話說多年前,可能是94-95年間吧?那時WRN開始受到同好的注意,漸漸的,LH和JAK等作家在我們這群外曼迷中被拱到第一線的地位,大家開始尋找精美名著和薔頰等已絕版的夢幻書,之後就興起了一股換書風潮。 結果,就在那段期間,在奇摩拍賣上突然有一位網友,提出要用LH的”那一夜之後”( 如果我沒記錯的話)交換一本近全新的”冰上王子”(作者是凱冷姍)。不禁讓我很好奇,這本書有何迷人之處,會讓人把”那一夜之後”這本夢幻書,提出來交換?所以開始接觸這位作者的書,發現她只寫了四本書,分別是:冰上王子、黑夜的彩虹、紅髮天使、黃金淑女。很奇特的,這四本書都是以外國為背景,男女主角也都是外國人,而不是現今出版社要求的,男女主角至少其中一人要是本國人或華人。 冰上王子是以溜冰為背景,黑夜的彩虹則是盲眼音樂家,這二本書個人覺得值得一看。但今天要討論的是紅髮天使和黃金淑女這二本書。它們是系列書,在這二本書中,我看到凱.琥珀The Hagans系列和伊莉.瓊森Sedikhan系列的影子,故事中有沙漠、地下諜報員、英雄救美和一個愛設計人的情報主管。 可能因為早期內曼非常稀少,所以大家都是看外曼,潛移默化之下,創作出來的作品很多都是以外國為背景。因為之後也在夙雲的”大獅子與小火焰”與黑潔明的紅眼意外調查書系中,看到上述二系列的影子。當然,可能是雷同,畢竟故事主角職業背景不外就是企業家、學者、軍人等,相信這些作家,本身也是個閱讀愛好者,所以在創作上可能不小心會受到影響也是有可能的。之前才看過一本書,忘了書名和作者,但是故事中的一個情節,卻讓我聯想到茱迪麥娜的”雙面嬌娃”中,類似男主角送了一個藥盒給母親的橋段,然後就覺得,哇,這個作者可能有在看外曼!不知大家是否也曾看過那些內曼,但卻會讓妳聯想到外曼的書?
Vickie這個主題下的真是時候.
話說我前幾天終於有幸拜讀了夢幻逸書-LH的暮色情濃.
雖然我最近罹患嚴重的悲情倦怠症.
但看完還是不免要稱讚一下它的確是本好書.
巴特(不知道是哪位大大說的名言?人生總是有巴特.)我看完序幕後頭上多了好幾條線.
似曾相識!!
沒錯!我印象中有一本台言的序跟這一段相似度高達90%(當然那不像的10%就是名字啦....等等等之類的.怒!!)
接著我當然還是繼續看下去(盛主播?)一方面也再努力回想那本台言的書名.
巴特(這個詞真好用^^)怎麼可能想得起來?在我年少輕狂的國高中生時期也是看了不少台言哩!更何況我有輕微的健忘症.常常看完就忘了內容.只是隱約記得男主角叫什麼ㄨㄟˇ(我連是哪個ㄨㄟˇ都不記得)
不過當然2位作者的寫作功力有一段不小差距(個人意見).字數的差別也可能是原因.台言那本就只是為滾而滾.暮色情濃就把男女主角的心境寫得很詳實.比方說為什麼男主角在女主角請求他回家時會開出那種惡質的條件?女主角又為什麼會答應?諸如此類的.台言也有類似橋段.雖然他有修掉了一些不服台灣國情的部分.後來的劇情走向也大不相同.不過我想連我都看得出來.那應該是非常的......
隔天.我僵化的腦袋突然靈光一閃.想起台言女主角的名字-昕夢(這個昕夠特別).上網搜尋後果然沒錯(YA!).書名是*計擒嬌妻*有興趣的人可以上網看看.
受外曼影響而寫作的言情小說作者很多啊,
我不否認我當初還在寫作時也是其中一個。
那些老梗撿去用、寫出新意沒有關係,
照抄就很可惡了……
(對啦,我就是在說某作者照抄新娘,
只是把時空地點改成了中國古代....)
Vickie同學寫的黑潔明的紅眼意外調查公司, 是讓自己開始對內曼的評價有點頭覺得還不錯的動作系代表作. 覺得難得可以在內曼裏看到這樣的fu. 這個系列有被自己收起來. But..這個系列的中文書名, 取的實在是很台式的言小風格就是了.