Jump to navigation
最近借書給朋友,她告訴我我的書中少了一頁, 才讓我驚醒:最近對於男女主角的床戲部份都會自動跳過,還記得以前都會看到臉紅心跳 為什麼會發生這樣的事呢,請問同學會這樣嗎? 重點是:朋友要我介紹給她們比較重鹼的作品
最近口味變了,不準了.才想同學們介紹一下:那些作者或作品是很很很重口味,而且要詳細描述情節,我都想不起來,我很害怕有一天我會覺得外曼無法提供給我樂趣,毀了我國中的回憶唷 請同學告訴我.......tks
嗯,我看了半天仍不是很懂這個問題。我想應該就是想知道那些書性愛描述比較多比較火辣吧? 黑暗王子(Dark Prince) by 克莉斯汀‧菲翰(Christine Feehan) 這是我最近看的書中列入性衝動等級的。 克莉斯汀‧菲翰的書印像中都比較重鹹,參考看看。
那些作者或作品是很很很重口味,而且要詳細描述情節 個人以為這種標準應該是要去看國外的"Erotic"那種分類的書吧, 羅曼史對床戲或挑逗的描寫其實還是有些"藝術化"的。
是不是Daisy同學長大了啊 國中時覺得很臉紅的劇情現在看了覺得沒什麼 羅曼史內容是否火辣應該是作者的關係及那本書想帶給讀者的感覺 有些作者的描寫會比較含蓄,有些作者則比較激情 不過一般外曼應該是不會太令人失望的 5月出版的琳達"致命楣女"就很令人臉紅心跳
其實我現在也常常會直接跳過那些情節,因為都描寫的大同小異,重要的是情節和內容吧! 當然, 如果寫的精采還是會認真閱讀的 印象裏重口味的應該算是琳達吧,完美先生,心火等.
琳達的都寫得很火熱, "心火"大雨中的那一段... 莉莎克萊佩的鮑爾街警探 )忘了哪一本, 是康若石嗎?), 一段描寫在木馬 )窈窕馬師 古代版?) 上的親熱情節, 也令人臉紅心跳.
[那些作者或作品是很很很重口味,而且要詳細描述情節]
這個要看個人的 在哪裡吧?每個人有每個人的"癢處" 有人喜歡朦朧的文學想像,有人喜歡畫面或...
每次看到文案評鑑裡明明是同一本書,有人覺得辣,有人會覺得普通 而同一個作者的作品系列不同風格也會有變化
較常被提起的重口味作者有:琳達霍華.莉莎克萊佩.克莉斯汀菲翰.琳茜珊德斯.洛琳福斯特...
只是如果你的同學是習慣看內曼的水XX.紅XX...之類才覺得夠鹹的人,可能不會習慣吧! 內曼和外曼的文字表達差異性蠻大的
WPJW 飯可以少吃,衣服夠暖就好,書不看會
謝謝各位同學的回答哦. 我會去找找看,琳達霍華.莉莎克萊佩.克莉斯汀菲翰.琳茜珊德斯.洛琳福斯特都是我書櫃的常客,我記得之前有看到一二本描述比較不同的方式,不管如何,還是感謝各位唷 :yes:
][/b] :glass: [b][color=660066]英國羅曼史的愛好者[/color
哈…有同感… 現在看到這類的福利情結,也不會有太大的感覺… 想當年還小,賀爾蒙旺盛… 現在有點年歲了,該做該生的都體會過了,真的是感覺不同,也沒什麼想像空間了… 但,不管怎樣的羅曼史還是照看不誤啦….興趣囉… 如果真的要看真的很激情的重口味且細節詳細的書)除琳達書之外)… 推羅賓薛安的燃燒的愛神… 中文已經很激情了)還有刪過喔),看前輩的文章,喔喔喔~~原文更是不得了呢!!!! 還有像:獅子的新娘、蘭閨情怨,都是我本人榜上有名的重口味… 至於像國內水叮噹、紅櫻桃系列的書,感覺上像把A片拿來寫成紙上的愛情小說,而且口味還是完全日式A片…
嗯,我看了半天仍不是很懂這個問題。我想應該就是想知道那些書性愛描述比較多比較火辣吧?
黑暗王子(Dark Prince) by 克莉斯汀‧菲翰(Christine Feehan)
這是我最近看的書中列入性衝動等級的。
克莉斯汀‧菲翰的書印像中都比較重鹹,參考看看。
那些作者或作品是很很很重口味,而且要詳細描述情節
個人以為這種標準應該是要去看國外的"Erotic"那種分類的書吧,
羅曼史對床戲或挑逗的描寫其實還是有些"藝術化"的。
是不是Daisy同學長大了啊
國中時覺得很臉紅的劇情現在看了覺得沒什麼
羅曼史內容是否火辣應該是作者的關係及那本書想帶給讀者的感覺
有些作者的描寫會比較含蓄,有些作者則比較激情
不過一般外曼應該是不會太令人失望的
5月出版的琳達"致命楣女"就很令人臉紅心跳
其實我現在也常常會直接跳過那些情節,因為都描寫的大同小異,重要的是情節和內容吧!
當然, 如果寫的精采還是會認真閱讀的
印象裏重口味的應該算是琳達吧,完美先生,心火等.
琳達的都寫得很火熱, "心火"大雨中的那一段...
莉莎克萊佩的鮑爾街警探 )忘了哪一本, 是康若石嗎?), 一段描寫在木馬 )窈窕馬師 古代版?) 上的親熱情節, 也令人臉紅心跳.
這個要看個人的 在哪裡吧?每個人有每個人的"癢處"
有人喜歡朦朧的文學想像,有人喜歡畫面或...
每次看到文案評鑑裡明明是同一本書,有人覺得辣,有人會覺得普通
而同一個作者的作品系列不同風格也會有變化
較常被提起的重口味作者有:琳達霍華.莉莎克萊佩.克莉斯汀菲翰.琳茜珊德斯.洛琳福斯特...
只是如果你的同學是習慣看內曼的水XX.紅XX...之類才覺得夠鹹的人,可能不會習慣吧!
內曼和外曼的文字表達差異性蠻大的
WPJW
飯可以少吃,衣服夠暖就好,書不看會
謝謝各位同學的回答哦.
我會去找找看,琳達霍華.莉莎克萊佩.克莉斯汀菲翰.琳茜珊德斯.洛琳福斯特都是我書櫃的常客,我記得之前有看到一二本描述比較不同的方式,不管如何,還是感謝各位唷 :yes:
][/b] :glass: [b][color=660066]英國羅曼史的愛好者[/color
哈…有同感…
現在看到這類的福利情結,也不會有太大的感覺…
想當年還小,賀爾蒙旺盛…
現在有點年歲了,該做該生的都體會過了,真的是感覺不同,也沒什麼想像空間了…
但,不管怎樣的羅曼史還是照看不誤啦….興趣囉…
如果真的要看真的很激情的重口味且細節詳細的書)除琳達書之外)…
推羅賓薛安的燃燒的愛神…
中文已經很激情了)還有刪過喔),看前輩的文章,喔喔喔~~原文更是不得了呢!!!!
還有像:獅子的新娘、蘭閨情怨,都是我本人榜上有名的重口味…
至於像國內水叮噹、紅櫻桃系列的書,感覺上像把A片拿來寫成紙上的愛情小說,而且口味還是完全日式A片…