剛在ISBN查到果樹預計10月出版書目如下:
完美先生 琳達.霍華(Linda Howard)著; 苗蜜亞譯
暮光裡的冒險莉莎.克萊佩 (Lisa Kleypas)著; 姚佩瑩譯
看到書單以後,感到一則以喜、一則以憂
喜的是終於能看到賀家的蓓萍和神秘的飯店主人盧先生談戀愛了(我猜這本是《Tempt Me at Twilight》啦,不是的話別打我)
憂的是這次只有一本新書可看(因為我的完美先生保存的很讚,書目看起來不像有改版重譯,暫時沒打算敗下企).........
不知道過幾天會不會再PO一本新書單上去?
繼續追蹤吧......
對啊~怎麼會這樣!!![](http://www.wrn.tw/sites/all/libraries/fckeditor/editor/images/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif)
如果是再版,那應該這個月要出三本書才對啊!!
這樣哪有「外曼市場越來越大」啊!感覺像是偷懶少出了一本嘛~~
嘆氣~~
看來銷售量上升還是無法提高每月出書額度,
再版書應該要另闢一區,才不會擠壓到RA新書出書數量.
看起來應該是沒有再翻譯~~譯者都沒換阿~~="=
假如是這樣的話~~感覺很偷懶耶~~
再版怎麼可以列入新書名額阿~~
我的《完美先生》也是很新,都有用書套好好的包著,大概只有因為放在牆壁邊邊,所以只有書側微微泛黃而已....
但是,依照RA的慣例(!?),他的書一定比新典來的厚!就不知道有沒有比新典的內容來得多?(會嗎?會嗎?)
真是好為難啊。。。狗屋怎麼這次就這麼突然再版了Linda姨絕版的書呢。
(因為我是每本Linde姨的書必敗!)
雖然是有所期待啦。不過,還是覺得給未出版的新書一個機會比較好吧?>___
我想找同一個翻譯的人也無所謂
重點是之前刪掉的部分都會補回來吧
我記得完美先生翻譯的還滿好的`````
就怕沒補回來~~ ="=
既期待又擔心~~想買~~又怕浪費錢~~
我已經有一本了說~~
同意同學說的,這樣每月就感覺少一本了。
可是,我還是有賺到的感覺,因為琳達的絕版書在網路都不便宜,所以我沒有買。這下~~就等到了。
跟各位童鞋報告一下,
我在『多年前』在我家巷口瀕臨倒店的租書店買到一本50元的『完美先生』,高興之餘馬上把它看完,緊接著趁記憶猶新又把原文書拿起來對照看看有沒有刪書,我憑著多年後的印象,記得當年的『完美先生』應該只有刪掉2-3段左右、份量很少,而且是不痛不癢、無關主要劇情的部分。所以這次重新再版的應該與原版的翻譯不會差太多。
我覺得要再版就要再版當年刪書嚴重、翻譯其糟無比的書,目前我只想到:琳達的『寂寞的狼』(大家聞之色變的蘇小姐),還有翻譯很好但刪書不少的茱麗的『贖金』。
是啊..是啊...最近吹起懷舊風,吻了五個世紀(再版書的厚度與初版的差了好多倍,真是讓人訝異原來被刪的如此多啊!) 及完美先生都再版了....超希望能再看到以前被刪書嚴重的好書...寂寞的狼,好想再回味...而且是原汁原味不要偷工減料.
真的是被同學猜對了~~~
剛才看了狗屋的簡介~~感覺很好看的樣子~~
好期待喔~~口水都要流下來了~~月底快來臨吧~~![](http://www.wrn.tw/sites/all/libraries/fckeditor/editor/images/smiley/msn/teeth_smile.gif)
非常認同cathy 童鞋的意見。
應該將以前刪書嚴重的經典書列為再版的優先考慮,林白新典版本的完美先生若沒有刪書問題,似乎就不用先推,因為這個版本還算新哩。當然,因為琳達的絕版書賣的不便宜,沒買的我,這次可以買入完美先生也是不錯。
但看過完美先的我,其實最期待的並不是琳達霍華的這一本。
最期望的還是琳達的『寂寞的狼』,有完整再現的機會。寂寞的狼那個薔薇頰版本真的太舊了,新出版這本似乎更理想。還有『那一夜之後』也是很想看原汁原味的呈現,因為這兩本書在市場上都賣的很貴的。
剛發現博客來竟然有活動專頁:
絕版多年,夢幻逸品重現。羅曼史迷不容錯過的復刻經典《完美先生》