[揪讀]【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

97 篇文章 / 0 新
最新文章
bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
[揪讀]【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

﹝11/06公告﹞由於小部分童鞋時間上有卡到,特請來原文閱讀高手Jamie童鞋來當我們的最佳救援,救援的時間已經更新在導讀表格中(紅字部分)。感謝Jamie義無反顧的加入。

 

 

我們的原文讀書會就這樣也來到第三回合了。想想真是不容易的一件事情,大家可以在不同時空讀著同一本原文書,然後在同一個版面分享自己閱讀的想法與感受,真的是很棒的一件事情。通常來說,閱讀都是極其孤獨的,還好有WRN的存在,讓獨(讀)樂獨(讀)不樂都有可以擴散出來的機會。

我們這次的導讀會依循上次的規則進行:每個人分到兩個章節導讀,並且也會安排「指定回應」。

比較大的改變在於閱讀的頻率會變快一點。大概3-4天就會讀一章節,於是這本書就會在2個半月就讀完。不然一本短篇羅曼史讀了3個月也是很醉...大家都不是新同學了,一起來試試看這個頻率。

以下為導讀的進度表:

章節 導讀日期 導讀人 指定回應
1+2 10/3(二) 鈕釦 Keira+bookworm
3 10/7(六) Keira 瑋瑋
4 10/10(二) 瑋瑋 Brina
5 10/14(六) Brina Regina
6 10/17(二) Regina Shouek
7 10/21(六) Jamie Karen
8 10/24(二) Karen Keira
9 10/28(六) Keira Brina
10 10/31(二) Brina 瑋瑋
11 11/4(六) 瑋瑋 Jamie
12 11/7(二) Jamie Shouek
13 11/11(六) Shouek Karen
14 11/14(二) Karen 鈕釦
Epilogue 11/18(六) bookworm all members

如果各位在時間上有不太方便的地方,請私訊跟書蟲說,我們再來調動。如果有同學是臨時無法導讀,也可以跟書蟲說,我們會有back-up plan。別擔心,也別壓力太大。

導讀內容請依照以下的方向進行:

1. (最重要的一點)不需要在導讀內容中說明此章的情節進度。每個同學都是預定要閱讀每一章節,所以不需要重複情節給已經閱讀過的同學知道。

2. 請寫下閱讀過後對這章的感受跟個人想法(例如,覺得很甜蜜、覺得很拖戲、覺得很緊湊....以下各自發揮,沒有字數限制)

3. 如果不太知道怎麼自由發揮,可以參考幾個方向:「這章裡面我印象最深刻的橋段是?」、「這章裡面誰講了哪句話讓我很感動或生氣或討厭......為什麼?」、「這章裡面讓我很意想不到的進展是....」 只要不要爆後面章節的雷,都可以寫唷。

指定回應的內容可以有以下的方向:

1. 對該章提出疑問(句子或單字或情節都可以)

2. 回應導讀人的內容,提出自己的想法(共鳴或不同感受皆可)

3. 針對該章內容而聯想到的各個話題或書籍(比如這本提到了I-Team的其他角色,就可以提出來討論。或是這本的地區非常特殊,大家可以提供照片或影像連結)

4. 並不一定只有指定回應的人才能針對該章去回應唷,歡迎大家想到甚麼就自由進行回應,不限字數也不限章節。多多益善。

OK,那我們的原文讀書會-3就準備要開跑了唷!

預備...go! (第一篇導讀就從下面留言開始唷!)

鈕釦
離線
Last seen: 7 小時 53 分鐘 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member版主Moderator網管 Webmaster
已加入: 2004-12-22 01:20
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

感謝Bookworm揪團,邀大家一起閱讀這本書,截至目前看到第4章覺得好看,Jack散發老男魅力,劇情不拖泥帶水。

第一棒導讀,先簡述一下背景。

在科羅拉多的冬季,女主角開車要去另一座小鎮度假,結果中途在山區遇到大風雪,連人帶車滑出公路,被男主角救回家靜養。屬於英雄救美的故事。只不過女主角是受過槍傷的FBI特別幹員,是女英雌,而男主角是年過6旬的牧場主人,算是...老英雄了吧。

第1和第2章主要在講男女主角的人生背景,以及她遇難、他救美的過程。

在第1章,Janet各有令我喜歡和不喜歡之處。

  • Jane的志願是當女英雌(她妹妹則是當賢妻良母),拯救世界,所以她個性堅強獨立。我喜歡她的成熟與冷靜,她接受了受槍傷後職涯和生活已有了全然改變的現實面,沒有自怨自哀,試圖去找尋她生命可以再享受的部分,非常正面。
  • 不喜歡的是,Janet明知氣象預報會有暴風雪,仍覺得預報會不準,打算「趕在暴風雪來臨前」開車去度假的民宿。我不贊同對大自然抱持僥倖心態。

Jack也是很成熟,有怡然自得的姿態(←我覺得很有魅力),也有些霸氣,或許因為故事發生地在他的主場之故吧(笑)~
作者在描述他對已逝7年妻子的感情與懷念時,我覺得濃淡剛剛好。而他不排斥也不追求新對象的態度,我認為他很自重又孰知生活輕重,Jack有些行事和想法,就是顯現人生經驗與智慧的累積,不過話又說回來,他畢竟也活了一甲子了呀。

我對他在第2章的表現比較有感覺,因為:

  1. 他很有紳士風度,不僅沒有對落難的Janet落井下石,也很快就化解兩人之前第一次會面有過不愉快的前嫌。
  2. 他還是大氣的主人家,把Janet帶回牧場安置和恢復元氣,而且會煮菜的男人實在是大加分。

 

以上~~
等不及要看Jack和Janet在同個屋簷下共處,愛意如何蔓延啦~~

 

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

是說Jack六十歲還是一條活龍呀!

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

我個人覺得Janet會一意孤行的想要去民宿度假應該也是為了要對自己證明「雖然我的身體受到了損傷,功能不再像以前那樣,但是我還是能過自己想要過的生活」吧?

看她這樣很堅強的想要證明自己,讓我對她很佩服呢!

然後Jack的牧場真是太夢幻了,我也好想去住喔!!!

 

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

Jack的牧場真是太夢幻了 +1

看那描述根本就是附大片土地的豪宅啊~~

我比較佩服Janet的是她在暴風雪時困在車內一整晚沒暖氣還撐得過去,生在亞熱帶的我一定早就凍昏了:-O

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

keira
離線
Last seen: 1 個月 5 天 以前
Just cannot stay away楓葉會員 Maple Member版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2005-03-19 21:47
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

我也覺得Jack的牧場根本比豪宅更豪宅,住在這裡的人怎麼可能每天起床去工作呢?

另外成熟一點的主角設定比較沒有猴急的感覺,不像很多30歲主角們的故事,一直看到雙方想把對方吞掉的描述。只是以主角的年紀,我好難想像年過60的人英勇強壯的樣子,畢竟舉目所見……

鈕釦
離線
Last seen: 7 小時 53 分鐘 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member版主Moderator網管 Webmaster
已加入: 2004-12-22 01:20
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

我找了一下同年齡層的西洋影星,有:

  • 演過007系列電影的愛爾蘭男星皮爾斯布洛斯南(Pierce Brosnan)--現年63歲
  • 《天生一對》、《明天過後》丹尼斯奎德(Dennis Quaid)--現年63歲
  • 「地表最強老爸」連恩尼遜(Liam Neeson)--現年65歲
  • 《鳥人》、第四代《蝙蝠俠》米高基頓(Michael Keaton)--現年65歲

這樣有沒有比較容易吞服一點XD

個人覺得丹尼斯奎德比較容易代入Jack的牧場男人形象,因為他演過穿格子襯衫的戶外角色(這是哪門子比喻.....)

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

可是這些男星,不能說全是雞皮,卻都已鶴髮呀!日後Jack大叔與Janet在一起時,真的要發揮超級想像力,自行把白髮染成黑髮,Jack就成為一條活龍呀!

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

Jack真人版的人選對我來說只能有一個:克林伊斯威特。我在Falling Hard裡面第一次jack出場時,腦中就是克林伊斯威特出場。之後就沒有辦法再容納其他人了。

書裡面的Jack有 "thick salt-and-pepper hair", "dark blue eyes", "rugged  cheekbones"

這已經是克林伊斯威特超過70-80歲的照片。對我來說仍然非常有魅力。如果這樣的他年輕到63歲,我覺得我應該可以。而且別忘了他真的經歷過越戰,真的在直升機上經歷逃生,人稱他"城市牛仔"。到70幾歲還再娶第二任妻子。

不過讓人真正感到融化的,外表通常都是次要。一個人的氣場跟言行的後座力通常比外表強大。如果jack救我出車子,毫不猶豫的幫我擋雪,又抱我進卡車,然後載我回家,安頓好之後,還煮了那麼好吃的東西給我吃,然後非常紳士又不著痕跡的讓之前的不愉快抹去,我覺得融化是早晚的事情而已(顯示為腦波弱..)

我覺得感動的地方是jack看到janet的枴杖跟聽到她年幼父母雙亡,他馬上就能同理她生命中所遭遇到的這些困境,然後心裡起了一份憐惜。當然janet的美麗也是加了很多分。45歲還很美麗的女人也是大有人在的,不是那種青春活力的美,是另一種成熟韻味的美。

那個豪宅牧場,我很可以。即使少了Jack,我也很可以。

 

 

feed me books, that's all i need. 

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

克林伊斯威克的兒子可以取代嗎?(抱歉,圖片與文字沒合在一起傳)

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

Jack的形象我自己帶入史恩·康納萊 Sean Connery

他感覺越老越帥啊 XDD

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

史恩康納萊,我很可以!雖然這個老男人比較斯文一點,我想像不到他手伸進去母馬屁股拖出小馬的畫面,但是光是以他的帥度來說,根本就是迷死一堆師奶呀!

 

很開心lovingwei關切原讀會,並且熱烈加入討論,這本的原文不難也很短,一章節都短短的,歡迎Lovingwei一起來看書跟討論書的內容,一定會讓我們的討論更豐富多元。

只是可惜這次導讀已經排好了,可能不好調整,不過lovingwei只要看完該章節進度可以隨時加入討論,就當我們的特派回應童鞋,妳說好嗎?沒有壓力的唷~如果沒有時間看書,也不會有必要導讀或回應的壓力。

來一起看書吧!來嘛~(招手)

 

feed me books, that's all i need. 

hhregina
離線
Last seen: 3 年 4 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2015-04-26 18:01
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

傑夫布里吉  67歲

也是挺帥的老男人

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

噗~,我是來亂的,把樓帶歪了。謝謝bookworn同學的邀請。我就作那背後支持的力量,實在存貨太多,要消化清除,時間有限。

言歸正傳,請繼續......

keira
離線
Last seen: 1 個月 5 天 以前
Just cannot stay away楓葉會員 Maple Member版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2005-03-19 21:47
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

先說謝謝大家提供的名單,克林伊斯威特非常好,我現在覺得好多了。

 

第三章
Jack的豪宅導覽開始了,書房、健身房、三溫暖、圖書館、壁爐、家庭劇院、酒窖……不要說Janet沒想過牧場長這樣,我也沒想過啊……

但喝的酒出呼意料親民啊,如果我沒弄錯的話,大家都可以跟豪宅主人喝一樣的酒。
https://www.wine-searcher.com/find/thivin+cote+de+brouilly+beaujolais+fr...

有了酒舒緩情緒,兩人就聊開了。Janet從小在蘋果園長大,外祖父母家中有菜園,還有養雞和蜜蜂,且會走路前就會騎馬了。Jack也開始想像她的田園生活,並邀請Janet明天參觀馬廄,Janet也答應留下來。

但之後,Janet提到父母在她5歲時被謀殺,這也是她成為FBI的原因。

晚餐後移至客廳,換Jack說話了。高中畢業後結婚,從軍六年去了越南兩趟,之後回到農場並生下兒子。Jack很愛太太,但沒再婚也是因為沒有對的人出現(Janet:我這不就來了嗎?)另外自暴自棄自己年紀大,Janet當然是馬上反駁,說Jack勇猛又英俊。

Janet接著談到無緣的前男友,在她重傷必需避免性行為後,找藉口分手了。Jack說這個渣離開妳是妳的福氣,又道歉自己口無遮攔,Janet當時一定很難過。
Jack提到兒子類似的遭遇,在阿富汗燒傷,未婚妻不但沒有支持陪伴,反而解除婚約,現在遇到真心相愛的人。Janet一定也會遇到的。之後就是年輕、漂亮之類的誇獎兼調情,然後、然後就進入重點了!

之後到這章結尾全部都是重點,火熱、無法描述的重點。YES!
 

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

哎喲~,keira同學好小氣,一直說這章結尾都是“重點”,重點是什麼?也不稍微提一下讓人家聞香!

就在美國居住十多年的經歷,周遭所見所聞真的是這樣,當另一伴重傷或重病,另一伴就會離去,重患者由家人或好友照顧。是很殘酷的事實。一生一世一雙人,是有,但在美國罕見。

鈕釦
離線
Last seen: 7 小時 53 分鐘 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member版主Moderator網管 Webmaster
已加入: 2004-12-22 01:20
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

Jack一拿出薄酒萊來招待Janet,他立馬就在酒鬼我心中大加分!哈~~ 我也好想當酒窖的客人。

 

然後Keira......妳.....妳都在簡述這章的進度,我不依我不依啦~~這些我有看書我都知道,我想知道書友的讀書心得啦!

keira
離線
Last seen: 1 個月 5 天 以前
Just cannot stay away楓葉會員 Maple Member版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2005-03-19 21:47
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

好喔,心得來了,有點嚴肅喔。

其實,我一直覺得在人家重病時離開,對病人很殘忍,但如果做出這個決定的是我的家人好友,我應該不忍苛責。像這一章的情況,面對不知會不會好起來的未婚夫、未婚妻,任何決定都很艱難。

另外我去年跟一位同事聊天,她與我分享在某個講座聽到的話,給我很多思考。她說人最受不了的,是妳把原先給她的東西拿回來,如果一開始什麼不給,反而反彈不會這麼大。就好像某些福利給的時候我們覺得沒必要,但某年取消時,大家又很生氣。家人朋友同事往來也難免這樣,一直幫忙、或原先答應的人不能幫忙了,大家都會生氣,可是這些人難道不如從一開始就袖手旁觀的人嗎?所以我覺得與其抱怨別人沒有好人做到底,還是要把重點放在謝謝有實際行動、有表達善意的人。

回到書中情況,感情很深的人在最重要的時刻決定不幫忙了,對當事人一定是天塌下來的感受,說不定還讓病情更嚴重。但是什麼決定算是為自己考慮、什麼決定算是為別人考慮,又是一種困難的大哉問。遇到困難就分手或離婚,婚姻的價值好像很薄弱,但是要求對方不能走,難道婚姻是互相買保險嗎?

重病的人提出自己非常需要對方,另一個人可不可以提出自己無力負擔?不離不棄真的很偉大,但應該不是每個人都有辦法承擔的。

另外重點部份饒了我吧,全寫出來網站變輔導級,挑著寫好吃的肉都不好吃了……大家都來看書喔!

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

美食與酒果然是拉近人與人之間距離的最佳催化劑,一開始看到有關於客房跟浴室的描述這根本就不是農莊啊!比帝寶還豪華是怎樣啦~~

Janet還這麼小就因為家庭悲劇立定人生志向,果然是當女英雄的材料:D 我對男主人穿黑色高領搭配牛仔布圍裙非常有興趣啊~這麼帥的廚師是種犯罪!

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

美酒佳餚果然是助性呀!

話說如果一對戀人不能疾病相扶持,那豈不是炮友關係,人類異於動物不就是我們可以傳播與表達愛。不過,堅持要離去的人,就放手讓他或她走吧!留住人也留不住心呀!
還好Janet放手讓前男友走,不然如何能與貼心性感的Jack大叔在一起呢?!

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

謝謝Keira補上心得。而且補得非常好!

有讀過原文來寫心得就是不一樣。因為看過每一章節文字會觸動妳內心的私密感受,引發我們去感受跟省思,或是引發我們的共鳴感受,那才是讀書會真正的意義。歡迎大家一起來看書唷。

這章讓我們見識到這個豪宅的內部,原木鑲嵌的天花板(是我愛的那種房子呀!),大片面山的落地窗,客廳中用鵝卵石鋪上的壁爐,大餐桌,然後是圖書館、酒窖,專業級的家庭劇院,更別說後山一片牧場。天呀~~我好想去~~

我到處找找不到能完全符合我想像中的山中豪宅,可能這個勉強可以符合。

那個客廳真是太舒服了。

 

除了這個之外,這章節裡面我覺得Jack一直用甜言蜜語沖刷Janet耶。而且講得很老練,都剛好在那個非常正確的時刻接上去。

來聽聽看甚麼叫做甜言蜜語:

janet講到她為什麼要當FBI警探,jack說:

" I hope it brings you some peace to know you've managed to do exactly that." --這完全就是Janet想聽的話吧!

Janet講到那個SOB拋棄她的事情,jack說:

"He did you a favor by getting the hell out of your life."

"What i'm saying is that you'll find a man who loves you like that--a man who loves and respects you because of your courage, not despite your injory and the physical challenges you face."

Janet跟他說自己45歲,他說:

"you don't look a day over thirty-eight."--這句一定要講的。馬上+10分。

"you're a beautiful woman." --這句老套,但是一定要講的。

janet馬上說這是你真心的,還是喝了點酒才這樣說,jack馬上說:

"It takes more than a few glasses of wine to make me say things i don't mean--scotch if you want poetry."--這句根本就是高段呀!帶點幽默,挑情挑得很剛好。

然後這種狀況下....當然下....當然...兩個就......完全可以理解....

 

feed me books, that's all i need. 

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

原來Jack跟Janet喝的酒是薄酒萊啊 (筆記) 我看到wine然後名稱就自動略過了 XDD

話說,拋下重病的伴侶在社會的眼光中算是無情無義吧,畢竟一般都認為不離不棄才是有情有義的表現,可惜現實中……

不過重症病患的長期照護真的很消磨人的心志,不只身體勞累,精神耗損也很大,能一直支持照顧病人的親友真的很偉大:D 

糟糕,越來越嚴肅了,快把話題轉向~~

bookworm補充的山中豪宅照片看得我也好想去渡假哦  內健三溫暖、家庭劇院、還附設騎馬tour(?)的豪宅根本就是渡假村啊~~~ (欸?)

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

先回應一下嚴肅的話題:

我覺得沒有實際長期照顧過病人的,都無法真正體認當事人的辛酸。
不論是照顧另一半或是照顧兒女照顧父母,
拋家棄子很容易,不離不棄沒那麼簡單,
沒遇到不知道,
沒真正做過、做到、甚至做滿,(做滿很難)
都很容易有悲劇。

最近的新聞(悲劇慎入)  2017年10月08日
金婚54年不堪病折磨 老農掐死愛妻割腕身亡
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20171008/1218809/
(之前也有過類似的,唉…)

我記得一個比喻,忘了是誰講的(好像是苦苓? XD)
他說愛情就像一幅畫裏的紅色顏料,
有的顏料比較差,沒幾年就褪色,
但你不能因為這樣,就說當初的紅色不是紅色。

我覺得很有道理啊,雖然這可能是曾經外遇的苦苓講的 XD

不同的人有不同的愛情,
只是有的有效期比較短,然後沒有帶保固。

無法共患難的例子太多了,
再濃烈的愛情都可能是曾經,不一定經得起消磨。
所以能做得到的,才會如此珍貴。

結論,珍惜幸福很重要,健康也是,哈哈。


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

接下來回應輕鬆的:

我心目中的老男人。

史恩康納萊 OK,但他不是第一。

喬治·克隆尼 OK,今年56 歲( 1961 年生),他也不是第一。

不管主角幾歲,不論故事類型,我心目中的男主角只有一個原型,

就是 David Gandy 
XDDDD

他今年37歲(1980年生)
但我相信再過20年,就算超過60歲,他還是世界第一帥!!!

外國人比較容易顯老,特地挑一些顯老照

 

 

好吧,都不顯老,只是為了貼他帥照,還有呼應牧場、煮飯和酒 XDD

 


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

噗哧~,發現不是我來亂的,更鬧的出現了。男主角形象的討論不是在上一章討論過了,不過,帥哥圖是百看不厭的,謝謝遲來的David Gandy的相片。

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

這篇文章我看見後,覺得是Jack的寫照,特別是第9特羅點,果然我們的Janet一定會十分,不!百分之百得到滿足。

http://plays01.com/view3/?p=18568

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

老師說不用寫內文,可是不寫內文,我不知道怎麼寫哩~我就把這裏當英文教室了嘿,哈哈

第4章主要是說,
他們接吻(舌吻),感覺很對,然後被Jack的員工打斷(所以火辣在第3章後面沒錯,第4章開頭就被打斷啦 XD)
馬厩裏的馬受了傷,可能是被非法打獵的人所傷,但還好是輕傷。
他們到馬厩,男主角跟女主角講獸醫的事,逗她笑
Doc Johnson, our vet, is an old hippie. He swears by the natural shit, and so far he hasn’t steered us wrong. If he prescribed butterflies and rainbows, I’d go for it.”Janet couldn’t help but laugh. “He sounds like a character.

這裏我本來不懂 If he prescribed butterflies and rainbows, I’d go for it.
想說關蝴蝶什麼事? 是俚語嗎? 後來問了同學後知道,
因為醫生年輕時是嬉皮,相信自然療法,一直都沒出錯,
這就是一個比較誇張的比喻法,形容他很信任這個醫生,但我覺得他也是為了逗女主角笑。

接著女主角發現了不對勁的地方,馬是被近距離開槍打到的
“This wasn’t a stray shot from some hunter’s rifle. Whoever shot Chinook had to have been standing no more than a few feet away.”

所以嫌疑犯也可能是Jack的人。女主角找到了彈孔,而男主角看出來她很冷,
他要她回屋子裏去,但她擔心他,覺得歹徒可能是針對他,而且如果他要繼續待在馬厩,她也要陪他。然後他們找到子彈,準備走回去。

Jack的員工這章出場三位: Chuck, Luke, Burt 他們的戲份不少,但我用瞄的,反正他們有嫌疑就是了 XDD

我發現男主角很貼心在於小地方
比如
當女主角跟他說話時被打斷,他會再打斷對方,然後問女主角想說什麼。
“Hang on a minute.”Jack held up his hand to Chuck, his gaze focused intently on Janet. “What were you about to say?”(這就是貼心和尊重啊)

他從她的僵硬的姿勢看出她很冷
Janet turned toward them, motioned Jack over, her stiff posture all the proof Jack needed that she was cold. (他非常關心她)

然後他會有點開玩笑的說法,想要女主角回到屋子裏去
“You should go back inside and let me handle this. It’s ten below out here, far too cold for a special agent who was fighting hypothermia earlier today, no matter how tough she thinks she is.”(他非常關心她+1)

他再一次希望女主角進屋子裏去,口氣就有點在下命令了
“We can talk about it— inside. I want you out of this cold now.”(他非常關心她+2)

女主角在男主角牽她時也很可愛的回話
Holding the slug in his left hand, he offered her his right arm. “It’s slippery.” She tucked her arm through his, smiled. “It’s okay. I won’t let you fall.”

最後有學到的,就是 the balls =蛋蛋=勇氣
If so, the culprit obviously didn’t have the balls to come forward and face him, knowing he’d lose his job outright.

以上


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

第四章就開始有點懸疑劇情了~ I-team本來就是懸疑羅曼史系列,所以連短篇也會有這種元素 XD  這本的懸疑戲份比Skin Deep那本(Nate & Megan的故事)多一點點。

不過也因為第四章在舖懸疑劇情,所以其實我沒什麼心得……引起我注意的反而是關於Jack和牧場員工把擅闖產業私有地露營的人趕跑這件事,雖然在這章裡面只是幾句話的簡短描述。在地廣人稀的美國,主人攜帶槍械保衛個人產業大概有其必要性,很難說什麼時候會碰到意外。

上星期的賭城槍擊案又再次掀起了槍枝管制的議題,支持與反對者都有其立論點,這邊也不打算討論這些。只是想說槍械是個雙面刃,槍能用來自衛,如Jack用來維護產業的安全,但始終都是個兵器,交到心懷惡意的人手上就會發生悲劇……水能載舟亦能覆舟啊

和時事相關所以有感而發,但是討論又被我弄得嚴肅起來了,不好意思 冏>

拜託來位同學把話題轉個輕鬆的方向吧~~~

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

當我看完科羅拉多系列的第三本,然後接著看這本soul deep,我真的覺得這本可以直接放在科羅拉多系列裡面,就寫一個平淡溫馨成熟的愛情故事就好了。兩個各自有生命歷練及失去摯愛的人,以為自己不可能在獲得愛了,卻讓命運給牽在一起。

所以第四章進入懸疑案件我是一點都不看好的,後面看到也覺得有點令人煩躁。畢竟I-Team前面每個案件都是驚天動地,跨國的犯罪,而且每個犯罪手法都超可怕。但是第四章看到他們在偵查一隻馬前腳被射傷,我不知道這個案件可以領到甚麼地方去就是了。

但是案件帶出兩個東西,一個是jack的保護欲,一個是janet的FBI專業領域直覺。大概是這兩個東西比較有看頭一點點。

 

feed me books, that's all i need. 

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 我覺得女性真是微妙的生物,當你對對方有些好感的時候如果對方對你表現出一點點的保護慾或是下一些無傷大雅的命令,EX.桌上有麵,吃完要乖乖吃藥喔!或是 像JACK這樣說:”We can talk about it— inside. I want you out of this cold now.”時會覺得~歐~SO SWEET 他在乎我ㄟ~

但是如果說的對象是個毫無感覺的路人甲時就會覺得「阿你住海邊喔管我管這麼多」

所以,我們能確定現在郎有情妹有意啊 

還有關於那個BALLS的用法,用在嗆聲時非常好用~EX. 惡狠狠的盯著對方說:You don't have balls. = =+ (但是嗆聲後果請自負:-O

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

嗯~  You don't have balls.大概可以直翻成"你沒種"吧

好孩子們千萬別隨便嗆這句啊~~不然後果真的要自負了:-O

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

to~瑋,好有學習精神,不懂的地方會一直問,認真的去看每一個句子。原文需要常常看才會恢復以前的語感,加油唷! 歡迎妳每一章來做指定回應,不懂的句子都貼上來我們來上英文課也很好。

那句Pete也很不錯耶~要不要貼上來跟大家解說。

 

feed me books, that's all i need. 

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

順便補充一下,看到第四章時最驚訝的地方是,Chinook每年可以為牧場賺進hundreds of thousands!!!

美國冠軍種馬(無誤 XD)的身價好高 

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

我英文不好,英文書我只會買不會看,電子書一直也只是收集封面照,看起來很養眼這樣。好不容易有同學願意帶領導讀,真是太感謝,多少治了我的懶病,希望能有一天可以自動自發看英文書,尤其是想看但斷頭或是被翻譯翻壞的那種。

再來補充一下~
Luke seemed to hesitate. “You want me to make coffee?” The way he said it left no doubt that he felt making coffee was beneath him. “For the love of Pete! I believe that’s what I said.” Jack swore under his breath.

這Luke和Jake的對話,Jake說  For the love of Pete!  其實我沒看懂,想說 Pete又是誰啊? 員工之一嗎?  算了,因為我不在意員工,就放過。哈哈哈。後來有問了同學啦, For the love of Pete =God 整句有超級驚訝、挫折、腦怒,等等的情緒形容。


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

還有這個  If so, the culprit obviously didn’t have the balls to come forward and face him, knowing he’d lose his job outright.

其實我第一以為跟棒球有關,可能是不敢面對打過來的球之類的,然後想球打過來當然要躲啊 XDDD

balls=球

forward=向前

 


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

再來回應嚴肅話題~
我聽過一個新聞,不知道是不是真的,美國一個女生在家裏打電話給警察,因為她聽到有人闖空門,她有槍,但她很害怕,她問警察怎麼辦,警察說妳可以警告對方妳有槍,如果他不離開,妳會開牄。
後來她真的就在警告後,對方不聽,她就開槍了。我不知道這個是不是真的。但看以下的新聞,這種事應該是真的

美「堡壘原則」:誰硬闖我家 誰準備送命 
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20141027002321-260408
照片是 張姓竊賊潛入民宅行竊,碰巧返家的何姓屋主是海軍陸戰隊退伍,有專業的搏擊身手,竊賊反遭住戶勒斃。 --> 這個先生在台灣自衛保護懷孕的老婆,殺了歹徒,卻被告,還要賠錢,我覺得他真的很雖,台灣的法律沒有保障他。他如果在美國發生這種事,不會這樣。

基於美國的「堡壘原則」(Castle Doctrine),面對私闖者,民宅主人基於自衛,予以開槍格殺,通常是無罪的。

好好的你沒事跑去私闖別人的地盤幹嘛呢?

台灣不能擁有槍,但壞人還是有槍不是嗎?
有問題的人,拿個菜刀水果刀也是能殺人不是嗎? (然後還嗆聲殺人不會判死刑)
槍很危險,但這也只是一個工具,看人怎麼使用。
酒駕也撞死不少人,這都是人的問題,不是工具的錯。

美國那麼大,應該是要讓想自保的人拿槍的。

 


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

再補充個輕鬆的~第4章開頭,他們熱吻:-P 被打斷,但在檢查馬的傷勢時,女主角也是有分心回想Jack的溫柔滴~

When the blood was washed away, he probed the wound gently with gloved fingers. She couldn’t help but admire his skill or the gentle way he handled the big animal. Had she really just been kissing him? Yes, she had, and he’d been skilled at that, too. She’d enjoyed every second of it, her lips still tingling, her body still warm from being pressed so closely against his.

她發現他很有技巧輕柔溫柔的對待動物,想起他剛剛對她做的事:-P

但後來真的天氣太冷,Jake發現她都凍到發抖了,她還是堅持陪著查線索,職業病我想。


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

第五章來了~~

先來講一下我覺得很帥的地方~

He supposed he ought to mind his own damned business, but he didn't like the idea of her being afraid, especially not under his roof.

Jack覺得人在他屋簷下就該由他照顧保護,這有種老派的作風,莫名覺得很帥啊 >////<  而且Jack是越戰老兵,自己也經歷過combat nightmares,對Janet的PTSD很能感同身受,保護慾大增啊!  (分數也大增!:D)

Jack帶著Janet去騎馬時有提到一些關於馬的治療課程,我查了一下,應該是這個Equine-assisted therapy,但沒有中文的wiki。
google中文只找到主人和寵物一起參加的課程,跟書中提到的不太一樣,這邊就不提供連結了。

我在電視上看過dolphin-assisted therapy的介紹,對於自閉症好像滿有療效的,但不知道也有以來馬輔助的治療方式。看著海豚跟小朋友的互動也很療癒呀

這種治療不只出現在Soul Deep,在前一本短篇Skin Deep中也有類似的橋段,Megan和Emily靠著騎馬及和馬匹互動達到療癒的效果,就如Jack所說,Emily第一次見到Buckwheat就愛上它了
之後,當Jack得知Megan和Emily受到驚嚇,二話不說馬上開拖車載著Buckwheat跟Nate進城,讓Buckwheat安慰Emily的心靈。看到這段立刻愛上Jack啊~~~ 超級貼心的 :D

Jack是大暖男!!

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

講到馬術治療我剛好有些了解~在花蓮南華有個專門在做馬術治療的協會,之前有帶兒子去體驗過;和馬匹相處可以增加同理心跟紓壓,騎乘在馬上可以刺激前庭覺跟平衡還有全身的平衡協調;如果有錢(還有小孩不怕大型動物)的話騎馬的確是很好的活動喔。

然後這章真是讓我覺得Jack手段高超啊!講這種話真是霸氣到讓我不要不要der~~~

In the meantime, I promise not to kiss you again. However, if you kiss me first, I will kiss you back. I think that’s only fair, don’t you?”

Brina
離線
Last seen: 1 個月 1 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

哦哦哦~~ 原來台灣也有這種馬術治療,感謝shouek的補充

Jack不但是個暖男,還是個很man的暖男啊~~

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 7 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

我對這句話很有感 (不過我還是吃肉…)

People who abused animals were the worst. Lacking empathy even for innocent creatures, they were likely to hurt other people, too.

對動物殘忍的人,對人也不會仁慈。

尤其是看到有虐待流浪貓狗的新聞,真的很想對那些人實施暴力行為。

以下是帶血惺的插畫(慎入)

如果角色對調,這幾張圖帶你看人類對動物有多殘忍

https://dailyview.tw/Popular/Detail/163

(啊~可是我還是不能沒有momo壽喜燒~)

 


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

第五章真的很短。

我很喜歡Janet惡夢醒來在廚房遇到早起的jack,當jack問她睡得好嗎?她本來基於慣性的人際禮貌要直接回答 "yes",但是....

...but there was a gentleness in his gaze that had the truth spilling out of her before she could stop it"

一個男人的誠摯溫柔的眼神可以自然的讓人吐出真心話,我就覺得這段關係已經有了開始的好基礎。

後面jack坦承問她想離開是否因為他昨晚的吻,我覺得他是一個很open的人,不扭捏,我很喜歡這種特質。然後janet也坦承說 覺得自己還沒辦法開始一段新的關係。一般男生聽到這句話大概就會打退堂鼓了,但是jack心胸寬大,而且很快地就調整自己。他沒有要放棄,也沒有要前進,也沒有要為這個吻而感到抱歉,他就是自然地做自己,尊重對方。加分加分。

然後我一直覺得男女共乘一匹馬是非常sexy的事情。

然後我希望jack跟janet兩個人不要一直聊到案情跟馬兒,會讓我想睡覺。

我喜歡聽到這個熟男高段的把妹台詞,深深覺得他好高竿。一整個就是 "阿公有練過" 的架式呀。

 

feed me books, that's all i need. 

Regina
離線
Last seen: 6 年 5 天 以前
楓葉會員 Maple Member
已加入: 2005-04-12 17:42
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

說正格的,在郎有情妹有意的情況下,早該成其好事了,為何Janet還頻頻踩煞車呢?其實我覺得P.C在寫作品時的現實面都有好好的顧慮到~Jack 63歲、Janet 45歲~都是思想成熟的中"老"年人了,已經不是情慾帶動一切的年紀了。歷經創傷、手術、復健等歷程,又有PTSD夢靨般地如影隨形~更慘的是...創傷後的合併症導致她可能無法正常的享有美好的性生活(她的渣男朋友還因此拋棄她!)...這無法向外人道的原因,應該就是她即使春心盪漾仍然卻步不前的原因吧?我曾在臨床遇到女方因健康因素需禁慾半年以上,她結婚2年的土耳其的老公不能接受憤而要求離婚的個案,所以有很多事情是十分現實的啊!題外話~題外話~哈哈!

很喜歡他們兩人的互動~自然不做作,Jack 真心是個大暖男~處處注意Janet的一舉一動和愛好~~喝咖啡要加牛奶、雙眼有黑眼圈顯示她並沒有睡好~保護慾不時地從他的思維中溜出~

He supposed he ought to mind his own damned business, but he didn't like the idea of her being afraid, especially not under his roof.

當他得知他的冠軍種馬被槍擊竟是讓Janet 噩夢再現的原因~更讓他想把那狗娘養的兇手給抓起來...保護慾~~

我也喜歡他們兩人直來直往的對談~不逃避、認真面對自我~

Is what happened to Chinook the reason you're in a hurry to leave ~ or is last night's kiss to blame?

I came on too strong, didn't I ?

I enjoyed kissing you, if you must know. In fact, I enjoyed it a little too much.

要我就不可能這樣坦白的回答~起碼也得"ㄍ一ㄥ"一下嘛~哈哈!

後面就是和牛馬的接觸與閒聊~還有講到Chinook 這隻冠軍種馬有多麼地"給力"~老實說,在這裡我就很不給力了...一直想快速跳過.....。

之後Janet 在Jack 的鼓勵和協助之下上了馬背~將要開始雙人的騎馬活動囉~這將是我下一章導讀的範圍啦~請待下回分曉啦!

 

 

 

Regina
離線
Last seen: 6 年 5 天 以前
楓葉會員 Maple Member
已加入: 2005-04-12 17:42
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

  在導讀第六章前先來點題外話~前面幾個章節有提到Janet 每年都會去賞aspen的美景,這aspen是楊樹的一種,泛稱白楊樹。上網google了一下~ 除了Aspen tree,Poplar也叫白楊,兩者的樹形和葉子都不同,相同的是秋天都會成為一抹金黃~相當耀眼。還記得十多年前的一個秋天去猶他州旅行時第一次看到金黃色連綿的白楊樹美景,至今還深印在我的腦海裡呢~所以此書看到Janet 有此等詩意的嗜好,甚能感同身受~(話說賞櫻、賞楓~不也是一樣的雅興嗎?) 

  第六章~有點小長...

  接續上一章節的劇情~為了讓Janet能放心上鞍騎馬,超級暖男Jack也陪她一同上馬,體貼細心地注意Janet的適應程度和馬匹的狀況,視情況增加馬匹的活動度以讓Janet能重新喜歡騎馬,在這裡有提到有許多人~包括Jack的兒媳Megan,作戰受傷的士兵、自閉症或受家暴或罹病末期的孩童們經由與馬匹互動療癒的過程中帶給他們喜樂~Jack也私心希望Janet能夠藉此治好她的問題~~老Jack腦海中不單純地念頭又出現了....哈哈。

  在這雙人騎馬的過程中,呈現出來的幾乎都是Jack的心情~我個人很喜愛男主角的心裡描述多於女主角的小說,因為以前愛情小說都以女主角為主要視角,不到最後很難窺探到男主角的想法,總覺得有點空虛感。而現在這種寫作手法能讓讀者瞭解男主角的內心世界,看書時感覺踏實許多也心裡也比較有感觸~純屬個人的想法啦~~又離題了

  當Jack緩下馬匹的跑步發現Janet激動地流下眼淚時,他的那一段同理心的想法讓我莫名其妙地有感:

It must be hell to have one's life torn apart like she had. Yes, Jack had endured his share of loss, but he'd never been the one to suffer.

  Jack目睹戰爭中同袍逝去、發現妻子的遺體、眼見兒子因燒傷受身心折磨而為之心碎,

But Jack's life had changed very little, revolving around the ranch and the changing seasons as it always had.

  身體雖沒有遭受傷痛的Jack~卻經歷親友的死別和煎熬....心境感覺有點蒼涼...(鬼怪?!)。

  在下馬時Jack又展現他紳士的風範~先下馬並用一手環住Janet的腰際,讓Janet自行完成下馬的動作,之後再給予協助。用拇指拭去她的眼淚....,想親她又記起自己發的誓~唉!真是折磨人啊! 之後Janet表示她想要繼續留下來時,Jack的想法也挺令人莞爾的~

It only bothered him a little to think she was most likely staying for the horses and not because of him.

  下馬返回馬廄後,就是Janet小姐回味Jack對待動物和雙人騎馬時的點點滴滴~諸如:Jack的體態啦、馴馬的技術啦、騎馬時的身體接觸啦...還有,她也注意到他有想親吻她的念頭~理智將她拉回了一點,但是~身材ㄅ兒棒的Jack哪容她巡迴理智?哈哈~

yes, okay, his ass. She could hardly blame herself. He did look fantastic in a pair of well-worn jeans.

  略去一大段閹馬的選擇和種馬育種的論點,兩人的話題由抬槓轉變成調情~~之後Jack那段忠於老婆的話有小小地感動了我~但接下來的那句話則又讓Janet心頭更亂了。

  之後的重回犯罪現場~個人也覺得這段很無聊...為了支點四五手槍,推測東推測西的...。倒是那個警長態度怠慢了Janet時讓Jack忍不住講出她"專業"的身份~保護慾滿溢。

最終段則是在健身房中進行~雙方依舊性吸引力十足~嘴上卻談論著種馬槍擊案的後續...。就在快要屈服於慾望的時候~該死的理智又占了上風...,想要看福利場景就得要等之後了。

 

 

 

bookworm
離線
Last seen: 1 週 3 天 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

 

補充個aspen美景  (讚嘆~~好想去~~)

 

 

feed me books, that's all i need. 

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

健身房這段真是我到目前為止最熱愛的一段,費洛蒙跟汗水齊噴發啊~~~ 身為駐站健身狂熱者(自封),就來跟大家講解一些健身英文

首先Janet到豪華五星級農莊的附屬健身室看到Jack正在做的是cable flyes飛鳥式,這個充滿男人味的動作主要鍛鍊胸大肌~讓你的事業線比馬里亞那海溝更深(浮誇)

這台機器英文叫cable machine 台灣健身房叫大飛鳥或龍門架或拉力訓練器

一般人家裡可以放這台嗎......

後面Jack邀請Janet加入一起運動後,他們先討論了一下她以往的健身計畫

one day for chest, shoulders, and triceps  胸、肩跟三頭

one for back, abs and biceps 背、腹跟二頭

one for glutes, hamstrings, quads, and calves 臀跟腿

(女生最喜歡練臀跟腿~練完會有翹屁股)

今天正好是Jack練胸的日子,所以他們就從這邊開始~一起做了一些chest press、triceps press跟更多的 cable flyes

 chest press

 triceps press

兩個人一起在同一個房間裡大汗淋漓氣喘呼呼真是性感爆啦~~~~

難怪Janet會意亂情迷趕快回房間大水沖澡了 

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

哈囉!親愛的Regina。看著同學的導讀,深刻覺得男女相戀相愛,年齡真不是距離,重要的是男人是否又懂又暖女人的心,Jack就是又懂又暖Janet的心呀!

shouet同學的健身圖,不禁要問,健身房的男士都是帥哥嗎?若是的話,我要去報名。

LovingWei
離線
Last seen: 7 個月 6 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2015-06-30 11:29
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

對不起,打錯同學的名字,是shouek同學,請見諒!

shouek
離線
Last seen: 3 週 2 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

別人的健身房我不知道,我去的地方都只有歐巴桑沒有歐巴啊~

Jamie Liao
離線
Last seen: 1 個月 4 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2012-07-04 16:19
Re: 【原文讀書會-3】 Pamela Clare--Soul Deep (I-Team 6.5)

Chapter 7
Jack 跟Nate通電話,牧場發生槍擊事件,在嫌犯不明情況下,做兒子的當然不放心老爸隻身在牧場,父子倆出現的對話大概是這樣:

Nate : 我回去好了。
Jack : 不用不用,狀況在警長掌控中。(OS: 老子把妹,你別來亂)
Nate : 警長是白癡,我還是回去一趟好了。(大家都知道警長是白癡…趴)
Jack : 實話是,我有客人,希望不受打攪。
然後PC 寫了”A long pause” -->Nate 腦袋內思考是 @#$%^&*()!@$....
他就直接問了: 你在把妹嗎 ? old man 。
這段娛樂效果十足,父子對話+內心OS,顯出他們間關係親密融洽,是父子又像朋友,互相關心且尊重對方。尤其Jack 以63歲高齡再談感情,還直接帶人回家,很怕兒子不諒解。當然PC 書中的角色通常近乎完美,Nate 對此反應是相當正面的,立刻讓Jack 鬆了一口氣。

接著Nate談到老婆Megan懷孕了,按理來說三歲的Emily 不是親生的,即將有自己的小孩應該非常高興,但Nate卻自責因自己不小心,讓Megan意外懷孕,另外她的學校課程可能受影響,也擔心她的心情不好,又是一種愛對方的無私表現。( 就說了,PC 的男主角都是超級極品)

回到把妹,Jack除了用一桌美食餵飽Janet,還能在這偏遠的牧場,很神奇的有豪華家庭劇院,還有活動沙發躺椅,搭配大碗奶油爆玉米花,在台北市這樣大概要花500元,Janet挑了老片”真善美”…正當浪漫氣氛恰恰好,Jack即將進行的下一步時,硬生生被一通電話中斷了 (才第七章,不能太快滾上床)

又發生槍擊事件,內容快轉一下,直接講重點:Jack 看著Janet成功安撫備受驚嚇的種馬Chinook時 ,醒悟到已愛上她了。坦白說,看到這裡,當下是「咦? 這樣就愛上她了嗎 ?」 感覺上是相當突兀的!不過畢竟是短篇故事,兩人年紀也大了,愛情長跑不太適合,勢必是要用加倍速來送做堆啦!反正羅曼史小說中一見鍾情已經是常態了,至少這雙J 已相處幾天了,這樣想的話,突兀感也就隨風而逝了。


~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

頁面