娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

8 篇文章 / 0 新
最新文章
小雯雯
離線
Last seen: 15 年 5 天 以前
Quite a regular
已加入: 2005-04-05 20:00
娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

娜拉羅勃特的全新系列,<br />狗屋網站徵求書名,<br />有興趣的同學趕快去參加喔!<br /><br /><a href="http://love.doghouse.com.tw/advertisement/207-ra.htm" target="_blank">http://love.doghouse.com.tw/advertisement/207-ra.htm</a>

a88151
離線
Last seen: 1 年 8 個月 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2008-01-13 23:08
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

獎品太少了...
三本書名才總共送三本書而已...

Admin
離線
Last seen: 1 個月 2 週 以前
Quite a regular網管 Webmaster
已加入: 2009-08-07 00:26
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

謝謝提供。

不過獎品真的有點小氣,尤其是如果同一書名被採用,確有多名投稿者情況下還要抽籤才能抽得一本小說實在是...

記得之前曾經寫過信給某內曼出版社,指出一位人氣作家有本書裡標點符號所有錯誤的地方,結果過沒幾天收到一本新書和感謝函哩。

dyds
離線
Last seen: 9 年 4 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2004-12-21 18:20
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

這個命名有點難...因為書名要有羅曼史的味道....
我能想到的都是跟內容的案件或者跟原文書名有關的書名.
還是等出書去買書好了, 書名留給浪漫細胞較多的同學去發揮.

但自己希望最後書名別長的太浪漫, 要不然就吸引不到
外曼圈之外的推理小說迷了.

blackpa
離線
Last seen: 12 年 1 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2007-10-14 02:08
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!-結果出爐

今天看吠報時看到, 可能是舊消息了吧, 摘錄如下:

In Death書名徵選活動,感謝各位讀者熱情地與我們分享創意!
經過討論後,我們選擇由暱稱「岬角甘菊」讀者所提的書名:

Naked in Death──赤裸謎蹤(預計2008年7月底出版)
Glory in Death──名流謎蹤            
Immortal in Death──幻癮謎蹤

呃. 我是很贊成用謎蹤啦. 要不然那個Death實在是個麻煩. 只是...
赤裸還好.
名流...好淺白
幻癮...個人比較不偏好這種取諧音字的用法.

本來還以為出版社會針對各本書去挑出最適當的標題
結果是全採用同一個人的. 這做法有點冒險

罷. 就如此吧. 有書就好.

啊. 發出去了才發現之前已經有童鞋公佈消息過了
反正. 講講自己對書名的感想.

可能林白這次肯大方送書給每位投稿者,
是因為人數實際上很冷清之故...
還是很感謝幫忙想書名的迷者就是

個人覺得. 狗屋這次邀請大家來想書名的作法頗為奇怪啊
僅管此系列是傳說中的經典
實際上看過原文的讀者又有幾位呢?
要從原著書名來幫忙取中文名字
沒看過書的. 實際上無從幫起.

cornie
離線
Last seen: 8 年 11 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2007-03-23 03:54
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

看文案.....

發現這次果樹的人名不再採用中文式譯法
雖然我平常比較習慣中式譯法 (只對果樹有此習慣)
但是我覺得這次In Death系列採西式譯法也真的不錯
不敢想像如果Eve Dallas翻成達依芙... 我還小衣服勒~~
讀原文時一直在想男主角Roarke名字要怎樣發音 (英文不好咩~)
現在翻成若奇....或者可以稍微想像....

RA096《赤裸謎蹤》:
紐約警隊小隊長[color=0000CC]依芙‧達拉斯[/color]負責追查一名專挑女性下手的殺人兇嫌,被害者甚至包括參議員的孫女。該名參議員不斷施壓,而目前最大的嫌犯是位愛爾蘭裔的億萬富豪,若奇。在十年的警界經歷中,依芙看盡世間百態,明白保命的關鍵在遵循敏銳的直覺。但她不顧所有警訊,難以自持地與若奇墜入情網。依芙冒險投入他的懷抱,雖然對他一無所知,卻上癮地渴望他的愛撫……

tzdacy
離線
Last seen: 8 年 7 個月 以前
Quite a regular專欄撰文者 Contributor
已加入: 2004-12-23 13:24
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

救命呀!!!!
男主角的名字居然翻譯成這樣!!!!
其實念起來的音應該跟"洛克"很像~~~
而且作者在書中也有提到,男主角的名字聽起來像是北歐的天神哩!!!
洛奇聽起來好像是小朋友的名字!!!

sinner
離線
Last seen: 14 年 4 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2005-10-11 20:26
Re: 娜拉羅勃特「新書徵名活動」5月底前寄給狗屋喔!

洛奇...會像小孩子嗎?..可能有一點點啦
洛奇這名字在我看來不是長得一副娃娃臉
就是屬於肌肉猛男的樣子)胡亂幻想中)
不然改成【洛碁】應該有比較能兼具英勇及智慧的感覺囉
哈哈~~