都能接受「變裝」之後的再版本;他們有異議的,是一本「新」書,兩種版本。
比起麥娜嫂的情形,SEP 的 Match Me If You Can 在八月底發行平裝版時給予讀者的「紅利」,算是很 Modest 的了
SEP 只在平裝版的 Match Me 的後面放上了她明年二月初即將上路的新作 Natural Born Charmer 的第一章搶先讀。
(她會在 11 月份的時候把搶先讀章節放在她的網站上)
----------------
偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa
偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa
Romantic Suspence已經紅到幾乎每個作家都涉足了,Paranormal 對它滿好奇的,可惜不知道那家台灣出版社有勇氣大量引進。其實奇幻在台灣最近也算熱門的,雖然有的是以奇幻之名行色情之實,但也表示讀者對這種書的接受度增高啦。
bisexual...這個倒是讓我比較驚訝,居然到這個時候才有人寫。
美國西部小說Western,老實說它真的太冷了點,看起來都覺得復古到了斷背山的年代去了。
茱麗終於重回歷史的懷抱 ,真令人期待啊!我是覺得European Historical不死,就算冷個幾年,它還是有一定的市場在。Historical的發展空間很大,Historical可以輕易的結合Suspence、Paranormal、Erotica,能有寬廣的揮灑空間。
真是感謝官娘的馬路消息
身在台灣~~每個月靠著兩本外曼過日子的我們
想想真是井底觀天啊
不管美國的書市是多麼的熱鬧,到台灣來都還是隔了好遠的距離啊)不是真正的距離,而是出版可能的距離)
不過能得知彼方的最新消息,還是令人眼睛發亮....
真是感謝 :heart:
Romantic Suspense,剛好結合了我最愛的2種類型,現今書櫃裡除了食譜就是羅曼史與法醫偵探小說了,令人期待..
Paranormal..嗯嗯..端看內容了,雖然也很喜愛哈利波特,但是……………
Erotic Romance則是個未知的領域,台灣有哪本書是屬於這個範圍的嗎?
極 受童鞋喜愛的「模範公爵」的作者 Gaelen Foley 小姐的 Knight 系列的最後一本書 His Wicked Kiss 已於今年五月底上路,此書也創下了她自 1998 年正式跨入曼壇以來的最優銷售成績,發行後第一週曾登上紐約時報暢銷榜第 34 名。(同一週在不分門別類的 USA Today 的書籍排行則名列 #39)
既然 Knight Miscellany 系列的七本書都已經寫完,那表示奈特家族的故事就此結束,奈特家兄弟 (妹) 手攜手風光下台一鞠躬了?
啊,Foley 小姐當然不會對擁護她的粉絲這麼殘忍。雖然 Foley 小姐在她的網站、以及受訪時皆表示她很遺憾無法應一些讀者的要求去寫放浪形骸的公爵未亡人 Georgiana 的故事(她是個很耐人尋味的角色,但畢竟不是女主角的料 ── 謝天謝地哪,這樣風流的娘當個主要配角就綽綽有餘啦)不過她倒是找到了其他「管道」來補償渴望繼續見到 Knight 家族成員的讀者
嘿嘿,別忘了 Knight 家手足們有三個住在印度的 Cousins ──兩個堂弟和一個堂妹── 他們即將啟程由印度返回英國。Gaelen Foley 即將出爐的新系列(三部曲),Spice trilogy,主人翁就是這三兄妹:Gabriel, Derek & Georgiana (小名 “Georgie”)。
Knight 家小堂妹 Georgie 的故事 Her Only Desire,會在明年三或四月的時候率先登場。
(注意到她的名字和公爵未亡人一樣了吧?沒錯,Foley 小姐說 Georgie 就是以公爵夫人命名的)
瞧瞧我們的大紅娘 Foley 小姐要把朝氣蓬勃的 Georgie 和誰送作堆──那個和倫敦的 Knight 兄弟們一塊兒長大的,不茍言笑的 Lord Griffith (Ian Prescott) 雀 屏中選。他在 Knight 系列的書裡曾亮過好幾次相,啃過這套系列的童鞋應該有印象。他是個鰥夫侯爵,而且 Knight 家兄弟還一度決定把小妹 Jacinda 許配給他。如果我記得沒錯,Lord Griffith 已經將近 40 歲了吧,Lady of Desire 一書裡好像有提到他的年紀。
一個是嚴肅穩重且忠於職責的外交官,一個是住在異國多年、不受傳統禮教束縛的美女,他們見面之後會摩擦出什麼樣的火花呢?呵呵,明年春天就曉得了
哦,附加一提:因為 Gaelen Foley 的名字很特別也滿罕見,所以她在受訪時常被問到這是筆名還是真名。Gaelen Foley 回答這是如假包換的真名,而且是個愛爾蘭名字。
-----------------------------------------------------------------------
在曼界人緣一把罩的 Lori Foster 女士自從加入珍安和羅威爾等作家的部落格 Running With Quills 之後,原本不很活絡 RWQ 確實熱鬧了許多(Lori 不只 po 文勤快,而且多篇文章都是樂樂長)。
福斯特嫂做人好,事業更是如日中天。多產的她目前雖然已不替禾林操筆,但是多本早期所寫的書系作品都被拿出來重新包裝發行,而且銷路極佳。
她 替 Kensington (Zebra & Brava) 所寫的書,甚至比她在 Harlequin/Silhouette 所寫過的書還多。除了 Zebra 所出的那數本相關的 Single Titles 之外,由她領銜掛帥,偕同 Brava 旗下多位「鹹」情作家所寫的一長套 Bad Boys 系列,更是賣翻了,替出版社賺進大把銀子。
此外,她也曾效力於 Berkley 和 St. Martin's Press。深受讀者歡迎的 Winston 家四兄弟的故事,就是由 Berkley 發行(今年三月份 Berkley 特別將四兄弟的故事放在一起以 Trade Size 版本重新發行,書名為 Wildly Winston)。
離開了 Berkley 四年之後,她即將再度與它合作。明年有兩本書會問世 ── 二月份的 Causing Havoc 及八月份的 Simon Says。據她表示,這兩本書與她之前所寫的那些書無任何關聯。
此外她在 RWQ 裡也提到,她準備用 L.L. Foster 的名字寫……(驚喘)恐怖小說 。她和哪家出版社簽下兩本 Horror series 並沒有透露,我們只知道她已經在著手進行。
──Kensington 已經有了 Brava 這支蓬勃發展的重鹹部門,為何還要增加另一條情色事業?Aphrodisia 和 Brava 的差異何在?
── 如果 Kensington Aphrodisia 真如外界沸騰傳言的那般,是屬於只著眼於性,幸福快樂結局並非必備要件的純 erotica,而不是 Brava 那類絕對都有 Happily Ever After 之終曲的 Erotic Romance 的話,那麼為何在書店架上會將它們歸類在 Romance 區塊裡?為何不將它們和型態類似的 Black Lace 及其他的情色文學放在一起?
── 如果 Aphrodisia 的風格型態是今年數家出版社所擴增的新 erotic 路線的標準範例,那是否意謂著 Avon Red,Berkley Heat,Harlequin Spice 和據聞即將加入競爭的 Bantam/Dell 新情色支線.....全都「不應該」被歸於羅曼史?
綜合這些時日以來在各地觀察所得到的訊息是:
完全沒錯,它們不能算羅曼史!
上述這幾家出版社的編輯們自己也已對外承認這點:它們是 Erotica,不是 Romance 或 Romantica。
(Avon 的編輯 May Chen 不久前接受 CBS 的訪談,坦言他們並沒有要求 Avon Red 的作者要把故事內容拘限於羅曼史,而是任由作者自行決定是否要有 HEA (Happily Ever After);還有 Harlequin 的編輯們也表示新開啟的 Spice 路線是為了滿足喜歡看 erotica 的讀者的口味和幻想,羅曼史成分和幸福快樂結局都非必要)
以下是我前陣子在好幾個讀者部落格讀到的一段文章,因為聽說一個月前剛落幕的 RWA Annual Conference 中,它是參與這場年度大盛會的多位作家和讀者們的熱門話題之一。(摘錄的這段文章很短,各位關心羅曼史的姑娘們應該會有耐心看完啦,呵呵)
In the never-ending Aphrodisia v. Brava debate, the editors say: Aphrodisia is about sex and Brava is about romance. Hillary Sares (the main Aphrodisia editor) says the term “erotic romance” with the imprint is a misnomer. The books are not really romance and don’t have to be. Use of the title is for marketing - Kensington wants the books in the romance section and wants to reach romance readers. That’s it. And, the only legal on the sex is that it be legal.
說 真的,和一些曼迷一樣,我看了以後也是很不以為然,甚至有點不屑出版社的做法。Aphrodisia 既然不算是羅曼史,卻還要將它們和其他的羅曼史小說擺在同一個地方,只為了方便吸引羅曼史讀者,因為羅曼史賣得比 erotica fiction 好,這算哪門子行銷策略?在我眼裡,說好聽一點是誤導讀者,說難聽一點根本是欺騙手段,出版社對讀者的尊重和義務何在?把魔爪伸向讀者荷包的同時,就不必 顧忌到誠信和原則了?這難道不算掛羊頭賣狗肉?
總 觀言之,讀者在買下 Aphrodisia / Heat / Red / Spice/...以前得先三思,而且翻閱之前得有心理準備:它們可能和我們所熟悉的 Brava,Blaze 甚至多數 Ellora's Cave 的書都不一樣。所以和阿官一樣只喜歡 Erotic Romance/Romantica,務必要看到 HEA 的圓滿結局、對 Erotic Fiction 興致較淡的讀者,這幾家出版社新添的情色路線恐怕會讓妳們大失所望,因為妳在好奇敗下某本書以前,不可能事先知曉那本書內容有多 kinky,或是結局會如何......除非先到處搜查過書評和資料,那是說如果剛好有被提起的話
對L.L. Foster 的恐怖小說還滿有興趣的說,希望有機會看得到中文版。
說真的,情色的部分在小說中是畫龍點睛的作用,若真的整本都在點睛,我反而一點都沒興趣了...
比較好奇的是,出版社把情色小說塞在羅曼史下面,這樣夾帶也不過能騙得過一時,何必這麼做呢?是想把羅曼史的讀者轉檯看情色嗎?我想未必行得通吧?至少對我無用。
就是她!奇幻羅曼史的新寵 J.R. Ward 小姐!
去 年九月份推出了那套名叫 The Black Dagger Brotherhood 的吸血鬼系列之後,在熱浪翻滾的怪力亂神界掀起了另一股旋風。看看她網站的討論版,她的 Yahoo 社群,她在羅曼史網站及各部落格裡出席和被歌誦的次數,膜拜人潮絡繹不絕,讓人瞠目結舌。
拿莉莎.克萊佩她們的部落格 Squawk Radio 為例好了,幾個月前 Dodd 和 Teresa 就曾大力給予讚美。而昨天 J.R. Ward 更是撥空蒞臨了 Squawk Radio,各位點入 Dodd 那篇「Christina Dodd says LOVER AWAKENED by JR WARD has a real bite」文章下方的 Comments 就可看到其熱烈的回應盛況。
在 The Black Dagger Brotherhood 系列的第三本 Lover Awakened 上市前後,J.R. Ward 更是積極受邀到各個部落格打歌……我是說打書,任何她翩然降臨之處,定會引來大票粉絲包圍,部落格的格主們更是對她讚不絕口,聯手敲鑼打鼓密集宣傳。放眼 所見,幾乎都是一面倒的正評。
(為何不見負面評語?真的像 AAR 討論區中提到的,除了男主角的名字很惱人很詭異之外,其餘都棒得無可挑剔?還是不愛她作品的讀者都被那一窩蜂剽悍的膜拜者嚇著了,識相的不唱反調以明哲保身?)
J.R. Ward 網站的討論版開張才幾個月,註冊會員人數已超過三千個,而且還在持續激增中,被預料明年此時會突破 Kenyon 的紀錄。
J.R. Ward 的書囊括了當前極受曼迷讀者垂涎的兩種元素:Paranormal 和 Erotic。聽說故事步調很快,佈局特殊,一拿起來就無法鬆手。有人說她的寫作風格非常另類,帶給讀者頗大的衝擊。也有讀者形容她包辦了 LKH 和 Kenyon 和 Feehan 的所有優點,淘汰了她們的缺點。降服在她魔力下的粉絲高舉雙腳表示同意。
看了之後感到失望的讀者,必然會覺得她被過度褒獎了。
她 的 The Black Dagger Brotherhood 系列的第一本,Dark Lover,去年此時發行,上市後一鳴驚人。第二本 Lover Eternal 更上一層樓。第三本Lover Awakened 兩個禮拜前剛出爐,更是創下了令人眼紅的銷售佳績,畢竟新系列第三本書就能擠入紐約時報暢銷榜第 12 名,是很不簡單的一件事
(BTW,Dodd 在 Squawk Radio 裡有個小錯誤:Lover Awakened 在本週 USA Today 是排行第 13,在 Publishers Weekly 才是第 3。我怎會那麼清楚?咳,因為長久以來已經習慣每個禮拜定時探查各個最新排行榜消息嘛)
J.R. Ward 的另一個名字是 Jessica Bird,2002 年由 Ballantine 出版她的第一本書,之後又陸續出了三本。都是有懸疑支線的現代小說。此外,她也替 Silhouette (Special Edition 書系) 寫了三本中篇小品,日後應該還會繼續吧,但我不是很確定。
她以 Jessica Bird 寫的書沒有引起任何騷動。事實上直到 J.R. Ward 出現以前,知道 Jessica Bird 這號人物的書迷並不很多。
但是現在情況完全改觀了。J.R. Ward 的崛起,顯然讓Jessica Bird 受惠── Jessica Bird 的作品突然從冷門變得搶手,就是最有力的證明。
日前因為買書的關係幸運地結識了幾位荷蘭曼迷,這陣子來互相交流切磋,交換書單,而她們對 J.R. Ward 的美言誇讚,讓我聽得心癢難耐。明白可能會有童鞋對她創造出的奇幻世界感興趣,我才厚顏上來做介紹。
她的前兩本 Black Dagger Brotherhood 我都有買,但不曉得為什麼遲疑至今仍未翻閱。希望在第三本到手之後,我會找出動力來拜讀。看完以後無論好壞,都會上來傾吐感想。
如果 SK 的那三本「暗夜獵人」市場反應良好,或許到時可以建議出版社考慮引進 J.R. Ward 的作品。至於哪家出版社….咳咳,只要有心經營這個塊市場,都無所謂啦
(把字體放小,不想太囂張,免得被列為「妳算哪根蔥」黑名單)
[size=small][color=660033]讚...讚...讚...!阿官!你實在太讚了! :yes:
真期待看到你的感想! :heart:
在亞馬遜上,Black Dagger Brotherhood 的第四本小說 Lover Revealed 已開始預購了。
哇!明年三月才出的小說,現在就開始接受預購,真是太...強...了!
[/color][/size]
琳達今年 11 月底要發行的 Drop Dead Gorgeous (To Die For 的續集) 的消息相信童鞋都已經知道,我就不多嘴了。這就來報導一則和琳達另一本新書有關的消息
明年五月,琳達又有一本新書即將上路。不是指她「一年一度」的精裝懸疑哦,而是另一項平裝福利
我在最前面的第一篇文章中提到禾林集團的 Silhouette 出版社也不落人後地摩拳擦掌準備迎合市場需求,向超自然風看齊。今年十月份即將正式開啟的新路線──Silhouette Nocturne 就是以現代書系小品鞏固基本讀者群的 Silhouette 出版社將觸角延伸至 supernatural line 的一大步。
明年五月份 Silhouette Nocturne 會出一套叫 Raintree 的三部曲,由三位作家合寫,而我們的琳達姨即是替這套三部曲開鑼的作家。由出版社的資料得知書名叫 Inferno。
Raintree 三部曲的另外兩本分別是 Haunted by Linda Winstead Jones (June 2007)以及 Sanctuary by Beverly Barton (July 2007)
Silhouette 打的這張琳達牌,頗為出人意表,畢竟琳達上次為 Harlequin/Silhouette 寫書已是多年前的事了。他們重金禮聘琳達?琳達為了報答前東家/前編輯的栽培之恩,所以慷慨地答應助一臂之力?合寫的那兩位作家是她的朋友,因此樂意兩肋 插刀?或者純粹是想接受更多新挑戰?
Silhouette 出版社目前的計畫是接下來的一年內每個月發行兩本 Nocturne,之後再隨市場反應做變動。
對這條 Nocturne 超自然新路線有興趣的童鞋,可以點入這個網站瀏覽書目。
http://www.nocturneauthors.com/
除了琳達之外,其中還有幾個作家是我很感興趣的,例如 Patrice Michelle。
Patrice Michelle 是 Ellora's Cave 旗下的娘子軍之一,看過她兩本書(吸血鬼系列),覺得還不錯,所以對她的第一本禾林小說頗為期待
由 Patrice Michelle 的網站得知她在 Deidre Knight 創辦的 Knight Agency 的協助下,成功地與禾林簽下了三本 Nocturne 書約。啊,難怪這家經紀公司會這麼有口皆碑,因為代表客戶向出版社斡旋磋談的本事很不錯,這已是我第 N 次聽到 Knight Agency 成功地幫某些 E 書公司旗下的作家贏取主流出版社合約的消息了
官娘,我剛上去Amazon查詢,發現不僅台灣的高鐵十月通車跳票,連Lisa Valdez的《Patience》出版日期又再次跳票了。
Amazon的《Patience》上市日期,居然是2007年的五月 ,真令人傻眼又洩氣。
我前幾天才對 Jenny 說,Patience 這個書名取錯了──或者該說取的太「對」了──只是,當它的出書日期一延再延的時候,要我們這些苦哈哈地巴望著它上路的讀者如何保持「耐性」?
(哈!我敢打賭中了 Passion 的毒,殷切期盼 Patience 上路的人,不只是鈕釦,Jenny,cath 和阿官這四個)
幾個月前 Lisa Valdez 在她的網站裡告訴讀者,原本排定在八月份出版的 Patience 會被迫延期,責任並不在出版社,而是她自己的錯,因為她沒能及時完稿
在受訪時她也提到她之後又針對部分內容做了一些修改,因此比預定的上市日期延遲了許多
還 有,作者原本計畫是讓這套系列以三部曲(Trilogy)發行,只寫 Dare 家三姊妹的故事。但如今計畫有了變動,Dare 姊妹的表親 Charlotte 也會加入系列女主角陣容(Charlotte 在 Passion 一書中戲份很吃重,而且是 Passion 男主角 Mark 的「未婚妻」),所以將三部曲變為四部曲(Quartet)。
據說是應讀者的要求。許多讀者在看完 Passion 之後,都期待看到蛻變之後的 Charlotte 的故事。
軟骨女孩長硬了脊椎,那個控制慾強的母親恐怕不會給她好日子過
蝦米 Patience的出版日期再次跳票?
幾個月前 Lisa Valdez 在她的網站裡不是說今年11月出版社可能排得出來嗎?怎麼又再次延後?還延那麼久? :wither: :broken:
偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa
茱麗.嘉伍德今年底將發行的 Shadow Dance,果然就是 Noah 的故事。
目前只有 Fantastic Fiction 的網站裡有新書簡介。(阿瑪爽該加快腳步囉)
很簡短,但聊勝於無啦
它原本的書名是 A Certain Smile。出版社認為 Shadow Dance 這名字比較能營造懸疑和浪漫的氣氛。
聽說繼 Shadow Dance 之後,嘉伍德還有一本現代懸疑會上路,然後她的歷史羅曼史就會再度披掛上陣了
無比期待中
*********
Julia Quinn 的下一本新書,The Secret Diaries of Miss Miranda Cheever,預計在明年夏天上路。
背景在攝政晚期,女主角愛上了好友的哥哥,設定和 B 家的 Colin 那本有異曲同工之妙
如果我沒記錯,JQ 在受訪時曾表示 The Secret Diaries of Miss Miranda Cheever 是獨本,不會有後續系列。
原本明年要推出的作品是 The Two Dukes of Wyndham(在 B 家最後一本書 On The Way to the Wedding 裡打出的預告就是這本),不過 JQ 和 Avon 出版社決定將它往後延至 2008 年,與它的姊妹作同年度上檔(對,JQ 在 2008 年會有兩本新書問世!)
The Two Dukes of Wyndham 的姊妹作書名尚未底定。JQ 在 Avon 討論版裡告訴讀者她正在加速趕工,鞭策自己寫快一點,好讓兩本書能如期在 2008 年上路。
此外,另兩個「B 家番外篇」電子書也會在 2007 春末發行。
上場的會是哪兩個 B 家成員,連 JQ 自己都尚未決定
順便一提,B 家大哥和么妹的番外篇,我在六月份發行的時候就下載了,兩本加起來總共大概只有 70 頁的篇幅,比一個短篇小說的份量還稀薄。
讀完之後的感覺是:B 家大哥的那篇還不錯。除了咱們的子爵夫婦和公爵夫婦之外,我最愛的 Colin 和 Penelope 也都有出場(小霖打球,小潘當啦啦隊和軍師)。
么妹 Hyacinth 的那篇……算了吧,用這 $1.99 去 HTFB 拎一本二手書回家還比較有價值
(我在 It's in His Kiss 裡已經略提到對那段尋寶故事的觀感了,偏偏番外篇就是著眼那一部分,難怪我會看得這麼無力)
日前聽到一則傳言,Marsha Canham(馬莎.康漢,《獅子的驕傲》作者)已經封筆了。
有讀者寫信給馬莎女士本人以及浪漫時代雜誌的總編,想知道謠言是否屬實。但至今仍未獲得回覆。
截 至目前我聽到幾種說法:一是健康狀況欠佳,迫使她提前「退休」。二是書的銷路不好,找不到有意願與她簽約的出版社;而她擇善固執,不願向目前的潮流屈服, 所以「看破紅塵」退出曼壇。三是她正在閉關靜養準備另起爐灶──用另個筆名寫以真實歷史人物為題材的 Historical Fiction。
只要作家銷聲匿跡一段時間,久未有新作問世,就會引來許多揣測和謠言,例如有一陣子傳出 Anita Mills(安妮塔.米爾斯,精美名著《美人如玉劍如虹》和浪漫經典《憤怒的火焰》作者)已蒙主寵召的消息,後來被證實是訛傳。她還活得好好的,只不過已經休筆,不再寫書而已。
許多不受 AAR 等書評網站垂青的作家,市場行情炙手可熱,作品本本暢銷,書約不斷;相反地好多個深受書評家鍾愛的作者卻是市場行情萎縮,曼路不順,例如 Laura Kinsale 和 Deborah Simmons 就是正在苦覓新雇主的作家。
優秀的人才不該被這麼埋沒,希望很快會有她們的好消息
KMM 的粉絲和對這本新書有興趣的童鞋請注意:Darkfever 「不是」羅曼史!
它是屬於 dark fantasy(聽說比她以前的作品更黑暗),沒有 KMM 前面書裡的男歡女愛,沒有浪漫,沒有 HEA 結局,所以非死忠粉絲者在掏腰包前可能得三思。
九月初的時候,我就從 KMM 的助理 Leiha 張貼在 KMM 的討論版及 AAR 討論區的相同的一篇文章裡獲知這消息了。當時既忙又懶,未及早把這項尚不知是福音抑是惡耗的訊息貼出,直到昨天上網追查所訂購的書單之時才想起
KMM 之後也在阿瑪爽的 blog 以及她更新的網站裡,清楚地向讀者發出「Darkfever is not a romance」的訊息。
不用懷疑,這在讀者之間激起了多兩極化的反應。
但是 KMM 的粉絲請別太憂慮,因為 KMM 在她網站的 FAQ,她的討論版,以及阿瑪爽的 blog 裡皆表示,雖然 Darkfever 「不是」羅曼史,但是這整個 Fever 系列卻「是」羅曼史。
怎麼說呢?
因為 Darkfever 是她最新的這套 Fever 系列的第一本,而這套 Fever 系列預計會有五本。MacKayla O'Connor 是貫穿這系列的女主角,故事完全是以她的觀點去陳述,讀者在最後一集結束前,必會目睹她覓得真愛,和男主角有情人成眷屬
在 Darkfever 一書裡,愛情不是主戲,而男女主角也沒有墜入愛河,更遑論幸福快樂的終曲。但是作者在著手這系列之前心中早已有了譜,也已經為整個系列做好了佈局和鋪陳工 作。男女主角在系列之初或許欠缺親密互動,但隨著系列進展,激情將不可避免,羅曼史也會隨之而來,最後的結局絕對符合 HEA 的羅曼史精髓
有些讀者對於 Darkfever 一書中沒有性愛場景,感到極為失望。
是滴,Darkfever 裡確實沒有 sex scenes。不過根據某些書評以及 KMM 本人的鐵口保證,即使沒有真槍實彈的福利情節,卻存在著依然能令人體溫竄升的強烈性張力。Fever 系列是個很長的、很豐富、很紮實的故事,她不可能在時機未成熟之前,就硬把男女主角推上床。他們之間的性感火苗終究會爆發成熊熊烈焰,只是時間早晚的問題 而已。在這同時,兩人間有許多秘密必須挖掘,有許多障礙必須克服,而讀者終將會發覺等待是值得的。
所以,KMM 金字招牌的火熱 sex scenes 遲早會來到,只是粉絲得繼續讀下去,才知道它會出現在哪一本
目 前 Fever 系列的五本,書名已經成形了:Darkfever, Bloodfever, Faefever, Dreamfever and Shadowfever。第二本 Bloodfever 大約會在 2007 年 8 月份上路。KMM 說既然她心裡早已有腹案,寫這套系列的速度將會比她以前寫書的速度快,出書日期的間隔也 (許) 不會那麼長啦!
(阿官嘀咕:那表示九個月出一本就該偷笑囉)
雖然計畫寫五本,但她未來也有可能替系列裡幾個配角寫幾個短篇故事。
如果隨著故事發展,她有更多想寫的,那麼當然不會只設限在五本
(好大的新聞啊!我們又不是對作者們擴張系列版圖的野心一無所知的菜鳥)
這套 Fever 系列雖然和前面的書有關連,但整體來講它和高地人系列是有很大區別的,所以兩者不歸屬同系列,頂多算是「有交集」而已。
不過,KMM 表示高地人系列裡的好幾個要角,都會在這套 Fever 系列裡露臉,當然包括讓讀者嘴角流涎的 MacKeltars 雙胞胎兄弟和他們的 Mirror Man「祖先」(上一本 Spell of the Highlander 的男主角)。
KMM 在計畫這套系列的時候,當然曉得她必須承擔的輿論風險,畢竟傳統的羅曼史讀者頗難接受作者改換寫作風格。
問題是她的寫作風格真有那麼大轉變嗎?只因為 Fever 系列第一本 Darkfever 和她以前的書不同,比較黑暗、懸疑,書中缺少讓粉絲流口水的福利情節,並不表示整個系列下來,風格和以往的作品有極顯著的差異。
有好幾個粉絲已經看過這本書了(有的是托開書店的朋友之福,有的則是看 ARC 先讀版),歡喜和失望者都有,這是每當作者做出新嘗試之後必然的兩面反應
我早已經預購了,不會為了上述的原因而取消訂單。對 KMM 的支持也不會因為上本書令我略感失望而萎縮。
事實上我發現自己滿期待這套用不同方式呈現給讀者的新系列。把它當成 1500 多頁的超長篇奇幻羅曼史,而作者選擇用五次來「分期付款」,而非一次繳清....這應該是福氣而非損失,至少對我而言啦
我比較感興趣的是,外國讀者是不是已經到了一個沒有sex就不看的地步?
說實在的,書中的sex場景對我來說可有可無,有些沒寫的還好過寫得爛的,寫太多的我還會草草翻過心裡一邊念有完沒完啊~。若KMM要開始長篇大作,我想台灣的出版社除非另有考量,大概不會出版吧。 我超愛看長篇小說的,只希望有慧眼識英雄的出版社能夠出版。
不過,也有一些讀者認為 sex scene 可有可無,和 CC 想法一樣,寧缺勿濫。她們不在乎有無福利情節當陪襯,甚至會把性愛場景跳過不看。
瞧瞧小可深愛的清粥館館主琳恩.柯蘭筆下男女主角的你儂我儂場景全部都是關在門後進行的,讀者從沒有打開房門往裡頭一探究竟的機會,但是她的支持者陣容依然龐大,作品依然暢銷,粉絲們也不會因為沒有看到男女主角在床單上翻滾的畫面而少愛她一點點
KMM 的 Darkfever 已經上市一週了,一如預測,讀者的反應十分兩極化,不只在部落格,連 阿瑪爽的討論版裡都免不了小小的口水戰。
有第一人稱不能症的童鞋,這套系列就甭考慮了
----------------------------
我在之前的一篇文章裡提到,Dodd 嫂也即將投入 paranormal 的陣線。
歷史羅曼史作家們一個接一個前仆後繼地向超自然的陣營報到,早已不是什麼新聞;Dodd 嫂既然參與了現代懸疑的行列而且發展得不錯,旋轉穿著高跟鞋的腳跟趕往紅熱的 paranormal 市場分食這塊超自然大餅,自是可以預期的事
Dodd 嫂的首套超自然系列將在明年夏天登場。這套系列名稱叫做 The Immortals(但是由馬路消息指出,出版社認為「The Immortals」的名字太俗聳了,所以可能會改為「Darkness of Chosen」),計畫會有四本。Dodd 嫂在不久前受訪時提到她已經完成了第一本,Scent of Darkness,排定的出版日期是 2007 年 7 月。系列的第二本正在趕工中,預計 2007 年 8 月登場,目前尚不知書名。
所以 The Immortals/Darkness of Chosen 系列的前兩本,會在明年夏天背靠背地先後上路。其他兩本的出書日期聽說也會很貼近。
這套系列背景是在摩登的現代,男主角們嘛,是變形族的(shapeshifters)。據說是和魔鬼定交易的結果。
Dodd 嫂目前寫作的焦點,鎖定在這套 paranormal 和去年夏天剛上路的新懸疑羅曼史系列上。她的下一本浪漫懸疑 Tongue in Chic,將在明年二月六號上市(今年八月發行的 Trouble in High Heels 是此系列第一本)。
因此明年是她的「多產期」,總共會有四本新書問世,那是說如果一切按照計畫進行的話
Dodd 還提到,她前一套現代系列 "Lost Texas Hearts" series 裡的 Gabriel(女主角們的兄/弟。許多讀者都希望 Dodd 也能寫他的故事),會在 Tongue in Chic 這本新書裡亮相哦
喜歡 Dodd 的歷史羅曼史的讀者,可能會對接下來的消息感到失望。繼今年 11 月 28 號即將出爐的 The Prince Kidnaps a Bride ("The Lost Princess" series #3) 之後,她將暫停寫歷史羅曼史。目前她沒有和 Avon 出版社(她的歷史羅曼史東家)續約,也沒有接下其他的歷史羅曼史合約,因為要專注於她的 Paranormal 及 Suspense 嘛。
不過這只是過渡期,「I am merely taking a break from the historicals」←她表示,絕不會就此遺棄歷史羅曼史啦
這 位寫出頗受好評的「新娘」系列(處女新娘,勇士新娘,etc.)的歷史羅曼史作家,自從 2001 年春天發行的最後一本書 Blackheart 之後,便自此蹤跡杳茫。當時她沒有個人網站,無法得悉她的動態,在 2001 年之後也無任何新作問世,所以被認為已經封筆隱退。
她確實封筆了好幾年,直到今年再度復出。
只不過,她改變了寫作路線──而且是大幅度的扭轉──從歷史羅曼史跨入「
宗教羅曼史」(Inspirational, aka Christian Romance),而且走的是 "Chic Lit" 的風格。在她新開啟的網站裡,是這麼告訴讀者的:
"....though her (historical) novels earned awards and were national bestsellers, she knew her stories were lacking. After struggling with the certainty that her writing was not honoring God as it should, she made the decision to write books that not only reveal Christianity to non-believers, but serve as an inspiration for those who have accepted Christ as their Savior."
她,咳咳,
聆聽上帝的召喚之後的第一本書,Stealing Adda,已於今年春天上市。第二本 Perfecting Kate,也將在明年初發行。
和時下多數的 Inspirational/Chic Lit 小說一樣,都是印製成 Trade Size 的版本。
Tamara Leigh 當然不是唯一「宣揚神的榮耀」,將宗教精神傾入書裡的羅曼史作家。
Lori Copeland(羅莉.卡浦嵐) 也是其中之一。她從 1995 年由一般羅曼史轉入 Christian market,至今已十多個年頭了,信仰依舊虔誠。例如老牌作家
補充:
根據全美羅曼史作家協會(RWA)的市調統計,宗教羅曼史的成長比率逐年升高,市場也較以往擴大了許多。
有「Queen of Inspirational」名號的 Dee Henderson,被公認是這類小說的翹楚。
[size=medium][color=660033]唉唉 個人認為 "Darkness" 這個字做書名 也已經是用到「爛」了......[/color][/size]
羅曼史是我最「沈重」的愛!
救命啊...宗教羅曼史...這啥哇溝...
一邊唱哈利路亞一邊XXOO?
恕我貧瘠的腦袋無法想像。
超自然系列,會不會有點熱過頭了咧?
話說我現在正在看夜之擁抱,已經到了想把書往窗外丟的地步了。
女主角是個花癡,男主角到目前看不出個所以然。
超自然的成份是很多啦,但比起純超自然小說,羅曼史的超自然總讓我有一種畫虎不成反類犬的感覺。
[size=small][color=339900][font=Helvetica]原來不只我一頭霧水
對呀~
啥是"宗教羅曼史"阿?
既然都是宗教了
又哪有需要羅曼史點綴.......
難得 黛瑪蘭.麗葛,是個好作家
她的新娘系列寫的真是不落俗套
結果............
超自然系列
還真的是要看人寫
不然真的是如CC站長所說
有畫虎不成反類犬的感覺呀! [/font][/color][/size]
都怪我離開台灣太久,原本中文造詣已經不是很好(濫用成語的本事倒是越來越拿手),經過這些年之後更是退化許多,有時要想出正確的字眼都得費煞心思。
Inspirational Romance,又名 Christian Romance,是奠基於宗教信仰與靈性(religious faith & spirituality)上的羅曼史,和時下一般羅曼史差別甚大。
我不知該用什麼正確中文字詮釋這類羅曼史。靈性羅曼史,啟示性羅曼史,基督教/基督徒羅曼史…全都考慮過,在腦細胞一顆顆陣亡之後,決定就簡單稱為「宗教羅曼史 」。
但真的希望有童鞋能想出更貼切的名稱,那再感激不過了
咳,阿官手裡有兩本神智昏聵時買下的 Inspirational Romance(Dee Henderson 的,因為封面太迷人啦),只有粗略翻個幾頁,沒有真的讀過,所以不敢自認對宗教羅曼史有何涉獵。
不過因為很好奇,所以曾特別花時間上曼網查詢相關資料,加上隨手翻閱過書的內容以及不恥下問,都給了我基本的了解。
它和一般傳統的羅曼史一樣,都有男女主角,都有談情說愛和幸福快樂結局,但是 Inspirational Romance 裡是沒有(或幾乎沒有)sex 的,因為這類宗教性質的羅曼史反對男女主角有婚前性行為,至少我是這麼聽說的。
連接吻和擁抱,都只是點到為止,不會涵括火辣的愛撫。描述身體某重要部位的字眼,也不會出現在這類小說上。
(一般羅曼史裡,男女主角在一起的時候,男主角的那個你們都知道是什麼的部位會很有戰鬥力,在 Inspirational 裡則…咳咳…必須維持平息的狀態,如果你們懂我的意思)
在 Inspirational 小說裡,主角們不會用粗話罵人,當然更不能出口成髒詛天咒地;即使是一個簡單的 damn 字,都是對上帝不敬。
Inspirational 強調的是精神的結合而非世俗的肉慾。一般的羅曼史「主角」是男女主人翁;Inspirational Romance 的「主角」則有三個:男主角、女主角和上帝,而且他們的上帝在兩人的關係裡佔了極重要的位置。當一對男女越接近神,對神的愛和信念越堅定,他們就越相知相 惜,更加心靈契合。
大致就是如此啦
不過,每個 Inspirational 的作者宣導神的教義的角度和方式都不同,從書評中得知有的說教意味太濃厚,故事內容乏善可陳。有的則用豐富的劇情來強調出信仰的力量,也沒有每兩行就會使用一個 “God” 或 “faith” 的字眼。
聽說 Dee Henderson 的書,就挺適合 Non-Christian readers 閱讀(只要不計較無性場景)
因為阿官只是一介好色凡女,缺乏受教的慧根,所以決定識相地遠離這類小說,免得讓我的不潔褻瀆上帝
不過,CC 的那句「一邊唱哈利路亞一邊XXOO」(讓我笑到腸爆了,快賠我醫藥費啦)倒是激勵了我這個不敬神份子的想像力。(接下來是限制級)
我不禁想著 Inspirational Romance 的女主角一手拿聖經,另一手拿按摩棒的畫面。畢竟如果這些守身如玉的女主角沒有婚前性解放的權利,那麼按摩棒應該很有機會派得上用場啦,咳咳咳…謝謝官官的解釋啦...因為偶也是搞不清楚狀況的人之一啦.
看到CC的哈利路亞和官官的按摩工具...一大早到公司笑到肚子好痛... :yes: :yes: :yes: 眼淚都飇出來了...
看來此類書籍, 也不是偶這一介食色女所喜歡讀的類型.
[size=large][color=009900][font=Georgia] 大家的尺度都好"寬廣"
"哈利路亞" & "按摩棒"
臉紅心跳中...........
)求主饒恕阿)[/font][/color][/size]
唉,用按摩棒 ...也不應該呀,因為那也是基督徒不被讚同的行為!
我同CC一樣:「書中的sex場景對我來說可有可無,有些沒寫的還好過寫得爛的,寫太多的我還會草草翻過心裡一邊念有完沒完啊」。
儘管我不在意有無福利場面,我還是不會看Inspirational Romance啦,總覺得宣揚宗教信仰與羅曼史不要混在一起,那樣的Romance故事會有很多制肘啊!要尋找神的道,不如乾脆看聖經好過!
(哈!我這個外曼小學生這次可以插嘴了。)
阿官真好,經常為我們送上曼迷狗仔報! :yes: :yes: :yes: 請加油! :rose:
她這陣子接受過好幾個網站的訪談,替新書 Cold As Ice 作宣傳,而 Cold As Ice 男主角 Peter 色彩繽紛的性經歷當然是最主要的談論目標。Peter 能完全掌控自己的身體,為了任務而和男人上床,沒有一絲懊悔或不安,這在讀者間激起的爭論比上一本 Black Ice 的男主角眼睜睜地注視著女主角被敵人折磨傷害卻不出手干預還多。史都華女士筆下男主角的 ruthless 特質,也又一次從 Peter 的行為裡獲得印證
許多讀者認為 Cold As Ice 的男主角 Peter 曾經和男人有性行為,這足以使他成為一個 bisexual,即使是肉體上的 bisexual 而非心理上的,畢竟他的身體必須起反應,才有能力進行那檔事,不是嗎?
但是史都華女士在受訪時一再強調 Cold As Ice 的男主角 Peter「不是」雙性戀者,他的性向沒有任何偏歧。他只是在情況需要的時候,能毫不遲疑的和男人性交,那「是」他臥底工作的一部分,是讓他順利達成任務的手段,與性慾無關。
和 Cold As Ice 有關的主題,頻繁地出現在各羅曼史網站和讀者部落格;而這回口耳相傳的影響力,則讓寫作年齡長達 32 年,寫過不下六、七十本小說,卻一直紅不起來的史都華女士品嚐到了勝利的果實
史都華女士在曼壇這麼多年來最大的遺憾,就是不曾和紐約時報暢銷榜結緣。
如今卻在 Cold As Ice 的協助下達成心願了!
Cold As Ice 登上紐約時報排行榜第 33 名,終於將史都華女士推上了夢寐以求的 NYT Bestselling Author 的寶座。
雖然僅進榜一週,名次也只在 Top 35 的暢銷榜單的尾端,但對史都華女士而言卻是寫作生涯最大的回饋。
當她的經紀人打電話告知她這樁喜訊的時候,她當下喜極而泣,整整哭了半個鐘頭,之後還大開香檳慶賀呢
顯然男主角和男人上床,對一部分的羅曼史讀者來說雖是很噁心的行為,對另一部分讀者而言卻是抗拒不了的誘惑,甚至是催情劑。
因為開心掏腰包的忠實粉絲固然很多,但也有一些從未接觸過 Anne Stuart 的書以及非史都華迷的讀者承認,他們是因為好奇而把 Cold As Ice 買回家的。
只是,渴望在 Cold As Ice 裡目睹男主角與壞蛋「辦事」的讀者,恐怕大失所望了。
因為根據啃過此書的讀者表示,書裡沒有出現男主角和男床伴「互動」的畫面,沒有任何細節著墨,只有無關痛癢地被提起「這項事實」,而且那已是過去式。
(在前一本 Black Ice 裡則是「現在式」,Peter 是那本書裡的配角,但聽說他與男人在一起橋段也是三言兩語簡述而已)
然而這幾天來最受注目的,並非 Cold As Ice 締造的銷售佳績,甚至不是男主角 Peter 廣受爭議的 bisexuality,而是史都華女士在上個月底接受AAR的訪談時,對她目前效力的 Mira 出版社表示不滿的一段話。
"So now I'm with Mira, who promised to love, honor and adore me. And maybe they do, but they could do more. I know every writer says that, and I hate to be greedy and ungrateful, but they're not so much about the books. They're about slots and numbers, not about passion for what they're putting out there. Or so it seems to me. But then, right now I'm pretty disillusioned about the lack of support from them. I'll get over it. Maybe they're right and I'm wrong and I'm a middle of the road writer.
No, they're wrong. I'm a goddess.
And maybe I've misjudged them. It seems to me that they look at my books like boxes of cereal on a shelf, and they're in the business of selling cereal, not loving it."
作家對出版社有怨言的情形比比皆是,但通常都會私下對朋友吐槽,很少有人如此明目張膽,公開侮辱出版社
而她的這席話,在曼界引發的反應很熱烈,譴責與讚賞的聲音當然都有。
有的認為 Anne Stuart 此舉與自殺無異,只有傻瓜才會去「咬餵你的那隻手」(Biting the hand that feeds you)。
畢竟再怎樣不滿,都不該忘恩負義,在眾目睽睽下扯出版社的後腿。
「她如果想保住飯碗,日後應該選擇一個比較私密的場合去抱怨,別把自己和出版社之間的嫌隙搞得人盡皆知」有人如此表示。
有的則給史都華女士 "Bravo!" 的讚美掌聲,認為她誠實又勇敢地說出許多作家怯於講出口的話,值得借鏡。
持中立看法的人則覺得那是她和出版社之間的事,旁人不該干涉;不過多數人都同意謹言慎行有其必要。
在羅曼史作家圈子裡,史都華女士的直言無諱是出了名,甚至常常「語不驚人死不休」
自稱 Drama Queen 的她,兩年前穿著修女服參加 RWA 年度盛會,也曾引來極大的騷動和議論。
針對 Anne Stuart 那席話的反應文章和表態者很多,這就挑選其中一個最受爭議的讓有興趣的童鞋過目
Miss Snark's blog
補充:
Anne Stuart 的處女作 Barrett's Hill,是在 1974 年初發行,當時她年僅 25。
這些年來她先後替大約十家出版社寫過書,歷史紀錄輝煌。
據說禾林集團的 Mira 出版社是所有出版社裡對她最厚愛最禮遇的一個,編輯也對她很關照。
就是這樣,Anne Stuart 的那席話才會被一些人認為是忘恩負義的行為。
坦白說,我個人倒滿佩服她的膽識,滿欣賞她的坦率,而且不覺得她的表態有過分到能引發那麼多口誅筆伐的回應(請看 Miss Snark 的文章下方的 comments)。
但無論如何,就像某讀者所言,只要日後她的書能繼續賣錢,出版社應該不會太計較她說了些什麼...吧....
至少目前出版社對她的公開怨言,表現出滿優雅的肚量。
至於是真肚量還是做戲,這大概只有出版社自己最清楚了
[size=small][color=FF6699]
首先,要給阿官你拍拍手!感謝你篇篇精采的馬路消息,讓我們知道好多關於羅曼史的新資訊呢! :yes:
孤陋寡聞的我還真不知啥是「宗教羅曼史」咧,聽「官」一席話後,茅塞頓開,不禁學蟬兒大叫「知了...知了...」。
雖然我非食色之女也,但遇到激情畫面也不禁會多瞧幾眼 , 所以,對於神聖之愛的「宗教羅曼史」我還蠻好奇的,好奇作者如何詮釋、描寫男女之情與對神信仰間的正關聯?
[/color]
[color=0066CC]我知道 Anne Stuart算是老作家了,但我不知她已寫了32年了,哇!
雖然她在台灣的書很少,但我還算喜歡她的書調。在阿官的第一次報報,對 Cold As Ice 這本書就有點心癢了,前幾天看到在博客來上架了,二話不說馬上訂了一本,希望到時閱畢後,不會讓我想把書掄牆才好! :m666:
至於她引起話題的那段話,說是公開「侮辱」就太誇張了,而會不會打破飯碗呢?
嗯,算算她都57歲了,寫小說對她來說,我想,與其說是賴以維生的工具,倒不如說是她的小小樂趣吧!
[/color][/size]
Cold As Ice,我還沒下單哩。仍在考慮中(不曉得敗家指還能憋多久)。
我相信對 Anne Stuart 的這本書感到好奇的童鞋不少。Min 童鞋閱畢之後,請和我們分享妳的看法喔
莉莎美女的下一本歷史羅曼史,也就是她從效力了 17 年的 Avon 出版社「跳槽」到 St. Martin's Press 之後的第一本歷史羅曼史,原本書名叫做 A Man for All Seasons,是她在 Avon 的那四本壁花系列的延續。
不過莉莎這個月初在 Squawk Radio 裡的一篇文章裡透露,它的書名和「系列歸屬」已有了異動。
At this moment I’m finishing my first historical for St. Martins, which my editor Jen Enderlin and I have agreed to title "Mine Till Midnight". While I intended the book to be a continuation of my Wallflower series--and it is in many regards--it has developed a sensibility all its own. So now I’m thinking it is less of a continuation than a beginning of a new series.
The hero, Cam Rohan, is a minor character from one of my previous books....
所以 Cam Roban 的故事已決定改名為 “Mine Till Midnight”。
我並不意外莉莎有打算讓它成為新系列的開始。畢竟既然換了新出版社,繼續沿用 Avon 時代的「壁花」舊名似乎不太妥,無論它是否和壁花息息相關。
不過我想莉莎粉絲還是會把當成壁花系列之一啦
(只是....咳,我比較偏愛原先的書名耶。大概對 Midnight 這個字有點厭膩了)
繼今年四月 Jennifer Crusie 與 Bob Mayer 的聯手合作之後,近來又有一對當紅男女作家宣佈將成為搭檔夥伴!
這是 Warner 出版社在幾個禮拜前正式發布的消息:人氣超旺的暢銷女作家
Janet Evanovich 和寫出極受歡迎的 Shane Scully 系列作的男作家 Stephen J. Cannell,即將共同執筆合寫一套動作/冒險小說。這套 Benjamin Cannon 系列的第一本,No Chance,預計會在 2007 年秋天的時候上路。Stephen J. Cannell 這傢伙....不不,這位先生來頭不小喔,曾是個知名的電視節目製作/編劇/導演,而且得過艾美獎。
他寫小說已經好多年了,在網站裡提到他是 Janet Evanovich 好友,也是她的粉絲,能和她合作簡直是夢想成真。
值得一提的是,Stephen J. Cannell 患有讀寫障礙症(Dyslexia)(咳,和我的寵男 Harry 以及小可的肉球嫂一樣)。
有學習障礙的人能克服難關獲得這般成就,一定需要極大的毅力。真令人佩服
我只是略微瀏覽了一下,沒有特別研究 Stephen J. Cannell 的生平事蹟或是有過哪些彪炳功勳,甚至不曉得目前他是否還有在電視/電影界效力。有興趣的童鞋請自行到他的網站探索啦!
Stephen J. Cannell's website
至 於 Janet Evanovich 的名氣多響亮,相信很多童鞋都已耳聞了。她的那套已經出了十幾本的 Stephanie Plum 系列(aka 數字系列)讓她成為小說界家喻戶曉的人物,作品炙手可熱。每一本 Stephanie Plum 一上市,必定擠入 NYT 的暢銷榜首,而且常在 USA Today Top 150 排行榜單內逗留數十週。
嚴格說來,這套 Stephanie Plum Series 不算羅曼史,只是有不少情愛成份,風格幽默的推理小說。至少出版家週刊是將它這麼歸類的。
Janet Evanovich 的另兩套系列──Barnaby Series,以及她和好友 Charlotte Hughes(夏綠蒂.休斯)合寫的 Full Series,也是很暢銷,畢竟她的 Stephanie Plum 魅力太驚人了,凡是有她名字的書,本本大賣易如反掌。
Full 系列已經出了六本,許多網站都將之歸類於羅曼史,連 Evanovich 女士自己的網站也是。
因為 Full 系列的第一本,Full House,最早的時候是她以 Steffie Hall 的筆名所寫的書系小品,發行日期為 1989 年 7 月。
在好友 Charlotte Hughes 的大力協助下,它被改寫和增加篇幅,於是 2002 年 9 月份的時候,全新的 Full House 登場了,上市後也獲得極優的銷售佳績。
Full House 的成功,讓 Evanovich & Hughes 決定打鐵趁熱繼續朝合作之路邁進,於是乎 Full 系列就這麼笑傲江湖了
在 因 Stephanie Plum 系列而紅得發紫之前,她曾以 Steffie Hall 和 Janet Evanovich 這兩個名字寫過 11 本書系羅曼史小品;Steffie Hall 有兩本,Janet Evanovich 有九本。這些小品大多是在 1988 - 1992 之間發行,出版商是當年與禾林打對台的 Bantam Loveswept。
Loveswept 書系羅曼史的篇幅比禾林的書系羅曼史短一點,都只有 180 頁左右。早期的薔薇頰和精美名著,有好多就是 Loveswept 小品。
這兩年來,Janet Evanovich 早期的書系小品陸續被再版發行(幸運爭取到再版權的是 HarperCollins 出版公司)。聽說內容和篇幅都和原先的一樣,沒有增加或變化,只把部分的對白和語句作了一些「修飾」、矯正一些錯字而已。
目前已有六本早期小品被再版。原本只有 180 頁的小說,再版時用的卻是長篇小說的型式,以及──當然,當然──長篇小說的價格。然而儘管書價偏高,Evanovich 迷仍是爭先恐後湧入書店裡,快樂地貢獻她們的錢包
如果沒記錯,Janet Evanovich 早期的這些書系小品曾經有過(一本?)中文版。我不曉得哪家出版社,也不清楚書名。
有哪位童鞋知道的,請好心地為阿官解惑囉
Janet Evanovich 與 Stephen J. Cannell 的搭檔消息,讓人眼睛一亮的同時,也使得 Jenny Crusie 和 Bob Mayer 的合夥關係所帶來的疑問和揣測再度浮上水面:
女(羅曼史)作家和男(非羅曼史)作家的搭檔寫作,是否會逐漸蔚為風氣?
如何在陽剛與陰柔間取得共鳴與平衡,大概是這些男女作家所需面對的挑戰...吧....
本期的浪漫時代月刊有一篇關於德林斯基女士的短文,文中提到她接受《波士頓環球報》(Boston Globe) 的訪談,談論她那本關於她如何和乳癌奮鬥並戰勝癌魔的非小說作品 "Uplift"。在受訪中,德林斯基女士「避而不談」她早期的羅曼史生涯。
Boston Globe 的文章裡有一段是這麼寫的:
Delinsky prefers not to talk about her earlier work, and gives a rueful grin as she explains that she hasn’t written a romance novel in 15 years.
“I’d named my first book `Hills of Eden’ and they re-titled it `The Passionate Touch,’ which to this day I still gag on,” she said. “It took me a while to realize that I could say `No, I won’t have that.’ ”
有興趣的童鞋,可點入這裡瀏覽全文(在第二部分,"Uplift" Satisfying for Writer 那個標題)
62 歲的德林斯基女士,是乳癌的倖存者;但她的母親則沒有那麼幸運。她的母親因乳癌過世的時候年僅 45,當時芭芭拉德林斯基只有 8 歲大。Uplift (Secrets from the Sisterhood of Breast Cancer Survivors) 這本書,初次發行是在 2001 年,她以她自身對抗病魔的經驗和研究,以及其他許多乳癌倖存者和她們家屬與朋友的協助,給予女性讀者寶貴的資訊和忠告。
德林斯基女士的毅力、決心和努力,以及她在乳癌研究上的貢獻,很令人敬佩。她把她罹患乳癌的經歷、抗癌的過程和研究的成果,慷慨地與其他乳癌患者以及女性讀者們分享,這絕對值得對她磕上一個響頭。
然而,她輕易地抹煞了羅曼史在她長達 25 年的寫作生涯中所扮演的角色,將它當成不值得一提甚至不堪回首的小插曲,這讓人頗為感傷
不免納悶她是否想向讀者傳達這個訊息:她當初替處女作取的 Hills of Eden 這名字,比出版社命名的、讓她在二十幾年後的今天依舊耿耿於懷的 The Passionate Touch,還值得受尊重。
或是要藉著這點,來和曾經與她孟不離焦的羅曼史劃分界線,撇清兩者的關係?
當 然,德林斯基女士不是僅有的一個,咳咳,忘本者。目前已是懸疑小說界天后級人物的 Iris Johansen,Tami Hoag 和 Sandra Brown 等「前」羅曼史作家,也都在受訪的時候拒絕談論她們的「過去」,極力迴避和她們早期的羅曼史有關的話題,彷彿寫過純羅曼史小說,是多丟人現眼、多可恥的 事。彷彿對主流媒體承認她們是以羅曼史起飛的這個人盡皆知的事實,便是公開承認她們曾「誤入歧途」。
許多改換寫作路線之後事業飛黃騰達 的前羅曼史作家,似乎都遺忘了飲水思源的真理,反而迫不及待要將她們早期的寫作歷史連根拔除。對某些作者來說,寫羅曼史只是她們替未來的錦繡大道鋪路的一 顆小碎石,只是她們躍入讀者群廣袤的主流 Fiction 的跳板,只是她們成名晉身的階梯,只是她們跨越風花雪月的世界進入較遼闊天地的橋樑....達到目的之後即可丟棄。
遺憾。無奈。感傷。這些國外部落格讀者們感受到的情緒,我通通都有,只是不允許自己太在意罷了。
期望每個寫過羅曼史的作家,都像當今羅曼史界的超級天后和小說界的名人 Nora Roberts 那樣,非但不以寫羅曼史為恥,反而大方談論和擁抱她的寫作史,對自己在羅曼史界的成就感到驕傲....這或許有點太奢求
但是與一度和她們如膠似漆的羅曼史撇清界線,不肯正視它的存在,貶低它的重要性....這就似乎太絕情了
-------------------------------------------------
──許多人氣超旺的羅曼史作家,都是紐約時報暢銷榜的常勝軍,作品本本超賣,舉凡新書一上市,書店門口必定大排長龍。
──每個禮拜的《紐約時報》平裝小說類排行榜裡,入榜的羅曼史佔了約三分之一。而且許多羅曼史都曾高居榜首(這要特別感謝超級無敵又多產的諾拉天后!)
──根據 RWA 的市調統計,過去數年來在美加地區所賣出的所有平裝版小說裡,羅曼史就佔了 54.9%。這表示每賣出兩本小說,就有一本是羅曼史。在全部的、所有版本的小說中,羅曼史的銷售比率則佔了將近 40%。而每年羅曼史小說的銷售總額,則高達十二億美金。
──羅曼史的閱讀人口/接觸羅曼史的讀者逐年增加,由 1998 年的 四千一百萬,攀增至目前的六千四百萬。
羅曼史讀者的平均學歷也和閱讀人口一樣逐年增高,最新的數據顯示擁有大學文憑和大學以上學歷的讀者,佔了 42%。
──男性的羅曼史閱讀人口的比率也在過去幾年來激增了數倍,從 2002 年的 7% 增至為目前的 22%。
上述的這些確實沒錯。
但是自詡為主流精英的媒體和所謂的高級知識份子及多數男性讀者群,依然對對羅曼史小說抱存著輕蔑、貶低、狹隘甚至扭曲的觀念,認為它們都是 bodice-rippers,都是沒內容沒水準的書,永遠登不了大雅之堂。
許多文學界人士和政客,甚至將羅曼史與純色情讀物畫上等號。
瞧瞧「羅曼史作家 Eloisa James 就是福坦莫大學的英國文學教授 Mary Bly」的消息傳出之後,在她的學者同事群裡激起了多大的驚喘聲,彷彿這個受過高等教育、出身書香世家的大學教授揭露的是什麼傷風敗俗的大醜聞。
上個月初剛當選德州審計官(Texas Comptroller)的共和黨員 Susan Combs 女士,在競選期間就曾遭到競選對手 Fred Head 的誹謗和抹黑──原因是 Susan Combs 在多年前曾經寫過一本羅曼史小說!
(書名叫 A Perfect Match,于 1990 年發行,早已絕版。據看過此書的讀者表示,比起當今多數的羅曼史,它的內容其實很含蓄,沒有任何「露骨」的描述)
民 主黨的候選人 Fred Head 不只利用政敵寫過羅曼史這點,在他的競選網站以及各個公開場合對她口誅筆伐大肆抨擊,更用「她寫的書是春宮小說」「她是個表裡不一的人」等等言語來中傷對 方。甚至逐句引用書裡的 sex scene,將那些描述情慾的字眼導入猥褻的方向。
Fred Head 攻擊對手也就罷了,竟然還把矛頭指向羅曼史小說,用 “pornography” 這字眼來侮辱、貶抑它。這連帶地也侮辱了其他的羅曼史作家和羅曼史讀者,可想而知作家讀者們對此有多憤慨了。
在許多作家和讀者的部落格裡,憤怒和譴責的聲音此起彼落;連 Nora Roberts 都對 Fred Head 的行為,公開表達不滿和譴責。好幾個來自德州的作家,都表明全力支持 Susan Combs 到底,要把選票投給她。
Fred Head 的落選,或許曼迷會說是天理報應,因為他蠢到和全美數以百萬甚至千萬計的女性閱讀人口作對
但這樁事件,只是冰山一角;還有許多類似的,甚至更糟的案例,用以偏概全的武斷和被輿論醜化的不正確觀點,將羅曼史小說的地位貶至最低層
儘 管在文學界中對羅曼史的認同度,比起歷年來已大幅提升,女性讀者所選擇的言情讀物也逐漸獲得尊重,除了諾拉、琳達、珍安、嘉伍德和麥娜嫂等有口皆碑的老牌 曼后之外,還有 Stephanie Laurens,Suzanne Brockmann,Julia Quinn,Lisa Kleypas,Christine Feehan 和 Sherrilyn Kenyon 等等「金」字招牌的羅曼史作家,以及這兩年新崛起的好幾匹黑馬(例如我之前某篇文章裡提到的 J.R. Ward),都讓小說市場買氣持續熱絡,吸引了媒體的注意和書商的重視....
但是想要改變多數非羅曼史作家和非羅曼史讀者群的歧視觀念,仍有很長的一段路得走....
Janet Evanovich & Stephen J. Cannell 的搭檔合作宣告破裂。
我 之前的那篇一年多前寫的文章 (11/21/2006) 這麼報導:「Warner 出版社在幾個禮拜前正式發布消息:人氣超旺的暢銷女作家 Janet Evanovich 和寫出極受歡迎的 Shane Scully 系列作的男作家 Stephen J. Cannell,即將共同執筆合寫一套動作/冒險小說。這套 Benjamin Cannon 系列的第一本,No Chance,預計會在 2007 年秋天的時候上路。」
是的,原本是這麼計畫沒錯,小說界也對這兩位大咖的合作充滿期待。
然而,計畫滋生了變故,系列的第一本小說“沒有機會”出娘胎,就已胎死腹中。
不是暫時擱淺,而是把搭檔計畫整個取消。
根據 New York Post 的報導,Evanovich 和 Cannell 兩人“不可能”合作寫書了。
兩人拆夥的原因何在,報導中並沒有詳細說明。
不過,去年謠傳的風聲,表示這兩位大牌的“缺乏創作默契”是主因。
顯然地,當談得來的好朋友,並不一定就能當默契良好的工作夥伴。
巧合的是,這本無緣問世的書名就叫做 No Chance。很諷刺對吧?
* * * * * * *
已經「銷跡」四年的 Deborah Simmons,終於有動靜了
她即將「吃回頭草」,返回栽培她多年的舊東家禾林
新作將於今年十月上路,書名是 The Dark Viscount(Harlequin Historical)
期望她繼續寫 De Burgh 家族的讀者們,這下又得大失所望了,因為她沉寂四年之後終於將推出的新作 The Dark Viscount,是本攝政歷史羅曼史。
嗯,我一點也不驚奇,畢竟它是目前各出版社較願意接受的(Historicals)年代。多數的中世紀和西部歷史羅曼史,編輯們則敬謝不敏
DS 女士表示故事參雑了一些 Gothic 元素,很適合萬聖節期間閱讀
發現 Deborah Simmons 似乎頗喜愛有哥德風味的攝政小說。比方說 The Devil Earl 和 A Man of Many Talents,都是屬於這類的羅曼史
不曉得 The Dark Viscount 和 The Devil Earl 有沒有某種程度的關聯?
這是我昨晚無意間看到的新聞:Nora Roberts 所擁有的一棟正在整修、改建中的百年老宅,前日受到祝融蹂躪。營造了兩年的浪漫希望,在大火中付之一炬
受 大火摧殘的那棟房子是間舊飯店(名為 Boone Hotel),坐落於馬利蘭州的 Boonsboro 小鎮核心,和小鎮本身一樣已有兩百多年的歷史。2006 年,諾拉和她的老公買下這棟年久失修的破舊老宅,決心將它改建成民宿。飯店的整修工程順利進行了一年多,原本預定在今年夏天重新開幕,沒想到卻被這場突來 的無情大火中斷了美好的計畫,令他們震驚又難過
據說是重達 100 磅的丙烷罐 (propane tank) 意外翻覆和滲漏引起的爆炸,導致這場火災。
在 Boone Hotel 週遭的幾棟建築物,也受到烈焰波及。
所幸只有房子受毀,無人傷亡,真是老天庇祐。
初步估計,這場火災的損失大約在 150 -200 萬美金左右。
說諾拉天后觸犯火神並沒有誇張,因為這是 13 個月來,她和家人第二次和火災打交道
去年一月份,她兒子的餐廳也曾遭祝融侵襲(同樣也是坐落於 Boonsboro 鎮主街),損失不小。去年十月餐廳整修完成之後改了名字重新開張
諾拉和她老公 Bruce Wilder 於 1995 年在這個小鎮開了一家名字叫 Turn the Page 的書店(bookstore cafe),就在 Boone Hotel 的對街而已。幸虧沒有受到大火殃及...
相關新聞有好幾個,這就任選其一讓各位點入讀取。
Blaze destroys historic hotel
我不曉得過幾天或幾個星期之後網頁是否還存在,如果不見了的話,各位童鞋可自行上網辜狗相關訊息囉
這真是不幸中的大幸
人沒受傷真是老天保佑
要是諾拉人有萬一的話
我們讀者就少了一位寫好書的作家了
她可能忘了安太歲啊...
話說回來諾拉事業做真大,不愧是個 Bestseller ~
Deborah Smith 已經替《我心已屬》(A Place To Call Home) 寫了續集,可能會在今年夏天上路
書 名為 Where The Foxgloves Bloom。史密斯女士在接受 Laurie Gold (AAR 版主) 訪談時,以及她在阿瑪爽的 Blog 中皆提到,她這些日子來一直積極替這本續集尋覓合適的出版社──亦即主流出版社──可惜至目前為止尚未獲得她渴望聽到的回音。
因此這本續集極可能會由她和幾位作家友人合夥的那家自資出版社 Belle Books 發行。
(關於這家自資經營的小出版社,我在去年某日貼的狗仔報裡有簡單說明)
雖然覓主的工作進展的不很順利,但是她並沒有放棄重回主流出版社懷抱的希望
她甚至自己動手 DIY 了這本書的 Book Trailer
Sequel to A Place To Call Home
經過漫長的十年,續集才出籠,拖得真是久哪...
[size=medium][color=000066][font=Helvetica]等了十年
續集終於出現了耶~:heart:
那中文版呢?
該不會要再等個十年?
又或者
根本不會出............... [/font][/color][/size]
AAR 的 2008 年度讀者票選結果,今天出爐了。
有興趣的童鞋,去瞧瞧名單囉
Results in Annual Reader Poll
嗯,顯然有些作家的作品,就是容易引起愛憎兩極化反應。今年的結果也不例外
Lisa Kleypas去年出版的兩本作品 《Mine Till Midnight》 、《Sugar Daddy 》都有上榜耶 好棒啊
真的等很久.Where The Foxgloves Bloom....
我心已屬的續集,可蕊婚後的故事....
在scribd網站有po草稿.
超討厭看螢幕看那麼久.從不喜歡看網上的書.除非是番外篇,一小篇一小篇登.
給我實體書啦~~~~
我也來提供一項Lisa Kleypas的消息。
Avon 最近出一本莉莎和凱琥珀的合集《Gifts of love》,收錄莉莎在1994年的短篇故事《Surrender》,當時那本合集是和Loretta Chase及Judith E. French一起出的,書名是《A Christmas Present 》。
《Surrender》,描述一對家世背景及社會地位相差甚多的男女結了婚,早已暗戀男主角多年的女主角,努力讓丈夫愛上自己,並助他走出青年時期與父親不和的陰影。故事當然是莎莉一貫的甜蜜風啦
有興趣的童鞋可以找來看看。台北101的Page One有在賣,就放在入口新書區,定價打八折,重點是新書有膠裝喔 。
插個花:有沒有人知道Rebecca Paisley現在是封筆還是改了筆名和東家呢?
莉莎兩天前接受 WNBC 的羅曼史專欄作家 Michelle Buonfiglio (Romance: by the Book) 的訪談中,聊的就是她這本初試啼聲的現代作 Sugar Daddy。
Lisa Kleypas Interview
在這個網站裡,莉莎迷也可以看到 Michelle Buonfiglio 女士對 Sugar Daddy 的書評,以及瀏覽一小段 Sugar Daddy 的搶先讀。
Review and Excerpt
看來為了自己心儀的作家,有第一人稱不能症的粉絲們得努力克服這個障礙,因為由目前的跡象顯示,加入第一人稱寫作行列以挑戰全新領域的作家,只會有增無減
至於 Rebecca Paisley....好幾年沒出書了,不曉得是不是已封筆引退。AAR 和 Romantic Times 的討論版都有讀者問起過她,但是似乎無人知道她的近況。
她表示當她拿起這位作家的書來看之時,並沒有預期太多;畢竟由書背文案看來,故事是很普通的攝政期小說。
但是在啃完了四本書之後,"I'm in heaven",格格笑如此說:
"I haven't been this excited about an author since I discovered Connie Brockway."
她在那篇文章裡表示暫且不透露是誰,但是給了讀者幾個線索:
這作者名字開頭字母是 J;她寫歷史羅曼史;已經出了四本書;
她不是 Avon, Dorchester, Zebra, Signet, Berkley, Bantam, HQN/MIRA, or Pocket 等出版社旗下的作家。
妳們猜猜看,她口中的新歡、眼中的瑰寶是哪一位?
雖然我很享受猜測的樂趣,不過答案已經在當天的回應裡顯示了──有位讀者一箭中鵠,猜中了新歡的身分
她是....
Julie Anne Long(她名字開頭是 J;她寫歷史羅曼史;已出了四本小說;
她的書是由 Warner 出版,而不是上述那些出版社發行。
哈哈,所有的「條件」都吻合,不是嗎?)
很好奇,格格笑口中的 keepers 是哪兩本?
更好奇,格格笑對那本我十分喜愛的落跑公爵(她「新歡」的處女作,早已經拜讀過這本書的,可不只阿官一個哦)想法如何
補充:在原文評鑑區裡有 VTR 童鞋所寫的「賊」報
頁面