羅曼史=廉價愛情小說?

1 篇文章 / 0 新
轉檔管理員
離線
Last seen: 14 年 8 個月 以前
已加入: 2004-12-27 22:42
羅曼史=廉價愛情小說?
wuninung  發表時間: 2003/7/8 8:20:57 PM
今天看到郭強生一篇名為羅曼史的文章,著實心有所慨,也希望藉此一隅,和諸位童鞋討論分享。(為閱讀方便,將部份原文PO上,如有不妥,請砍)該文主要是談A. S. Byatt在一九八二年出版了長篇小說《擁有》(Possession),獲得了英國布克文學獎。作者Byatt不稱這部作品為小說(Novel),而冠上了「一個羅曼史故事」(A Romance),郭強生認為 Byatt要稱這部作品為「羅曼史」是對愈來愈僵化、職業化、體制化的文學批評做出的回應。(事實上,這本書的內容是一個書癡型的文學博士,偶然在罕見的作家筆記中發現了一位十九世紀末維多利亞時代的男詩人寫給某女士的信箋手稿,於是展開了一段追索調查,的確也是羅曼史的好題材)

郭強生如是說:「羅曼史」(Romance)在現今的文學語彙中的確被污名化,甚至誤解忽略了。我們提到這個名詞,總不免想到大量生產的劣質愛情小說,不食人間煙火、矯揉濫情……福婁拜的小說《包法利夫人》更對這類作品提出抨擊,指出它如何誤導了一般人對生活的看法。但是在Romance這個詞成為廉價愛情小說的同義字之前,它曾經代表著一種想像力的飛翔,一種古典與當代對話的趣味,延續著我們對於英雄的崇拜,對傳統的咀嚼,對敘述/傾訴的嚮往……這些與生俱來的需求。譬如我們的《三國演義》,許多英譯本便用了Romance這個字。孜孜矻矻,皓首窮經的文學研究者在Byatt筆下成為羅曼史的英雄,而這樣一本知性頗高的,以學院為背景的小說竟然在歐美成為暢銷書,這其中也大有啟示。(2003/7/8自由副刊四方集 http://www.libertytimes.com.tw )

常羨慕叫官、叫獸、助叫和不少童鞋能在家人和阿那答的支持下,幸福地買不停手,看不停手。對我而言,閱讀羅曼史儘管大大滿足了個人對"想像力的飛翔,古典與當代對話的趣味,對英雄的崇拜,對傳統的咀嚼,對敘述/傾訴的嚮往……這些與生俱來的需求",但二十年來,僅在WRN得遇知音,家人和朋友大多視此為浪費腦力時間金錢的不良嗜好,我雖然以看曼曼學歷史,看曼曼知人性,看曼曼得永生等理由力駁,但人家一句"看一千本等於一本,內容千篇一律"云云就把羅曼史打得萬劫不復。

Mrs Giggles 也曾經談過羅曼史的問題,她說The trouble, I guess, is that the romance genre is also the most commercialized genre. Women buy them, and the genre, with no respect from anybody, has to rely on these women alone to grow. (We Fragile Femmes-How Readers and Authors Are Killing The Genre )

拉拉雜雜扯一堆,其實我想表達的是,羅曼史(Romance)源自歐洲中古時期對英雄事蹟的稱讚歌詠,浪漫主義(Romanticism)則是十八世紀對於保守傳統的反動批判,在二十世紀後大行其道的羅曼史小說應該是汲取了這兩者的養份,植根在現實與人性的沃壤中,企圖追尋夢想,超脫困境,絕非也不該是男女主角加一堆公式。能讓人瘋狂蒐購收藏珍視嬌寵的曼曼當然不只用來打發時間,或囤積叫價,而是能夠反芻再三,永遠回味,讀她千遍也不厭倦。

在羅曼史被嚴重污名化的今日,有文學名家願意承認自己嚴肅的書寫原是屬於羅曼史傳統讓人意外,卻也欣喜,但最高興的還是有這麼一群可愛的WRN童鞋用大家的火眼金睛明察秋毫,唾棄搶短線大量生產或抄襲的作者與出版社,窮盡一己之力為好書發聲,讓認真的作家不感寂寞。
期待在不久的將來,羅曼史不再是廉價愛情小說的代名詞,而能回歸到文類的一部份,被人喜愛並且尊重。



shiangning  發表時間: 2003/7/9 3:25:40 AM
上面童鞋提到A.S拜亞的那本書, 有翻拍成電影喔,因為是我非常喜歡的Jeremy Northam演的,所以印象超深刻。片名是無可救藥愛上你 (Possession)
劇情介紹:改編自A.S拜亞特暢銷小說「Possession」,故事描述兩位理智、不相信愛情也不願意談感情的現代文學學者,在一同發現一個久遠不為人知的秘密戀情後,兩人無法自拔地陷入一場激情愛戀中。
貝茉德(葛妮絲派特蘿飾)是一名優秀的英國學者,專門研究維多莉亞時代詩人葵絲柏拉莫(珍妮佛艾爾飾演)生平及作品。另一名美國學者米羅倫(亞倫艾克哈特飾演),在倫敦研究偉大詩人藍道夫亨利艾胥(傑洛米諾森飾演)。艾胥為維多莉亞女王親自授封的桂冠詩人,晚年獻給妻子許多情詩,正在倫敦舉辦詩作百年慶。
艾胥給妻子的情詩為後人所稱頌,他對愛妻的專情與執著,情意綿綿地流露在他的詩詞文字中,但是羅倫卻在無意之間發現艾胥寫給妻子以外的女人一封情詩,對方是葵絲伯拉莫,與艾胥同一時代的女性作家,他們的戀情文學史上也沒有記載,因此從來不為人所知,就連茉德也不認為他們兩個人曾經產生過情愫,但是羅倫手中的艾胥原稿肯定將是文壇破天荒的大發現,吸引著茉德與羅倫踏上尋覓這對百年前秘密戀人不為人知的旅程。
他們發現艾胥與葵絲的私密戀情深刻且動人,讓這兩個來自不同文化與背景的年輕人也不覺動容,在穿越百年情感的渲染下,羅倫與茉德漸漸地為對方打開心扉,不僅深深地愛上對方,同時解開茉德身世之謎。

這本書的確滿"羅曼史"的,一直讓我想起凱琥珀的豪園覓情,Jeremy Northam主演的很多片都很有羅曼的味道呢,可能因為他的外型實在太適合演維多利亞時代的人。他的作品滿多都是18~20世紀初的角色,像咆哮山莊和艾瑪姑娘這種名著他也有參加演出。



Cher  發表時間: 2003/7/9 9:13:45 AM
我也來加持一下這部"無可救藥愛上你",算是最近的新片(嗯~~近幾個月)中的清流,基本上樓上同鞋已把故事重點都說的很清楚了,片中男女主角跟隨他們的腳步,有回憶假想當時維多利亞時期那對男女詩人相吸相引的情景,是眾家曼曼愛好者不可錯過的佳片.


離題大王  發表時間: 2003/7/9 9:45:19 AM
決定小小不知羞地推薦一下我之前替「Possession」所寫的短短電影介紹,
該篇短文放在我的新聞台裡,
題目名稱是「電影日記:Possession & Neil LaBute」
對這電影有興趣的,
或許可以前往一遊。

http://mypaper3.ttimes.com.tw/user/alyxandra/index.html



維多
 發表時間: 2003/7/9 11:20:59 AM
這部Possession是我近期最喜歡的一部片子,非常的羅曼史!!! 有買DVD或租過的童鞋看完後一定要記得再切到Director Commentry - 透過導演的講評可以更深刻的了解這部電影的背景及導演對某些場景表現方式的看法!! 由於原作內容豐富,導演不得不作些角色與台詞的刪動,有興趣的童鞋可以到敦煌買原著來看 ^_^

這部電影看完總讓我有一種很深的無奈的感覺.... 陷入不倫之戀的男女詩人,一再逃避彼此的吸引,卻又如蝶撲火一再聚首... 女詩人的同性戀人因著嫉妒而向以為身在男主角愛中的元配揭發這段無望的愛,卻又因無法忍受女詩人的別戀而投湖自盡; 兩人在歷經美好的一段私遊後,珠胎暗結,卻又忍痛分離; 女詩人終生與自己的女兒同住卻無法相認且維持淡默的關係... 最悲哀的是戲末詩人認出自己年幼的女兒而託轉的短籤,原可讓一切誤會有個解脫,至少讓彼此得到一個諒解,卻也因小女孩的天真好玩而將短遷遺落在風中,男女詩人終生報憾未曾再見.... 一切答案似乎就此掩埋,卻在百年後由詩人的後人所發掘出來... 很悲又很美...

這部片子在台灣雖然有個浪漫的片名,但我想畢竟不是台灣觀眾的主流選擇,看到有童鞋同我一樣愛這部片子,真讓人心情激動ㄚ 所以雖然我的評論實在跟上面開的主題不搭,只能算電影觀後感,還是忍不住要上來說幾句話

這本小說原著在英國名列暢銷書榜首多時不墜,敦煌賣的這個版本,字體對我來說有點偏小,還沒細看所以無法告知用字是否艱澀,但如果懶得找書來看,這部DVD真是不錯的選擇



Rebecca  發表時間: 2003/7/9 4:42:11 PM
我認為wuninung的觀點很好,這二十年來在台灣看羅曼史真的很難抬起頭來做人,我通勤在公車或火車上,有時就不好意思將曼曼拿出來看。我承認羅曼史有些文章真的是千篇一律,但是近幾年來,由於出版社的用心經營,我們開始認識一些很好的羅曼史作家,而她們的書也各有特色,無論是懸疑驚悚、時空旅行或是奇幻冒險,各個主題她們都能發揮的很好,加上譯者的用心翻譯,讓外曼真的有長足的進步。

反觀國內的羅曼史,近十年如雨後春筍般的出現,但是出版社在搶錢的策略下,往往來者不拒,水準參差不齊,有些甚至嚴重抄襲,在這種情況下,我對內曼完全死心,很久沒辦法找到一本值得看的好書(我曾看過席絹、典心、夙雲...等人的書,但都覺得soso)。

在好不容易外曼的水準提升之後,隨之而起的內曼又打壞了羅曼史的名聲,我記得幾年前立委李慶安曾大聲指責內曼的內容過於搧情,甚至已可列入R級,而內曼小說的最大讀者群,又只是國高中生,讓她十分憂心。自此之後,我覺得看羅曼史又得低著頭、紅著臉看。

但是我相信內曼市場惡性競爭的時代終會結束,在讀者都厭倦這些了無新意的小說後,市場的水準一定會上升,而劣質出版社也會自然被淘汰,我期待這一天早日來臨,也期待國內的作家水準能早日提升,學習外國作家一年一書,及他們對背景考證研究的過程,不會老是出一些歷史地理亂七八糟的書,對讀者將是一大福音。



小謝  發表時間: 2003/7/10 1:40:11 AM
我也有同感,我老哥和我看書的喜好向來雷同,各種類型的書都看了不少,但是只要一看到我拿著曼曼,就會用不屑的口吻說:「妳又在看粉紅書了。」不論我如何為心愛的曼曼辯護,他依然抱著相同的偏見,令人氣餒。
老實說,我認為許多傑出的曼曼作品內容並不遜於受歡迎的文學類作品,人們的刻板印象卻使它們被降格為廉價的粉紅書,實在是不公平。但平心而論,曼曼的故事內容被侷限也許是其中一個原因。
曼曼的讀者大多為女性,對一本曼曼的期許是能看到一篇感動人的愛情故事,及一對令人喜愛及認同的主角,所以書中主人翁較無法表現出人性中較黑暗負面的部份(如「愛情的沸點」男主角的毆妻行為…),當然,部份能力傑出的作者有能力跨越這個藩蘺,但是畢竟他們無法跳脫羅曼史(狹義的)作家的身份而讓對這個領域不熟悉的人去證明這一點,所以只能任由刻板印象讓他們成為面目模糊的「羅曼史作家」之一,而非獨立的小說創作者了。
話說回來,相對於國外,國內曼曼的地位好像更為低落…
我想有許多人和我一樣,在家以外的場合看書時,時常希望曼曼的封面設計能夠像一般書籍一樣吧?隨便舉例:試想一個人手上拿著像蔡智恆【第一次的親密接觸】,和一個拿著【破碎的彩虹】;或一個拿著康薇爾的【屍體會說話】對照一個拿著琳達【夢中男人】的人,旁觀的人眼中的觀感如何?恐怕大不相同吧。大批的書籍採用同一模式的封面、版型設計,想必也模糊了旁人對優秀作品的觀感,而只會注意曼曼這個類型小說的相似處,進而用一句「粉紅書」帶過這一大堆優劣各異作品。
而為何國內曼曼的封面要採同一版型,而不個別針對書中內容做設計呢?
我想是為了配合大量而快速的出書,並且方便租店進書管理,以及讓出租店的顧客找書。
相較於國外,我猜想臺灣「出租店」這種獨特的現象,是否也是讓國內曼曼品質下降的原因之一。出版社用快速而大量的出書,以便讓同一系列,有同相版型、書背設計的書在出租店的書架佔上一席之地,採用書海戰術吸引讀者目光;如此一來,大部份書的內容只要維持在中等,也就是看看就好的程度,便可以讓只求打發時間的讀者租閱,以維持「出租店」這個大量而固定的消費者。配合租書店的市場取向造就了現今曼曼出版泛濫,某一題材若是受歡迎,就繼續出一大堆相似的故事,直到新的潮流再被發掘為止,然後這些書就會流落到一本49元的賣場賤賣變現,而反映現在人們重口味的「鹹濕系」曼曼的堀起,更讓所有的曼曼蒙上一層粉紅陰影…。
拉里拉雜扯了一大堆…總之,希望有越來越多的讀者認真看待優秀的曼曼作品,也許當有一天市場足以支撐時,會有那麼一家出版社,願意用更長遠的眼光來經營曼曼市場,培養更好的人才,出版更棒的作品,提昇曼曼在世人的眼中的地位。


夕照殘桐  發表時間: 2003/7/10 8:19:43 AM
哀```其實台灣的租書店文化才是言情小說能生存的主因
我曾經認識一個對言情小說出版有野心`但是沒有租書店通路的出版商
他出版了兩本言情小說``結果慘敗``光是靠金石堂等等的通路`大概賣不到一百本```我想其中還包括作者捧場的親戚或是朋友@@~~~
所以最後他只好放棄這條路```

我們台灣的讀者買書的風氣實在不強``
尤其現在的讀者群國高中生也很多`他們根本沒什麼經濟能力可以定期買一本一百多塊的小說
所以租書店一本十幾圓的出租模式
自然成了大家的最愛

不過我承認`因為內曼的經營方式
導致現在出版內容參差不齊``
甚至有很多人是衝著封面美觀就租下去?a href="mailto:F@@~~~~~連劇情內容是什麼都不在意">F@@~~~~~連劇情內容是什麼都不在意(我就知道有很多人喜歡平凡的封面``所以只要是有他畫的封面的書`就會租回家)
台灣的閱讀文化實在有待加強及重建```

再說句題外話`現在的學生``尤其是國中生肯看小說已經不錯了```很多人現在根本不看很多字的書```最多就是看漫畫和電視``或是整天打電動```
所以現在只要學生說有在看金庸``我就會感動半天說``



vivi  發表時間: 2003/7/11 10:52:48 PM
我記得在看完是 無可救藥愛上你 (Possession)後
心中非常感慨的是 :

當發現原來自己的 "Soul Mat e" 並不的枕邊人時 ,
那該怎麼辦?

不禁讓我想起 艾倫. 狄波頓在 " 我談的那場戀愛" 書中
所提到的-

情愛生活最講宿命論 ,
我們常常被迫與靈魂沒交集的人共枕,
如果我們相信終有一天自己會碰上理想的夢中情人
難道是不可原諒的嗎?



紫初  發表時間: 2003/7/13 9:13:04 AM
不可原諒的應該是騎驢找馬的心態吧~也或許明明是馬時間
久了變成驢了只好再去外面找馬,找到後再以美麗的字眼修飾自己的行為!尋找真愛多麼偉大啊~這樣我們還要祝福他嗎?不好意思~我做不到!


kv008239  發表時間: 2003/7/13 10:50:46 AM
我從國小五年級就開始看外漫了,也一直從未間斷過,而且我並不覺得外漫是廉價的愛情小說,我本身就從中學習到很多外國的歷史,如果叫我直接去讀國外的歷史,我想我不會有興趣讀下去,而且會覺得乏味,我這樣說可能會對研究國外歷史的人有點抱歉,但這是興趣問題,或許有人會說書中的情色部分寫的太直接,對看的人有煽情的感覺,但我卻覺得這是個人的心態問題,向我小學就開始看,而且對當時其中情愛部分也不懂,但也不會因此就想歪或輕易的去嘗試,〈我還有處女情結呦,不輕易獻身的啦!我老公是我的第一也是唯一的.......〉抱歉有點給它太黃了啦......回到正題,我在坐車時看外漫也從未覺得會不好意思,為什麼要不好意思,外漫的書又不是只有情啊!愛啊!誰跟誰做愛做的事等.....
反觀內漫就沒有這些嗎?看內漫就可以大方的看,外漫就得遮掩嗎?抱歉有點給他火大了,總言之我的最愛是外漫,喜歡就好,別人說什麼管他去說,我也可以說內漫才是廉價的愛情小說,沒新意又愛抄襲,氾濫嚴重,外漫快點站起來,我永遠支持你。


kv008239  發表時間: 2003/7/13 2:01:53 PM
很抱歉!我上一篇寫的有些給他激動憤慨了點,因為我常去書店或租書店也有人會說一些外漫的內容怎樣的不好或太黃等等的,每次只要有人這樣說,我一定會為外漫抗議,而且會介紹對方看幾本讓人感動又好看的外漫,並會告訴對方,請他不要以一蓋全,有時我還會不客氣的告訴他,識貨的人才看外漫,因為要會懂得所謂的浪漫以及生活情趣的人才會了解外漫的書好看在哪裡。
現在的人,生活的步調都太快了,偶爾看看一些有關愛情的羅曼史,才不會讓自己的心漸漸枯萎。
補充一點,我上篇所說的國外歷史,有很多都是平常歷史課本裡沒有的,例如:法國拿破崙這個人,他跟妻子約瑟芬的事,以及拿破崙這個人的一些處事方式,有很多是我從歷史課本裡所看不到的,當然除非特地去看一些拿破崙這個人的平生傳記,但我只看了柔情系列的玫瑰心願這本書,就知道了許多有關拿破崙這個人的事,而且作者是依歷史考據來寫的,所以說,誰說外漫是廉價的愛情小說,當作者在寫這本書時,在書的結尾會告訴你哪些是真的,有歷史考據的,另外還有一些英格蘭和蘇格蘭的戰爭,英美戰爭、南北戰爭、愛爾蘭和的英格蘭抗爭等等........所以以後有人在跟你說外漫是廉價的愛情小說請站出來糾正他吧!
外漫的姊姊妹妹站起來,讓我們為所愛看的外漫能有正面的評價而努力吧!


Rebecca  發表時間: 2003/7/14 6:49:49 PM
我所說不敢拿出來在公車上看的意思並非單指外曼而言,因為目前國內的外曼和內曼包裝大同小異,都是畫個美女圖在封面,除非你是門裡面的,才知道什麼是外曼,什麼是內曼,而從來不看這些書的人,只會統稱為羅曼史小說(或言情小說),誰管國內國外,並非我敢在公車上看內曼而不敢看外曼哦!所以樓上的童鞋可能有點誤會了吧。

我希望是整體的水準提升,讓看言情小說不再受到異樣的眼光。或者是出版社以其他方式包裝翻譯小說,但這個版上已經不只一次討論過這個問題了,不過出版社為銷路考量,看來想要改成較有格調的封面,短期而言是不可能的。



小謝  發表時間: 2003/7/14 9:31:45 PM
不知是否我舉的【夢中男人】和【破碎的彩虹】兩例讓樓上同學是否有小小誤會(實在是因為喜歡這兩本書而它們的封面又特別讓我覺得刺眼)?
我想說的是不管內外曼,由於良莠不齊,的確受到某些人的有色眼光看待;反觀網路小說有許多也是以愛情為主軸,而且水準也有好有壞,卻不會受到曼曼這種被標籤化的困擾。所以我希望國內的曼曼或許能像國外一樣,針對不同書做封面設計,至少在出租店以外的地方,能夠給優秀的作品一個公平受到評價的機會。
…不過的確如前面夕照殘桐同學所說,現在國內支撐曼曼市場的的確是出租店,而這也是因為只將曼曼拿來打發時間的讀者佔了不小比例。我的朋友中就有人每天借兩三本內曼,但是看過就算,有沒有看過還得借助出租店的電腦系統提醒,她們聽說我買外曼,還嚇了一跳咧。

我也忍不住講一下題外話:當年念的是台中商專,這一帶有商專(現在是技術學院)一中和許多補習班,向來是一個學生人口密集的地方,可是這一兩年開在這裡的金石堂和新學友竟相繼收店,改開起服飾店和眼鏡行。偌大的學區竟然撐不起兩家書店,只剩百貨公司裡的誠品和以賣參考書文具為主的書局,真是令人感傷啊…



檸檬肥皂  發表時間: 2003/7/14 10:54:22 PM
依內曼的印量每下愈況
作者要一年一書 大概得吃空氣過日子吧!
我不知道外曼作者的稿費多少
但在台灣寫言情 會過的很苦
所以在這樣條件不能比的狀況來說
用外曼跟內曼來比實在很不公平

打壞內曼行情 很多因素是網上的掃書.........



古仔  發表時間: 2003/7/15 12:24:20 AM
記得讀書時看外曼會俾人笑
也不要想要被老師找著會怎樣!!
像古仔這樣厚臉皮也要將封面包好
閃閃縮縮的看!
比起看金庸武俠小說,被老師看了還稱讚一番(當然是在小息時看)
看這不是有色眼鏡嗎?!


Myrtle  發表時間: 2003/10/2 4:24:10 AM
到現在還有很多人--特別是男生--對外曼總將他歸類到有色書刊的行列.這讓我很憤慨.卻又不之應該如何反擊....每每如此都倍感無力.
要怎樣才能讓那些笨男人知道.外曼和Playboy或大山文化那些書有著天大的差別.


芬ㄟ  發表時間: 2003/10/6 2:28:37 PM
http://www.22469.com/gallery/celeb084/m01.mpg
↑很有外曼的feeling


Ingrid  發表時間: 2003/10/6 5:11:41 PM
啊~~~芬ㄟ童鞋....果然很有外曼感覺, 可是太短了啦.......
害偶口水流滿地.....肖想完整版ing....
那個男主角有點像highlander 影集的Adrian Paul
不知道是不是他....

ㄜ....上面那個連結不知要不要打個18禁......



梅兒  發表時間: 2003/10/6 6:41:22 PM
18禁哦18禁!兒童不宜!←會有反效果的感覺
吼~~還好最近天氣冷,不然鼻血會狂噴吧
看到這麼不流暢的剪接,偶也肖想完整版......(羞)
第一次有強烈的衝動加入這種OO××網站....=///////=

裡面還有上次某位童鞋轉寄的安潔莉娜裘莉劇照的床戲影片說@@
真是性感煽情啊.....///////