Jump to navigation
謝謝告知~原來是快遞啊... 我住台北但還沒收到,只好再等等囉
今天收到了~~~
本來很高興的~~~
可是翻開一看~~居然是橫式的~~
超不習慣的~~
我也收到了
洗完澡後再來拜讀~
我住在中部, 今天早上收到書囉! 忍不住偷翻了一下, 差點停不下來...
要來認真上班了, 不然進度趕不完... (快閃~)
JCPT
補充一下, 我收到的書是寄郵局印刷品~
終於收到囉! 我住台北,物流公司(算是快遞吧~)送的,剛剛收到!
目前進度300頁
看得我一把火(跟故事本身無關)
試閱本看來似乎有很多錯字,
誠心拜託參與試閱的同學們能趕在書付印前告知出版社錯處喔!
真的很怕又買到錯字一堆的書了,
因有了幾次糟糕的經驗後,
現在已經有點不太敢買首刷了,
但每每又迫不及去預購,
買了之後又心碎懊悔!
各位讀者大家好
我是大家出版企畫
請多多指教
各位收到的試讀本內容是未經編輯的初稿
試讀本的形式(左翻橫排)、文字內容、內文排版並非正式出版的版本
敝社編輯同事正努力看稿修正許多錯誤中
不好意思造成各位的困擾讓大家擔心了
更謝謝您們願意告訴我們這些該留意的細節
我今天也收到書了 不懂那個很小張的郵票~~欠資~~那我該跟誰付郵資呢?? 會找時間先啃完
謝謝
看到Outlander異鄉人有兩位譯者,
不禁又想起~
一直都很好奇一本書有兩位以上的譯者或作者是要如何作業?
因每個人的文筆或敘事風格都不太一樣呀!
感覺上比較可以接受同系列不同冊是不同的譯者,
但同一冊卻有兩個譯者,
不知是否會讓這本完美的原文書有了不完美的中文版?
但願不會!
果然!!
我之前沒注意.不過看完試閱本後就覺得應該是有兩個譯者.
待會來寫些體己話兒給企畫小姐......
已收到試讀本了,謝謝。
那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)
To mmwc:
我寄了一段悄悄話給您.
呃!很長一段(將近2000字^^///)
有空的話有看看吧^^
感謝大家的不吝指教
針對試讀本的翻譯內容:錯字、翻譯贅字很多、段落不順......等
再次強調 非‧正‧式‧出‧版‧內容
另外試讀活動的疏失或瑕疵我們都放在心上了
To : 企劃大人
呃.... 所以我們後續如果還有發現錯字或贅詞, 要反映給貴社知道嗎? 還是我們要假設貴社編輯已修正了?
雖然是試閱本, 但我還是捨不得寫在書上, 已經準備一小本便利貼要來標註了說...
雖然說是試閱本~可是希望還是有一定的品質在~~
跟其他出版社給的試閱本~差太多了~~
只能希望下一次能更好~~
老實說~~現在有點看不下去~~不知道怎麼寫書評了~
目前進度大約試讀本的一半。前面100頁坦白說真的看的有點痛苦,約莫15頁我就忍不住拿著紅筆開始圈錯字或加字了,但過了100多一點的頁數翻譯就突然順暢了,感覺像是換了個人似的,所以紅字變少了,閱讀進度也開始大增。
不過同上面JCPT同學所問的,我也想知道是否我們還要回覆你那些錯字或翻譯不順的地方?
是吼.
不是只有我這麼覺得(我還以為是因為我太機車.而且這又是我第一次參加試閱)
至於"抓錯字"的部分.我認為各位水水只要專心的看完書就好.
因為在我獻上:千字箴言"後
出版社方的回應是
"感謝大家的不吝指教 針對試讀本的翻譯內容:錯字、翻譯贅字很多、段落不順......等 再次強調 非‧正‧式‧出‧版‧內容 另外試讀活動的疏失或瑕疵我們都放在心上了"
SO
嗯!
是個好消息.
Dear lynn.romance 童鞋:
有一個小小小問題想請教您?
是有關於我們有試讀本的童鞋在WRN及其他公開園地發表心得後,
"將可獲得《Outlander異地人》(上)+限量贈品(精緻皮製綁書帶)" ?
是只要確認有符合發表規定就可獲得 ? 還是有限定名額呢?
因為不是符合發表規定就可獲得的話?
只是想確定才知道後續要怎麼作~不好意思性子急想快點看到新書
ann175同學,
活動辦法中已說明需在截止期限內(6/24~7/18)於WRN書評區以及其他任一公開園地發表一篇至少250字的心得(內容可相同)。若報名者拿了試閱書卻無法滿足上述條件的話,將列入WRN黑名單,以後不得再報名參加任何WRN的試閱活動,當然也不可能拿到出版社承諾的贈品呀!
本次活動出版社很大方,試閱者都可獲得上冊新書一本,但因書帶數量有限,後來增額的10名試閱已有特別註明並無書帶囉~~
謝謝 lynn.romance 童鞋的說明這樣我了解了,因為第一次參加試閱所以有些不了解,再次謝謝您的說明哦^^
想問一下,心得已經貼在評鑑裡了,還要附上其他公開地方的網址嗎??
YaJu童鞋:
要滴!lynn在活動辦法裡的注意事項有提到喔,再 po一次提醒其他參加試閱的童鞋好了
注意事項: 2013/6/24起~2013/7/18止需完成至少250字心得,同時發表於WRN評鑑區(由站方控制發表時間)以及至少一個其他公開園地。 上冊約416頁,出版社將於6/10寄出試閱本,敬請評估是否能即時閱讀完畢並撰寫心得文章。 獲得試閱機會之WRN讀者,請於2013/6/17起於本PO回報張貼在其他公開園地的心得網址,以利查證。 部份心得內容可能會被出版社宣傳使用,請原心得作者注意。
隨著Outlander異鄉人(上)出版日期逐漸逼近,
很想說如果翻譯及錯字等編輯缺失還未有完美改善的話,
我想即使上市日期因此順延,
已經等待這麼多年的讀者應該都不會在意要再多等幾天或幾個月,
只在意買到不完美的作品吧!
我遇到的試讀版問題還有段落不對...前一頁最後一行的內容還沒完,就突然斷掉沒了,然後下一頁是新的段落…
謝謝JustAnother同學的貼心提醒。因試閱本較晚寄出,繳交期限已更正為:2013/6/24起~2013/7/18請各位報名試閱的同學們留意一下截止時間哦~~
另外,大家出版社非常感謝同學們的指教,在此代為轉達出版社的簡單回覆:
試讀活動過程疏失不足的地方,我們都放在心上虛心檢討。若試閱者在閱讀過程中看到錯字、語句不順、翻譯很奇怪等等明顯是翻譯或編輯應修正的地方,還請盡量先忽略。試讀只需針對故事元素、角色設定、情節舖陳等等,關於故事內容的部分發表心得即可。至於公開或私下反應的細節問題,我們就不再個別回覆了,敬請見諒。謝謝大家!
嗯~這邊我想就個人身份表達一點意見,請同學們瞭解到試閱本原本就不是正式出版品,這也是在書籍尚未正式出版前參加試閱時所可能需承擔的風險之一。當然出版社提供的試閱本確實有改進空間、我也很希望出版社在正式出版前能盡力修正這些明顯的錯誤。我瞭解大家都是求好心切,難免情急地想表達在試閱本中發現到的問題、以及一些善意的提醒。但我想經過同學們第一時間的反應,出版社應已充分瞭解到關於試閱排版的問題,我相信用心的出版社會盡力改善,也不會讓讀者失望才對,不然正式出版後……書籍銷量也會告訴出版社讀者們的想法的。
若針對試閱本還有其他意見或建議,由於出版社人員並不一定會到這邊來看大家的討論,想確保出版社能接到反應,也請大家利用出版社提供的公開聯繫管道(如:http://www.bookrep.com.tw/help/contact.php 或出版社FB之類的)反應,就請大家讓這樓回歸到回報公開心得網址的功能吧,先謝謝同學們囉!
非常感謝提供試讀機會。 已於WRN評鑑區以及部落格發表心得。 部落格文章:http://sophiatseng.pixnet.net/blog/post/30680631
感謝提供試讀機會。
已在WRN評鑑區以及部落格發表心得。 部落格文章:http://blog.roodo.com/esmerelda/archives/25333242.html
已在此處的blog及奇摩blog發表心得,謝謝!
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!eK4jz8CEGRTqh8N9rXboGA--/article?mid=82
博客來已經有開放部分章節試閱囉!
不知道為什麼感覺不是很OK.
沒有像看其他出版社的試閱那麼有衝勁想買.
還是等下集出來後順便看看同學們的評論再說.
看到博客來簡介,我也有些傻眼....
第二次世界大戰結束是1945年吧,試閱本第一頁也寫1945年克萊兒和法蘭克一起去蘇格蘭。
不知道編輯1943年的印象是從哪裡來的= =
想請問一下,《Outlander異鄉人》整部將會分幾集?上下兩集還是上中下三集,因為聽說原文也蠻厚的,通常集數較多的我會在部落格中附註一下,因此不知道出版社、編輯方面是否方便先告知呢?還是有同學知道呢?
Outlander異鄉人會出版上下冊喔! 下冊約八月初上市哩! 最愛這種back-to-back的出版方式啦!
異鄉人Outlander中文版有成立粉絲團了耶! http://www.facebook.com/outlanderdianagabaldon
金石堂從6/27起一連6天也有連載喔! (跟博客來提供的試閱內容不一樣哩!)
http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018740776459&lid=search&actid=wise
各位報名試閱的童鞋們,出版社請我們代為轉達:
因試閱本一些校訂上的錯誤影響了對本書的評價,因此大家出版社誠心再奉上正式出版的PDF檔要寄給試閱者參考。希望大家在寫心得時,若有論及翻譯或內容排版上的評論,能以正式版本為藍本。已經發表心得的同學們,若看過正式版本後認為試閱本中出現的問題已改善,也可在閱讀到正式版本後再行修改心得。謝謝大家!
Lynn週一(7/1)前會將檔案寄給試閱者。原則上會寄到大家在WRN註冊時填寫的e-mail信箱,請大家週一留意信箱哦~若無收到,也請私訊聯繫我。(注意:PDF是有版權的內容,請勿外流。)
感謝提供試讀機會。 已在WRN評鑑區以及部落格發表心得。
部落格文章:
http://ching2009.pixnet.net/blog/post/38018700
另外因搬家原故,地址必須修改,已傳悄悄話給lynn.romance,謝謝,辛苦了。
這出版社還真瞎(恕我直言)
一直到看了同學們負評不斷的抱怨後才想到要提供校正版.
之前不是還很強勢的強調說給同學們的試閱本是非正式出版內容.
感覺上好像就是要大家將就的看.
參加試閱的同學們辛苦了!
如果可以的話希望參加試閱的同學們能再花一點寶貴的時間看完校正稿.
同學們的書評是我們會員間最重要的資產
我的試讀心得完成了,直接發表於WRN我的部落格專欄文章中 (我不太知道該怎麼把部落格文章連結到評鑑那邊,不知道是不是WRN會處理呢?)
同時,也發表在我pchome新聞台和痞客邦的兩個部落格裡 【試讀】穿越時空的高地傳奇—黛安娜‧蓋伯頓《Outlander異鄉人(上)》 廢墟迷思http://mypaper.pchome.com.tw/astraes/post/1324765506 Astraes‧閱讀的痕跡http://astraes.pixnet.net/blog/post/32338733
確認已收到校正版pdf 檔, 謝謝
我已收到校正版pdf 檔, 謝謝!
我也收到了pdf 檔,謝謝!
收到了,謝謝,辛苦了。
已收到PDF檔,謝謝
已於Anobii發表書評, 不知道這樣可以嗎? 如果有問題麻煩通知一下唷, 謝謝!!
http://www.anobii.com/books/異鄉人_上/9789866179600/01b9e7b688c67d6d39/
sharon1122童鞋,
我剛剛點閱了一下,發現好像要有anobii的帳戶並登入才能看到心得捏~~這樣好像不算是完全公開……
是否請妳考慮貼在博客來、金石堂或是讀冊看看呢?
已發表心得如下,若有問題,請再跟我說喔,謝謝! (1) WRN書籍評鑑區
(2) 金石堂 讀者好評 http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018740776459&lid=...
(3) 讀冊 http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11100659750
已完成試讀心得了,貼在WRN我的部落格專欄文章中!
另外貼在google 我的部落格中
跟著『異鄉人』探訪蘇格蘭高地部族生活
http:/jamieliao686.blogspot.tw/2013/07/outlander.html
忍不住上來抱怨一下,
今天去7-11領新書,
但包裝有點瞎.收縮膜只有包半本!
害我書脊尾端和書腰都有擠到的折痕......
我已經將試讀本閱後心得放到小博的書評, 等登出後再來貼上連結.
在wrn 的書評連結如下,
http://www.wrn.tw/content/story/14601#comment-30278
各位親愛的試讀童鞋們,
距離心得繳交時間還有7天哦~~目前還有以下同學尚未繳交,若有登記錯誤還請告知。另有部份同學尚未給我公開心得的網址,也請記得於7/18前告訴我呦~ (公開或私下皆可)
deardeer0527 涼寶 winnieno1 chiu241 a88151 BO gemma.c Karen 夏夏
謝謝告知~原來是快遞啊...
我住台北但還沒收到,只好再等等囉
今天收到了~~~
本來很高興的~~~
可是翻開一看~~居然是橫式的~~
超不習慣的~~
我也收到了
洗完澡後再來拜讀~
我住在中部, 今天早上收到書囉! 忍不住偷翻了一下, 差點停不下來...
要來認真上班了, 不然進度趕不完... (快閃~)
JCPT
補充一下, 我收到的書是寄郵局印刷品~
JCPT
終於收到囉!
我住台北,物流公司(算是快遞吧~)送的,剛剛收到!
目前進度300頁
看得我一把火(跟故事本身無關)
試閱本看來似乎有很多錯字,
誠心拜託參與試閱的同學們能趕在書付印前告知出版社錯處喔!
真的很怕又買到錯字一堆的書了,
因有了幾次糟糕的經驗後,
現在已經有點不太敢買首刷了,
但每每又迫不及去預購,
買了之後又心碎懊悔!
各位讀者大家好
我是大家出版企畫
請多多指教
各位收到的試讀本內容是未經編輯的初稿
試讀本的形式(左翻橫排)、文字內容、內文排版並非正式出版的版本
敝社編輯同事正努力看稿修正許多錯誤中
不好意思造成各位的困擾讓大家擔心了
更謝謝您們願意告訴我們這些該留意的細節
我今天也收到書了
不懂那個很小張的郵票~~欠資~~那我該跟誰付郵資呢??
會找時間先啃完
謝謝
看到Outlander異鄉人有兩位譯者,
不禁又想起~
一直都很好奇一本書有兩位以上的譯者或作者是要如何作業?
因每個人的文筆或敘事風格都不太一樣呀!
感覺上比較可以接受同系列不同冊是不同的譯者,
但同一冊卻有兩個譯者,
不知是否會讓這本完美的原文書有了不完美的中文版?
但願不會!
果然!!
我之前沒注意.不過看完試閱本後就覺得應該是有兩個譯者.
待會來寫些體己話兒給企畫小姐......
已收到試讀本了,謝謝。
那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)
To mmwc:
我寄了一段悄悄話給您.
呃!很長一段(將近2000字^^///)
有空的話有看看吧^^
感謝大家的不吝指教
針對試讀本的翻譯內容:錯字、翻譯贅字很多、段落不順......等
再次強調 非‧正‧式‧出‧版‧內容
另外試讀活動的疏失或瑕疵我們都放在心上了
To : 企劃大人
呃.... 所以我們後續如果還有發現錯字或贅詞, 要反映給貴社知道嗎? 還是我們要假設貴社編輯已修正了?
雖然是試閱本, 但我還是捨不得寫在書上, 已經準備一小本便利貼要來標註了說...
JCPT
雖然說是試閱本~可是希望還是有一定的品質在~~
跟其他出版社給的試閱本~差太多了~~
只能希望下一次能更好~~
老實說~~現在有點看不下去~~不知道怎麼寫書評了~
目前進度大約試讀本的一半。前面100頁坦白說真的看的有點痛苦,約莫15頁我就忍不住拿著紅筆開始圈錯字或加字了,但過了100多一點的頁數翻譯就突然順暢了,感覺像是換了個人似的,所以紅字變少了,閱讀進度也開始大增。
不過同上面JCPT同學所問的,我也想知道是否我們還要回覆你那些錯字或翻譯不順的地方?
是吼.
不是只有我這麼覺得(我還以為是因為我太機車.而且這又是我第一次參加試閱)
至於"抓錯字"的部分.我認為各位水水只要專心的看完書就好.
因為在我獻上:千字箴言"後
出版社方的回應是
"感謝大家的不吝指教
針對試讀本的翻譯內容:錯字、翻譯贅字很多、段落不順......等
再次強調 非‧正‧式‧出‧版‧內容
另外試讀活動的疏失或瑕疵我們都放在心上了"
SO
嗯!
是個好消息.
Dear lynn.romance 童鞋:
有一個小小小問題想請教您?
是有關於我們有試讀本的童鞋在WRN及其他公開園地發表心得後,
"將可獲得《Outlander異地人》(上)+限量贈品(精緻皮製綁書帶)" ?
是只要確認有符合發表規定就可獲得 ? 還是有限定名額呢?
因為不是符合發表規定就可獲得的話?
只是想確定才知道後續要怎麼作~不好意思性子急想快點看到新書
ann175同學,
活動辦法中已說明需在截止期限內(6/24~7/18)於WRN書評區以及其他任一公開園地發表一篇至少250字的心得(內容可相同)。若報名者拿了試閱書卻無法滿足上述條件的話,將列入WRN黑名單,以後不得再報名參加任何WRN的試閱活動,當然也不可能拿到出版社承諾的贈品呀!
本次活動出版社很大方,試閱者都可獲得上冊新書一本,但因書帶數量有限,後來增額的10名試閱已有特別註明並無書帶囉~~
謝謝 lynn.romance 童鞋的說明這樣我了解了,因為第一次參加試閱所以有些不了解,再次謝謝您的說明哦^^
想問一下,心得已經貼在評鑑裡了,還要附上其他公開地方的網址嗎??
YaJu童鞋:
要滴!lynn在活動辦法裡的注意事項有提到喔,再 po一次提醒其他參加試閱的童鞋好了
隨著Outlander異鄉人(上)出版日期逐漸逼近,
很想說如果翻譯及錯字等編輯缺失還未有完美改善的話,
我想即使上市日期因此順延,
已經等待這麼多年的讀者應該都不會在意要再多等幾天或幾個月,
只在意買到不完美的作品吧!
我遇到的試讀版問題還有段落不對...前一頁最後一行的內容還沒完,就突然斷掉沒了,然後下一頁是新的段落…
那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)
謝謝JustAnother同學的貼心提醒。因試閱本較晚寄出,繳交期限已更正為:2013/6/24起~2013/7/18請各位報名試閱的同學們留意一下截止時間哦~~
另外,大家出版社非常感謝同學們的指教,在此代為轉達出版社的簡單回覆:
嗯~這邊我想就個人身份表達一點意見,請同學們瞭解到試閱本原本就不是正式出版品,這也是在書籍尚未正式出版前參加試閱時所可能需承擔的風險之一。當然出版社提供的試閱本確實有改進空間、我也很希望出版社在正式出版前能盡力修正這些明顯的錯誤。我瞭解大家都是求好心切,難免情急地想表達在試閱本中發現到的問題、以及一些善意的提醒。但我想經過同學們第一時間的反應,出版社應已充分瞭解到關於試閱排版的問題,我相信用心的出版社會盡力改善,也不會讓讀者失望才對,不然正式出版後……書籍銷量也會告訴出版社讀者們的想法的。
若針對試閱本還有其他意見或建議,由於出版社人員並不一定會到這邊來看大家的討論,想確保出版社能接到反應,也請大家利用出版社提供的公開聯繫管道(如:http://www.bookrep.com.tw/help/contact.php 或出版社FB之類的)反應,就請大家讓這樓回歸到回報公開心得網址的功能吧,先謝謝同學們囉!
非常感謝提供試讀機會。
已於WRN評鑑區以及部落格發表心得。
部落格文章:http://sophiatseng.pixnet.net/blog/post/30680631
感謝提供試讀機會。
已在WRN評鑑區以及部落格發表心得。
部落格文章:http://blog.roodo.com/esmerelda/archives/25333242.html
已在此處的blog及奇摩blog發表心得,謝謝!
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!eK4jz8CEGRTqh8N9rXboGA--/article?mid=82
博客來已經有開放部分章節試閱囉!
不知道為什麼感覺不是很OK.
沒有像看其他出版社的試閱那麼有衝勁想買.
還是等下集出來後順便看看同學們的評論再說.
看到博客來簡介,我也有些傻眼....
第二次世界大戰結束是1945年吧,試閱本第一頁也寫1945年克萊兒和法蘭克一起去蘇格蘭。
不知道編輯1943年的印象是從哪裡來的= =
想請問一下,《Outlander異鄉人》整部將會分幾集?上下兩集還是上中下三集,因為聽說原文也蠻厚的,通常集數較多的我會在部落格中附註一下,因此不知道出版社、編輯方面是否方便先告知呢?還是有同學知道呢?
Outlander異鄉人會出版上下冊喔!
下冊約八月初上市哩!
最愛這種back-to-back的出版方式啦!
異鄉人Outlander中文版有成立粉絲團了耶!
http://www.facebook.com/outlanderdianagabaldon
金石堂從6/27起一連6天也有連載喔!
(跟博客來提供的試閱內容不一樣哩!)
http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018740776459&lid=search&actid=wise
各位報名試閱的童鞋們,出版社請我們代為轉達:
因試閱本一些校訂上的錯誤影響了對本書的評價,因此大家出版社誠心再奉上正式出版的PDF檔要寄給試閱者參考。希望大家在寫心得時,若有論及翻譯或內容排版上的評論,能以正式版本為藍本。已經發表心得的同學們,若看過正式版本後認為試閱本中出現的問題已改善,也可在閱讀到正式版本後再行修改心得。謝謝大家!
Lynn週一(7/1)前會將檔案寄給試閱者。原則上會寄到大家在WRN註冊時填寫的e-mail信箱,請大家週一留意信箱哦~若無收到,也請私訊聯繫我。(注意:PDF是有版權的內容,請勿外流。)
感謝提供試讀機會。
已在WRN評鑑區以及部落格發表心得。
部落格文章:
http://ching2009.pixnet.net/blog/post/38018700
另外因搬家原故,地址必須修改,已傳悄悄話給lynn.romance,謝謝,辛苦了。
這出版社還真瞎(恕我直言)
一直到看了同學們負評不斷的抱怨後才想到要提供校正版.
之前不是還很強勢的強調說給同學們的試閱本是非正式出版內容.
感覺上好像就是要大家將就的看.
參加試閱的同學們辛苦了!
如果可以的話希望參加試閱的同學們能再花一點寶貴的時間看完校正稿.
同學們的書評是我們會員間最重要的資產
我的試讀心得完成了,直接發表於WRN我的部落格專欄文章中
(我不太知道該怎麼把部落格文章連結到評鑑那邊,不知道是不是WRN會處理呢?)
同時,也發表在我pchome新聞台和痞客邦的兩個部落格裡
【試讀】穿越時空的高地傳奇—黛安娜‧蓋伯頓《Outlander異鄉人(上)》
廢墟迷思http://mypaper.pchome.com.tw/astraes/post/1324765506
Astraes‧閱讀的痕跡http://astraes.pixnet.net/blog/post/32338733
確認已收到校正版pdf 檔, 謝謝
~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
我已收到校正版pdf 檔, 謝謝!
那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)
我也收到了pdf 檔,謝謝!
收到了,謝謝,辛苦了。
已收到PDF檔,謝謝
已於Anobii發表書評, 不知道這樣可以嗎? 如果有問題麻煩通知一下唷, 謝謝!!
http://www.anobii.com/books/異鄉人_上/9789866179600/01b9e7b688c67d6d39/
sharon1122童鞋,
我剛剛點閱了一下,發現好像要有anobii的帳戶並登入才能看到心得捏~~這樣好像不算是完全公開……
是否請妳考慮貼在博客來、金石堂或是讀冊看看呢?
已發表心得如下,若有問題,請再跟我說喔,謝謝!
(1) WRN書籍評鑑區
(2) 金石堂 讀者好評 http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018740776459&lid=...
(3) 讀冊 http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11100659750
那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)
已完成試讀心得了,貼在WRN我的部落格專欄文章中!
另外貼在google 我的部落格中
跟著『異鄉人』探訪蘇格蘭高地部族生活
http:/jamieliao686.blogspot.tw/2013/07/outlander.html
~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
忍不住上來抱怨一下,
今天去7-11領新書,
但包裝有點瞎.收縮膜只有包半本!
害我書脊尾端和書腰都有擠到的折痕......
我已經將試讀本閱後心得放到小博的書評, 等登出後再來貼上連結.
在wrn 的書評連結如下,
http://www.wrn.tw/content/story/14601#comment-30278
JCPT
各位親愛的試讀童鞋們,
距離心得繳交時間還有7天哦~~目前還有以下同學尚未繳交,若有登記錯誤還請告知。另有部份同學尚未給我公開心得的網址,也請記得於7/18前告訴我呦~ (公開或私下皆可)
頁面