汎心 發表時間: 2003/9/20 2:21:45 AM
嗯,壽司助教的大作已經上市,今天去租書店搶不到書,嗚~說到內曼作家寫的西洋羅曼史,早期我非常喜歡凱冷姍的作品。(推薦黑夜的彩虹)
rosemary 發表時間: 2003/9/20 2:50:51 AM
大家當沒看到我上篇留言吧!我現在才看到標題是"西洋羅曼史"^^"~~.不過言妍好像也有寫過外國題材(我有買還沒看到).....有人喜歡她嗎?
部 發表時間: 2003/9/20 10:17:17 AM
呃,言妍應該是場景是外國,人物是中國人~不過她寫那些情感的糾結,真是不錯,寫出來的東西,很有歷史感,場面嚴謹多了,很容易一看不罷手,尤其是最後男主角對女主角沒法度的蠢樣,爽極啦~~
Vickie 發表時間: 2003/9/20 4:03:39 PM
只看過凱冷珊的"冰上王子",但是覺得很不錯!
不知道甚少有人討論這個話題,是不是因為這種題材真的很少?要寫的好,又更少!
就我所知,國內的出版社不喜歡這種純西洋化的題材,他們要求主角至少要有一個是東方人,不能全部都是洋人;更不用說內容是洋人的場景,洋人的故事了;除非它的背景是在中古時期!
上述資料是我有一次故意寫信去詢問出版社,對投稿作品的要求,他們給我的答覆!
我想,熱愛看羅曼史小說的人,一定有些人多多少少會興起創作投稿的慾望,我不例外,也曾做過這種事,而且第一本創作的題材背景,完全仿效西洋羅曼史,洋名、洋故事。結果四處投遞,四處退稿;而退稿原因中,其中有一條,幾乎是全部出版社的共同要求:主角請是本國人。
我想在這個條件之下,要有完全西化的內曼產生,那實在是太困難了!
不過我發現,遠古時代或星球間的故事背景,出版社比較容易接受,不知道各位同學是不是同意我這個看法?
rebecca89 發表時間: 2003/9/20 5:40:49 PM
我自己很喜歡凱冷姍的書...他的紅髮天使 黃金淑女 冰上王子 黑夜的彩虹都很好看耶.只是可惜的是已經很久都沒有出書了...難道是出版社覺得沒市場所以不出嗎...不過剛開始看他的書 我覺得很神奇耶...他對書中的場景.人物.故事經營的很棒..真的像外國作家寫的.....唯一洩漏出他應該是國內作者的地方...就是嗯....讓人血脈噴張.熱情如火的場面較少而已..其他的部分真的很不錯 值得推薦喔
KS 發表時間: 2003/10/8 9:38:21 PM
言妍是我相當欣賞的作者之一,她無論是在對歷史背景、故事結構,還是文字的運用上都相當的用心。
雖然她有幾本作品的背景是在國外,主角是台灣人,不過其中有兩本的確是以外國人(義大利人)作為男女主角,故事背景都是在中古世紀的義大利,分別是「忘情之水」及「風中祭妳」,兩個故事的女主角是姐妹,不過故事本身可以獨立來看。有興趣的話可以去找找,怕泄露天機我就不介紹劇情了…
暗示: 只喜歡喜劇的話就別碰吧,兩個故事是「前世Part I」,都是以悲劇作為結尾,Happy End 在「今生Part II」的「雁影行洲」及「石心女」中。
joyce 發表時間: 2003/10/26 2:15:33 PM
我也很喜歡凱冷姍的書,尤其是黑夜的彩虹,她的書我每一本都有買,可惜只出了幾本書
sumay 發表時間: 2003/10/27 6:50:22 PM
對啊,我也很喜歡他的書,可惜我只看過《冰上王子》和《黑夜的彩虹》。真奇怪,寫得這樣好的作家,怎麼就這樣消失了?
夕照殘桐 發表時間: 2003/10/29 9:19:24 PM
我想在薔薇頰和精美名著盛行的年代中,很多的愛情小說的創作都是以西洋羅曼史為主題吧
像我以前寫小說的時候,主角也幾乎都是外國人~~~
不過我自己想要跳脫英國美國的窠臼~又愛看科幻小說,所以自己編了背景~~
我的第一本小說女主角算是東方人~~男主角是西方人~~
但是我把女主角的名字用西洋名字呈現
結果出版社的編輯無法接受,要我把女主角的名字改為東方名字~~~~
這時我才知道出版社對純種的西洋羅曼史是無法接受的
而我的朋友也投了一本純種的西洋羅曼史到萬盛
當然也是被退稿了 @@ ~~
ling 發表時間: 2003/11/7 1:12:29 AM
元笙的柔情公爵跟海盜比爾大家可以看一看,禾馬的珍愛小說
嗯,壽司助教的大作已經上市,今天去租書店搶不到書,嗚~說到內曼作家寫的西洋羅曼史,早期我非常喜歡凱冷姍的作品。(推薦黑夜的彩虹)
但這類的作家畢竟在內曼算少數。討論內曼的網站甚少人談,討論外曼的網站好像也是。不如咱們來聊聊這些有創意、有主見、又獨幟一格的作家吧~(我只知道凱冷姍跟壽司助教,還有其它的嗎?)
rosemary 發表時間: 2003/9/20 2:50:51 AM
大家當沒看到我上篇留言吧!我現在才看到標題是"西洋羅曼史"^^"~~.不過言妍好像也有寫過外國題材(我有買還沒看到).....有人喜歡她嗎?
部 發表時間: 2003/9/20 10:17:17 AM
呃,言妍應該是場景是外國,人物是中國人~不過她寫那些情感的糾結,真是不錯,寫出來的東西,很有歷史感,場面嚴謹多了,很容易一看不罷手,尤其是最後男主角對女主角沒法度的蠢樣,爽極啦~~
Vickie 發表時間: 2003/9/20 4:03:39 PM
只看過凱冷珊的"冰上王子",但是覺得很不錯!
不知道甚少有人討論這個話題,是不是因為這種題材真的很少?要寫的好,又更少!
就我所知,國內的出版社不喜歡這種純西洋化的題材,他們要求主角至少要有一個是東方人,不能全部都是洋人;更不用說內容是洋人的場景,洋人的故事了;除非它的背景是在中古時期!
上述資料是我有一次故意寫信去詢問出版社,對投稿作品的要求,他們給我的答覆!
我想,熱愛看羅曼史小說的人,一定有些人多多少少會興起創作投稿的慾望,我不例外,也曾做過這種事,而且第一本創作的題材背景,完全仿效西洋羅曼史,洋名、洋故事。結果四處投遞,四處退稿;而退稿原因中,其中有一條,幾乎是全部出版社的共同要求:主角請是本國人。
我想在這個條件之下,要有完全西化的內曼產生,那實在是太困難了!
不過我發現,遠古時代或星球間的故事背景,出版社比較容易接受,不知道各位同學是不是同意我這個看法?
rebecca89 發表時間: 2003/9/20 5:40:49 PM
我自己很喜歡凱冷姍的書...他的紅髮天使 黃金淑女 冰上王子 黑夜的彩虹都很好看耶.只是可惜的是已經很久都沒有出書了...難道是出版社覺得沒市場所以不出嗎...不過剛開始看他的書 我覺得很神奇耶...他對書中的場景.人物.故事經營的很棒..真的像外國作家寫的.....唯一洩漏出他應該是國內作者的地方...就是嗯....讓人血脈噴張.熱情如火的場面較少而已..其他的部分真的很不錯 值得推薦喔
KS 發表時間: 2003/10/8 9:38:21 PM
言妍是我相當欣賞的作者之一,她無論是在對歷史背景、故事結構,還是文字的運用上都相當的用心。
雖然她有幾本作品的背景是在國外,主角是台灣人,不過其中有兩本的確是以外國人(義大利人)作為男女主角,故事背景都是在中古世紀的義大利,分別是「忘情之水」及「風中祭妳」,兩個故事的女主角是姐妹,不過故事本身可以獨立來看。有興趣的話可以去找找,怕泄露天機我就不介紹劇情了…
暗示: 只喜歡喜劇的話就別碰吧,兩個故事是「前世Part I」,都是以悲劇作為結尾,Happy End 在「今生Part II」的「雁影行洲」及「石心女」中。
joyce 發表時間: 2003/10/26 2:15:33 PM
我也很喜歡凱冷姍的書,尤其是黑夜的彩虹,她的書我每一本都有買,可惜只出了幾本書
sumay 發表時間: 2003/10/27 6:50:22 PM
對啊,我也很喜歡他的書,可惜我只看過《冰上王子》和《黑夜的彩虹》。真奇怪,寫得這樣好的作家,怎麼就這樣消失了?
夕照殘桐 發表時間: 2003/10/29 9:19:24 PM
我想在薔薇頰和精美名著盛行的年代中,很多的愛情小說的創作都是以西洋羅曼史為主題吧
像我以前寫小說的時候,主角也幾乎都是外國人~~~
不過我自己想要跳脫英國美國的窠臼~又愛看科幻小說,所以自己編了背景~~
我的第一本小說女主角算是東方人~~男主角是西方人~~
但是我把女主角的名字用西洋名字呈現
結果出版社的編輯無法接受,要我把女主角的名字改為東方名字~~~~
這時我才知道出版社對純種的西洋羅曼史是無法接受的
而我的朋友也投了一本純種的西洋羅曼史到萬盛
當然也是被退稿了 @@ ~~
那時我也很喜歡凱冷珊的書~我甚至覺得他的書比起其他有名的西洋羅曼史作家不惶多讓~~
我也買全了他的書~~不過我覺得可惜的是~他的書出了一陣子以後就再也沒下文了~
而且老實說~雖然情感深度夠~可是篇幅還是嫌太少~~~ @@ ~
對了~特別推薦紅髮天使和黃金淑女這兩本書~這是套書歐~~~
紅髮天使的女主角和黃金淑女的男主角是兄妹~~~而且兩位男主角的身分都是情報員~~是我最愛的男主角類型歐~~~
冰上王子也不錯~~特別把男主角溜冰的專業和情感表達得淋漓盡致~可以看出來作者下了功夫做功課~~~~現在想起這些書的劇情~心都揪起來了~~~
阿阿~~~
還是快去翻我的書櫃把書再拿出來品嘗一番吧~~~~
ling 發表時間: 2003/11/7 1:12:29 AM
元笙的柔情公爵跟海盜比爾大家可以看一看,禾馬的珍愛小說