趁RA停出,來講講我對近來市場上出現的三套書系整體評價吧,希望可以給下一個書系做參考。
高寶香頌
封面及書本整體設計:
前 幾本封面還不錯,但是到中間(5、6、7)封面簡直退回到了柔情時代,再來又漸入佳境,不知是不是後繼無力,最後三本封面又整個弱掉了。基本上高寶香頌這 一系列應該本來是要走向大本高價路線,如《達文西密碼》那一類,但是整體設計和封面選用的紙質,實在不夠格走大本高價路線。題外話,每次看高寶的書都有一 種在看長鴻的漫畫那種感覺...囧
翻譯及編輯:
嗯,看的不夠多,有看到不錯的翻譯也有看到很慘的翻譯,最離奇的是整套書的編輯方向飄忽不定吧?
行銷手法:
感覺上高寶這一系列出來時還頗高調的,大放鞭炮~前景一片光明。但是看過幾本之後,表面和裡子被摸熟了,還剩什麼咧...
Totol:
果樹Romance Age
封面及書本整體設計:
前兩本鬼娃受到批評後,很快修正封面調性,接下來走的封面路線水準頗佳,配上整體設計質感很好。
翻譯及編輯:
撇開我個人譙到不行的譯註,果樹的翻譯水準高,編輯方向也一致,內容皆在水準之上。但還是忍不住再加一句...譯註就拜託不要自曝其短了啦,徒增笑話。
行銷手法:
嗯,如果不要每次漲價就在那邊威脅讀者要停出書,哭夭個半天,我想我會給不錯的評價吧?但就是因為每次漲價都用了讓人臉上三條黑線的文宣,加上果樹看到春光成功高價賣書後那嫉妒性的發言(說真的很難看耶 有一種幼稚的感覺),我要給它個不及格。到現在還不懂為什麼出版社的人要把和顧客的關係搞到這麼緊張?而且有些話應該是出版社應該要關起門來說的,確拿大聲公出來向顧客抱怨...行銷學是不是要重修一下啊...
Totol:
春光暢銷
封面及書本整體設計:
整個就是大本高價路線,沒什麼好多說。
翻譯及編輯:
翻譯我是看不太出來有啥問題,而譯註的編排真的是專業,值得鼓勵啊!
行銷手法:
可能是因為春光出版社本身的網站太弱的關係,為了這個系列開了個官方部落格,編輯有認真把它顧得好好的,促銷活動推的也不錯。唯一我覺得比較垢病的是出書時間不定,前三本書都出半年了,後兩本書名才終於出現,出書間隔預估是一年...。說實在的,讀者都冷掉了...。
WPJW給您精確的分析拍拍手
尤其是果樹的編輯.譯者.書籍水準很棒
可惜就是那個經營學.行銷學和顧客心理學被KO了!!
東西好卻賣不好,嗯...
可惜了
WPJW
飯可以少吃,衣服夠暖就好,書不看會
有關高寶香頌:離奇的是整套書的編輯方向飄忽不定吧
非常認同CHENG-CHENG的說法
果樹的行銷真的做的很差→大力讚同!!
我中斷看外漫有10多年的時間
WHY?因為我根本不知道還有出版社在出書(書局根本找不到這類的書)
後來這二年再看書也是因為進入這個讀書會才知道的捏
說真的,像我們當年這類看外漫的老讀者
都是在書局買書的→習慣的關係
(而我看羅曼史的習慣都是直接用買的,沒在跑租書店,我要如何得知有出書啊?)
(對不起,忍不住抱怨一下....)
想我當初得知當時的林白(現在的果樹)還有再出外漫時
有機會還特地北上找書,原以為會有很多很多選擇(重慶南路)
走遍一整個街,只有二家在賣...哎!
(所以現在都改在網路書店採購)
我算是很節省的讀者
這二年內重回外漫的行列我共買了25本書
或許這數字比起板上其它的大戶根本是九牛一毛
但是5年的時間我才買20本的內漫,就可得知我比較愛看那一類囉...
我已經盡力了!它還是不行!應該不是我們這些讀者的問題了!
ps:其實市場一直都在,只是要如何經營罷了
我也有類似的經驗耶...
當初浪漫剛出時,有舖在一般書店出版社(除租書店外)
那大約是國高中時.
那時的封面設計跟其他書籍比起來還不錯,我也捧場了一段時間.
但中間大約也是有5-8年的時間,一般書店沒怎麼看到,最起碼不在顯眼之處.
只有在大賣場折扣書之類的有看到薔薇經典的蹤跡.
那年代網路購物不普及,只有出書店可租到,既然租的到,也沒怎麼買了.
直到WRN壯大後,才發現可以直接上網跟出版社買.
這幾年可算是很"用力"的捧場,一年都上萬元,沒算過幾本了.
但.....還是...
春光的風格真的是走大本國外翻譯小說,非一般羅曼史的路線.
雖然可能主顧還是在愛看外曼的一群,但不限定的封面樣式,可能也可以吸引一些其他族群試試口味.
而通路上有配合網路跟實體書店的鋪貨,購買方便容易,可以在買其他書時一併購買,
感覺上就非如林白般標記鮮明的分眾市場.
這是我個人的感覺啦~~
各位同學說的好啊
狗屋實在應該去修修行銷學
沒有通路
那有市場啊
不過
RA的封面實在優到
像我這種一段時間沒看
以為林白已熄燈的人
看到封面也
沒法和外曼書聯起來
因為以前的書
你知道嘛
火辣啊
和現在的風格不同
我實在是上網標到書才知道RA
狗屋實在應去修修行銷學
本來這篇文是想做成投票的,如下面這樣...
請選出你覺得最佳的一個出版社書系 (以下●是我自己的投票)
外觀設計:○高寶香頌 ○果樹Romance Age ○春光暢銷
翻譯編輯:○高寶香頌 ●果樹Romance Age ○春光暢銷
行銷手法:○高寶香頌 ○果樹Romance Age ●春光暢銷
不過光是用選的無法讓大家提出意見,結果就把自己的感想寫出來當一篇討論串。
如果大家有不一樣的意見也很歡迎提出來,畢竟這種感想本來就是見仁見智的。
可以的話把三家出版社都評一下更好 。
前面有不少人提到通路的問題,我猜這也是出版社的一大困擾。
當初高寶香頌和果樹RA創立時就是擺明了要尬一下的,高寶/希代放話重回外曼市場,林白一驚之下把新典停了,弄了個RA出來。來比較一下兩本書:
引言:
高寶當時香頌一出來,走的是大本翻譯小說路線,看樣子似乎是要擺到一般書店通路上的,價格比起一般美國翻譯小說差不多,可惜翻譯的品質無法維持,編輯方向亂七八糟,封面與整體設計擺在整個翻譯出版品平台上也引不起注目,放到一般通路上也只是自尋死路了吧。
果 樹RA多了一點時間觀察高寶香頌的市場反應,維持保守的一般言情小說開本,封面設計上擺脫原始的老外美人頭,變得文學了一點點,雖然我個人比較喜歡煽情的 美封面(原文外曼),但相信比較多人敢拿著RA搭捷運,也算是件好事吧。通路上維持了漫畫言情小說通路(租書店通路),也就是說一般書店基本上是買不到 的。我想這對許多沒在買漫畫、內曼,不走租書店的人讀者而言,根本無法得知這系列書的消息,而外曼讀者似乎有不少是這樣的喲。
春光,也就是城邦集團,不得不說它很大膽。城邦的內曼算是死了吧?竟然敢出外曼,而且完全脫離漫畫言情小說區塊,不僅整個走大本翻譯小說路線,通路也是一樣走正常書店。好在翻譯與編輯品質佳,整體質感也不差,看著它能撐下去也是滿高興的。
不 管台灣的外曼市場會變得如何,我個人是希望出版社要出書,就用心好好的出,高寶香頌虎頭蛇尾不用說就出局了,果樹RA停出我個人猜想它可能是為了要和春光 尬所以也要走大本高價路線,果真如此的話也希望它記得通路和行銷問題。最糟的是如果真的果樹林白退出外曼市場,哈哈,那也不是世界末日啦,我想市場一直都 是有的,看看有沒有出版社要下來撈啦。
最佳的一個出版社書系
外觀設計:○高寶香頌 ●果樹Romance Age ○春光暢銷
翻譯編輯:○高寶香頌 ●果樹Romance Age ○春光暢銷
行銷手法:○高寶香頌 ○果樹Romance Age ●春光暢銷
高寶香頌我一開始還蠻支持的,
(而且也因為這個書系接觸到很多好作家,如:KMM、JQ、SB... )
可惜老是有刪書疑雲,且到後期都出一些冷門作者、而且不叫好也不叫座的書,
實在讓人支持不下去,
也難怪後來會結束這個書系,挺可惜的!
果樹Romance Age就不用說了,我實在太愛狗屋了,
而且還有一些老牌作者撐腰,且選書和翻譯品質一直有在進步,
從品質上實在很難從中去找他們的缺點。
不過廣告這方面,狗屋實在需要再加強!
我覺得只要在一些內曼大牌作者的書後廣告多做一點,一定可以吸引到更多讀者的好奇,
多兩頁書後宣傳成本應該不會很高吧?
春光暢銷的話只能說他們真的很有膽識,
而且最重要的是他們真的很懂行銷,
只不過他們的書在租書店比狗屋更難租到,
若要看的話就非得花錢買摟!
幸好,目前出的這幾本書都還沒出現地雷,
算是他們選書也很謹慎吧!希望這個優點可以繼續維持
RA 要回來了
現在也有心情來評價這三個出版社的書系
(這未免也......太現實了吧! )
外觀設計:●高寶香頌 ●果樹Romance Age ○春光暢銷
翻譯編輯:○高寶香頌 ●果樹Romance Age ●春光暢銷
行銷手法:○高寶香頌 ○果樹Romance Age ●春光暢銷
(沒有規定一項只能給一票吧!?)
香頌系列:
拜 這系列所賜,我也接觸到不少好作家,實話說,香頌的封面還挺夢幻的,一整個很浪漫,可~因為敝人習慣是躺著看書,香頌實在是太大本,拿著手好酸,左調右調 都找不到一個好姿勢,唉.......(以上都不是理由,拍謝~) 香頌我也買了不少本,最大的敗筆應該是它的翻譯,參差不齊,之前柔情系列就是如此,到了香頌,卻還是一樣.像是 SB 的系列書,譯名居然都不同,同樣的人翻成的名卻不一樣,閱讀起來真是相當吃力.還有, JQ 的柏家系列,明明深受好評,但中文版看起來卻是...... 可惜它印刷的如此漂亮,剛推出時一整個很有氣勢,卻是後繼無力呀!想來~真不知道高寶到底在想啥呢?雖說我深知翻譯的困難,但是~還是得努力啊!畢竟,一本外漫的推出,說它是成敗論"翻譯",應該不為過吧!?
果樹Romance Age:
這 不用說,從少女時期看到現在,還是習慣林白的編排格式.RA 系列,也推出許多新銳作家,像 克莉斯汀‧菲翰, 琳茜‧珊德斯, 康妮‧柏克, 瑞秋‧吉普森 .....等等,都令我愛不釋手,當然,珍.安 和 琳達 也是我永遠支持的啦!!就口味而言,我還是比較習慣狗屋的選書.撇開令某些讀者詬病的譯註不說,其實翻譯的都算是不錯,跟 浪漫新典 時期恐怖的"大肆"刪書相比 (嗚嗚~還我的 梅莉.薩伊爾 啦! ) 真是改善太多了.至於行銷學方面,我是覺得狗屋絕對不是想做小,只是礙於它之前的走向,二十多年了,就算有心想動,通路也不一定動的了吧?所以~我贊成 Nicole 同學所說, "只要在一些內曼大牌作者的書後廣告多做一點,一定可以吸引到更多讀者的好奇." 這樣~多多少少也能拉到一年輕的讀者群,有做,總比啥都不做來的好.
春光暢銷:
正因為他們似乎不是只做外漫市場,也不走租書店路線,所以在各大書局容易找得到.但是....老實說,我也沒把它歸類成正統外漫啦!(雖說我是有購買 ) 看的出春光的用心,翻譯和編排都是上上之選,但書價不便宜,也是不爭的事實,這點可能稍稍吃虧.話又說回來,之前在網拍看到為數不少的 "暗夜的邀請" 被低價拍賣,賣家似乎都是男生,衝著愛看奇幻小說,買下之後才發現不合胃口,所以.......,很擔心,這會不會對之後的銷量,有所影響呢? 呸呸呸~別烏鴉嘴了,希望還能繼續看到 春光系列 的書,它的慢動作和 狗屋 的不定時驚喜搭在一起,多多少少,還是令人有所期待呀!
如果真要對這三套書做評價
【春光暢銷】
我老實說我沒看過這套書,原因是→我...我沒有把它歸類為外漫..
不論是書皮啊...編排...主要是故事內容啦...我對這類體材還在適應中囉..
不過它的行銷通路做的很棒,沒話說,它絕對能吸引非外漫的讀者
或是對羅漫史消化不良的人被騙去看這本書..哈哈..衝高銷量
【高寶香頌】
說真的,第一次在書局發現這套書覺得很驚喜,粉紅色的外皮非常符合外漫的調調
很精緻的感覺,而且它的通路也做的不錯,只要一出新書絕對找得到...
但是說到那內容...還真是讓人是越看越失望...(翻譯、選書)
(失望歸失歸失望,人家我每個月也是會上書局摸一下新書假裝它很好看)→在它還沒收掉之前
看高寶的書,真的有一種恨鐵不成鋼的感覺
明明是浪漫又精緻的書皮...可屢屢翻開之後→帶我的卻是一次又一次的失望、失望
【RA】
當初剛接觸新的RA時超不習慣的
跟lily100一樣,沒有令我臉心心跳的書皮...有點懷疑,那麼文學的封面是外漫嗎
(其實我覺的浪漫新典的外皮反而較習慣耶..有浪漫的感覺)
至於說編排的內容我最習慣還是RA,畢竟我是老讀者囉!
但是我必須承認,當初回到外漫的懷抱時,真的花了一點時間適應
畢竟在這麼多年之後,現代的羅曼史和我十年前看的不論在故事背景、寫書的方式都有了很大的不同
各位想想看,當我的印象還停留在茱麗姨的《新娘》卻要一下子跳到琳達的《女王的人馬》
可真著實是花了一段時間才消化完畢呢
最後要針對RA的封面來說一下,雖然我也很喜歡新的封面(很有氣質的感覺)
但不可否認, 一直以來(指看很多年)...
會看外漫的那些人都已經習慣那樣煽情的封面當做是外漫的正字標記(憑書皮認內容)
即使是網路這麼發達的現在,或許還有許多人如同二年前的我一樣
仍然不知道有這個書系的存在呢...然而如今它卻已面臨要結束的命運囉
高寶香頌
封面及書本整體設計:
翻譯及編輯:
行銷手法:
果樹Romance Age
封面及書本整體設計:
翻譯及編輯:
行銷手法:
春光暢銷
封面及書本整體設計:
翻譯及編輯:
行銷手法: