由 Admin 在 發表
臉紅心跳
Blush
譯者: 孫秀蓮
圖書資訊
內容資訊
(5 人灑葉)
絲婷從小生活在富有、充滿權勢的世界中,她的美貌可以令男人目眩神迷、她的銀行存款則可以令男人發燒。然而,她尋覓的卻是自由與尊重。為此,她計劃了一場既大膽又危險的綁架。只是計畫卻出了錯,出現了一個錯誤的男人.....
費絲婷從小生活在富有而充滿特權的世界裡,對她而言,這一切並不足夠。她衷心渴望獲得自由與尊重,甚至願意付出她的家族信託基金去贏取。她的美貌可以令男人目眩神迷,她的銀行存款可以令男人發燒,但是,她到底必須付出多少,才能贏得唯一無法用金錢買到的那樣東西?
她願意拿任何事物去嘗試冒險。她的計劃大膽而危險。但是,她已經走投無路,甚至必須安排歹徒來綁架她自己。她怎麼可能知道會出現一個錯誤的男人-- 一個與危險為伍的男人?這個男人掌握著她的命運,擁有摧毀她與釋放她的力量,更有能力教導她愛的真諦。
回應
kristinlo1975 replied on 固定網址
Re: 臉紅心跳
要來為這本「傳說中的掄牆書」平反一下,我個人非常喜歡,看完還有一點小小感動。
女主角原是美麗模特兒,從小所愛之人一ㄧ離她而去,使得她個性堅強獨立,情感上卻極度缺乏安全感。男主角原是保全專家,有著特務般體格與身手,多年前拒絕透露名畫保全系統缺陷,造成妻女慘死。男女主角的交集來自ㄧ件綁票案,女主角希望藉由自導自演的綁票案後脫身,得到家族信託基金,男主角則希望從女主角身上揪出害死妻女的幕後藏鏡人。兩人交手數回合,女主角為了逃脫三度差點殺死男主角,非常勇敢堅強完全不是嬌嬌女。男主角無法忘卻過去傷痛,活在陰影下一心想報仇雪恨。兩人雖然吸引著對方卻互不信任,直到女主角姪女的撮合以及幕後真相大白,最後終於擁有幸福。
感覺譯者沒有嚴重刪書,劇情大致都有交代到,大概作者本來就是這樣跳躍式寫作。基於本人對 「1.美女 2.富家嬌嬌女 3.心靈創傷的悲情特務男主角 」以上這三樣條件莫名熱愛,非常專心認真+無限腦補把它看完,我真的喜歡而且要給五葉納入藏書。不怕挑戰的同學不妨試試,也許妳也跟我一樣喜歡它。
Karen replied on 固定網址
Re: 臉紅心跳
這本書的最大問題就是跳來跳去...
整個劇情就是跳躍式的進行
女主角給綁走了..女主角逃脫了...男主角當眾說要跟她結婚..結婚了...
亂七八糟支離破碎的劇情
實在沒有半點投入的感受
最後還很離奇的說男主角小孩死而復生...怪到最高點
也沒啥邏輯...一點也不喜歡
如果真的是因為翻譯刪書..那真的刪到面目全非吧...昏
mel replied on 固定網址
Re: 032 臉紅心跳 by 蘇珊妮‧福斯特
這本書也算是被翻譯害慘的之一
光是書名就誤以為是青少年的故事 但卻是書中名畫的名字
加上所有的背景描述 心理轉折 等全被刪的一乾二淨
整本書只剩下對話及簡短描述
不禁想要問譯者 你是在做摘要嗎
好好一本書被屠宰至此種狀況
看完後真是XXXX
愛爾蘭 replied on 固定網址
Re: 032 臉紅心跳 by 蘇珊妮‧福斯特
前半部真的很好笑
綁架的過程男女主角間的鬥嘴互動
值得一看再看
不過中間有點混亂或許人物太多擠在同場出現
結局我懷疑有刪減情節
有種虎頭蛇尾的感覺
yaohui0528 replied on 固定網址
Re: 032 臉紅心跳 by 蘇珊妮‧福斯特
ㄧ開始看的時候
本來不到任何希望
因為女主角的設定
剛好是我的天敵......富家嬌驕女
可是~當我看到她被綁架後
ㄧ串有勇氣的舉動時
不禁為她鼓鼓掌
最好笑的是
當她在為歹徒刷背時
狠狠咬了他屁股一下的那段描述
真是令人絕倒
哈哈~
想必那歹徒的屁股
應該很秀色可餐吧!