由 Admin 在 發表
那一夜之後
After the Night
譯者: 李淇
圖書資訊
內容資訊
(25 人灑葉)
她回去挖掘舊時秘密……及新慾望。
狄斐絲——路易斯安那州布里斯克城的一個出身貧賤的女孩。她總是遙遙戀慕城中的天之驕子。然而他那受人敬重的有錢父親和她美麗的母親私奔的那一夜,他把她稱為人渣,現在斐絲想要憎恨盧克雷……而不是對他產生強烈的慾望。然而她無法澆熄她的熱情,正如她無法隱藏她一直想要發掘的往事真相。
盧克雷──就連興風作浪時他也能維持風格。無情、迷人、擁有盧家的龐大財產,克雷控制了布里斯克城——而『狄』是一個他不想再聽到的姓氏。然而當他的視線落在狄斐絲身上時,他所見到的是一團凌亂的被單及她那絲綢般的肌膚。愛上她是不可能且無法想像的……因為盧克雷計劃運用他的力量毀滅她。
回應
Padma Lulu replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
好奇的去看了原文版,國內外論壇對男主角爭議頗大。有人覺得他是the best asshole/herk hero,也有人完全無法接受這個精蟲上腦自私自利不尊重女主的男人。
在閱讀過程中我倒是沒有對男主角有反感的感覺,只覺得這個原始人 哈哈哈
出身富足家庭要什麼有什麼、長得好看又是足球選手,照理說這種男人確實混蛋機率很大。不過琳達筆下應該只是想要呈現一個賀爾蒙爆表的原始人男人,對女主做出的種種混蛋行為,代表了他對女主角那無法克制又抗拒的情緒。我發現琳達的故事都是將性作為男女之間吸引力(不只是性,而是在他們還沒意識到已經愛上對方前的生理激烈反應),現實生活不是這樣的,男人性方面被你強烈吸引跟愛你還是兩回事的。不過若從琳達筆下羅曼故事的世界觀來看,就可以理解了。
但我也可以理解很多人無法接受這個混蛋男主角,因為作者真是挑戰了所有極限啊 哈哈!
首先把十幾歲的女主角趕出家說人家是垃圾、人家才十四歲就看上人家、所有的喜歡都用性來表現、性的吸引力他毫不包裝想上就上粗野不溫柔。前兩次上床一次在陽台一次在廁所,簡直就是色情小說情節啊
不過仔細看一下,他是有試著溫柔的,但是每次吸引力太大生理反應受不了就變成種馬了啊 哈哈。大家體會一下這是為了滿足女性的性幻想啊。
不過畢竟是琳達早期小說,在男女之間心理連結與共鳴部分沒有像完美先生中男女主角鬥嘴互相了解、不再有淚中男主對女主包容陪伴的相處。或許當時作者還不太會描繪男女間相知相惜的橋段,讓讀者看到的就只有性性性。熱度破表的性與激情其實想要表現的是他們之間強烈的吸引力與愛情,但容易令人誤解。
這有關豪門家庭恩怨的故事架構雖有些狗血,但琳達寫來精采無比,還是要給五顆星。
Nobility replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
很精彩!一看就停不下來了...相信很多網友都發表相當多內容了!琳達小說裡的男主角似乎都有點大男人,但畢竟這是羅曼史啊!
我覺得令個人印象比較深刻的是...
1. 婓絲好愛克雷,為了不讓手裡握著的熱咖啡潑灑到克雷身上,就讓咖啡潑灑到自己的腿上!媽呀!真是太犧牲了!
2. 女廁那一幕熱情戲好精采!雖然有悖道德...
3. 婓絲房子著火那一幕的逃生場景栩栩如生,琳達還特意搬出了克雷當年足球選手的特技將婓絲帶離火場!"當火焰呼作響竄進來時,他將婓絲挾在腋下,把她當成橄欖球般衝鋒陷陣,穿過燃燒著的前門"!哇!真是猛男一枚!
shouek replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
傳說中的琳達傑作!要激情有激情、要懸疑有懸疑、還有親情糾葛的豪門恩怨大雜燴;那為什麼我只給四葉呢...因為劇情看得我好苦澀、壓力好大啊~不只是斐絲悲慘的童年時期,克雷他家的家族情感關係也是扭曲到捲成麻花辫了...真想叫他們全部都去做心理治療(扯頭髮)
其實中文版已經把克雷的原始人行為刪節潤飾了不少(書蟲耿耿於懷的靴踩內褲跟解釋取鳥名緣由都刪了),但是從一開始的他運用權勢把狄家人趕出小鎮、運用權勢要把斐絲逼走、運用權勢(跟魅力)企圖染指斐絲、
運用蠻力在警局女廁跟斐絲演四腳獸....種種行為都看得我白眼直翻啊!這傢伙從哪裡來這麼大的EGO啊?!斐絲真的愛到卡慘死,整個人行為被荷爾蒙淹沒沒辦法控制大腦了~然後這本書的壞人真的很變態,一槍斃了真是太便宜他了 =_=
0612anna replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
我一直都很希望有出版社可以重新出版這一本書,從幾年前第一次拿到這本書開始,不知道重看了多少次。
這本書男女主角從一開始就處與天秤的兩端對立的情形:富家子與貧窮女,但出淤泥而不染的斐絲和雷克之間的吸引力卻越來越強,而故事本身的發展也非常的曲折離奇、峰迴路轉,不過和最近看過的琳達姨新作「夜幕」相比,「那一夜之後」遠勝一籌,不得不說琳達姨早期的作品比較符合我的口味。
偶然間在網路上看到有粉絲剪接了這本書的影片,我覺得剪接的很不錯,所以放上連結和大家分享http://youtu.be/5BuvN-O5-1U
bookworm replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
這本書說真心話是好看的。但是為什麼我在看書的時候一直不斷有一種「不舒服」的感覺出現。最後我想主因出在男主角Gray身上!前面有個同協說他是「土財主」。我想還蠻接近的。原文中的男主角實在蠻「粗」的,我一直期待他可以表現的civilized一點,但是沒有,一直到最後求婚也是一樣的粗俗。我不知道女主角愛上他什麼,感覺女主角是外貿協會會長,不然怎麼會愛上這種粗俗、無禮、愚蠢、自大的人,絲毫不知道尊重是什麼,也許只有對家人盲目的忠心感覺可以加一點分。
我想最終就是他對女主角的不尊重,讓我一直從頭不舒服到尾吧!不是期待他一定要很gentleman,但是有些話跟行為真的不值得女主角無條件的原諒他。他後來有為他的行為道歉,女主角馬上說,我早就原諒你了!喔!拜託,這也太容易了吧!
兩次站著、很火熱的做愛場面的確都很有達到效果,但是說真的,這兩次的火熱仍然讓人「心裡」不舒服到極點呀!女主角期待了那麼久終於可以跟他做愛,但是第一次是女主角靠在陽台的柱子上!?而且是二話不說的就上了?!至少可以對話一下為什麼女主角又再次出現在summerhouse吧!?弄得好像跟女主角做愛是在懲罰她闖入私人住宅?!然後我看到男主角把女主角內褲拉下來,最後是用穿著鞋的腳把內褲從女主角的腳上扯下來。真是夠了!最後再加上那句話.....我真的覺得很不可原諒ㄟ!然後是隔天又在女廁所上演一次!那幕雖然安插了一個很爆笑的梗,會讓人笑到流眼淚,但是我內心還是很不舒服ㄟ!我個人認為在女廁所做愛,一點都不浪漫!!no excuse!! 雖然後面的按摩有扳回一成,但是總得來說男主角令女主角「感動」的點實在太少了(至少沒有令讀者感動),都是女主角一直在原諒他、接納他、同理他。難怪大家葉子都灑給女主角。
他們躺在床上,男主角說為什麼男人都要給他們的cock取名字那個梗很好笑,但是我覺得這個笑話仍是粗俗的呀!!我說實話,沒辦法愛上這個男人,頂多是令人很hot這樣,但是我想到他們結婚後,還會有多少次男主角因為潛意識覺得女主角比他出身低,或因為他的自大而說出一些不尊重的話,我就覺得為女主角不太開心。他求婚時說,i need my personal redhead to keep me company....不然房子太大了。吼!我不喜歡他粗俗的幽默感。
oh, god,我怎麼一直在批評男主角?!雖然他不是完全沒有優點,也有在劇情上基本設定的dillema讓他進退維谷,but.....。okay, i'll just shut up for the sake of Faith....
很熱鬧精彩的一本書。個性鮮明的主角與配角,經典的殘酷的場景,hot到不行的性愛。
另外一本tangled up with you,跟這本的基本設定有一點點像,都是女主角在追尋過往父母親的醜聞。我得說,比起這本,tangled up with you的男女主角的情感深層很多,也比較有說服力。
DOMINAKK replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
哇~
真好看
我要把我這半年來重新投入羅曼史的第一名給這一本~~~
有劇情,有懸疑,有親情,有濃烈愛意~~
相關心得好多同學都寫了不多贅述....
有些同學覺得Gray對Faith的情感來的突然
但我覺得Gray在自己還沒感受到對Faith的愛意之前,就已經默默的欣賞她了...
也打心底真正佩服Faith的努力與成就,
因為他知道一個當初這樣家庭出身的女孩要達到現在的社會地位有多不容易..
愛意應該就是這樣起頭的~~~
Michelle replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
無緣收藏這本中文版,真的非常非常的可惜…這本是我的夢幻逸品!
因為無法借到中文書,前一陣子下載原文電子書來看。一看之下真是不得了,腦海中一直無法脫離這本書,開會、吃飯、坐車都可以拿起唉鳳來喵個幾頁。這種老梗的劇情在Linda姨的筆下寫來就是很不一樣,文字的力道超強,男女主角之間的性張力一直讓人期待下一次的進展。原文書中有一段Massage部分,看得讓人臉紅心跳…聽說中文版有刪真可惜…
五葉全是給Faith的,給她的堅強與毅力,給她的機智與勇敢,是我心目中女主角的第一名。而Gray則是天下第一大豬頭,有些行為讓人恨得牙癢癢的。
sharon1122 replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
因為也剛看完非關那一夜, 所以又看到跟那一夜有關的題材, 就已經在心裡偷笑,
這一夜鐵又是男女主角定情的開始吧..殊不知差多了,
這裡的那一夜是女主角Faith的家庭至此分崩離析, 展開完全不同的人生, 當時Faith不過14歲, 兩個人完全沒有交集, 有的只是男主角克雷對Faith的厭惡, 他那一句"妳是人渣, 妳們一家都是人渣", 真的夠狠, 不過或許這也是支持Faith一路奮鬥的精神糧食吧!!
我是拜熱情的同學之賜才有機會拜讀, 這本真的是可以收藏的夢幻逸品, 真的非常好看, 至少是這兩個星期內唯一一本讓我想熬夜看完的.
Linda姨的書我還看的不多, 算是中度喜愛, 她對於性張力的描寫真的很優, 從Faith經過12年的努力回到舊時的家鄉(79頁), 一直到最後270頁, 中間約200頁兩個人一碰面就有電波在空中噼啪做響, 但是始終沒有達陣, 只是覺得很奇怪, 克雷有什麼權力每次一見到Faith就噗上來, 想親想摸都自己來, 以前應該都沒有性騷擾法案的, 不然克雷的行為已經算重度性騷擾了, 但也因為這一段抵抗期讓我對Faith的潔身自愛 & 自我控制更加推崇, 她真的是不一樣的狄家人.
懸疑的部份我也覺得這本書表現的很好, 壞人真的有讓人跌破眼鏡的感覺, 至少在最前面是完全料想不到劇情竟然是這樣安排的, 有高招
其實我覺得克雷一家人真的蠻病態的, 應該是因為那個病態的媽媽的關係, 尤其是妹妹夢妮, 真的覺得她病的很嚴重, 不過Linda對她很寬大, 還是安排了好的結束, 跟夢妮相比, 我會覺得克雷的豬頭行為還算小病吧.
這本書我唯一要挑剔的是愛情的部份, 沒有太多篇幅讓人瞭解到底克雷為什麼會愛上Faith, 感覺上性的成份大於愛啦, 這也難怪啦, 一本書篇幅有限, 又要強調性張力, 又要懸疑, 剩下的頁數也不太多了.
很多同學強調Linda的書鹹度很高, 這本書我倒覺得還好, 可能中文版沒有翻的太直接, 不過對於克雷種馬的形象確實印象深刻, 這應該是我看到第一本在女廁直接做起來的吧, 而且前面兩次都是站著來, 我只能說克雷你真的很餓唷, 這樣應該蠻辛苦的吧 XDDD
y-h replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
我只能說婓絲對克雷的愛如此堅定不移而深深感動,
母親是克雷父親的情婦而遭到誤解唾棄,
但是自始自終婓絲的心還是不由自主的愛上克雷,
那一夜之後將兩人關係重新拉起,這是屬於他倆的殘酷回憶,
而婓絲再次成功的回到小鎮
即使兩人不停的抗拒以及周遭人的反對,
克雷跟婓絲燃燒的愛戀真的讓人臉紅心跳,
尤其是廁所克雷跟婓絲迫不及待的愛被打擾
(克雷的藉口真的讓人大笑不已!)
而得知祕密的背後只能說命運作弄人!
如果有再版這本會是我想收藏其中一本!
Karen replied on 固定網址
Re: 那一夜之後
女主角真的是堅強得超乎常人````這整本書都看到她一個人想要去找出真相
就算男主角跟她已經很親密了```她也沒說出已經知道的事實`````所以覺得這個女主角真的戒心很重
當然男主角是豬頭一隻````大豬頭````
很難想像年紀輕輕女主角可以這樣在旁邊看男主角與別的女人辦事````妳真的愛他???還看得口水直流
真的很怪
愛爾蘭 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
超好看
女主角斐絲擠下晨光之子的莉思在我心中榮登no1
為斐絲的智慧勇氣與永不放棄的個性
值得我給她獻上最高敬意5葉
白比 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
這本書的情感實在太濃烈了
雖然看了快10年
但每隔一陣子.再拿出來回味時
總還是會陷入情境裡.一段時間無法自拔
真的不愧為必收藏的經典佳作
會隨著年紀的增長.而有不同感觸
女主角的名字取的真好
讓她充滿信心的面對困境
克雷雖然是個大滴桃
最後總算醒悟過來了
畢竟有那樣的爸爸.媽媽.跟妹妹
沒有瘋掉就算他很勇了
真的很值得收藏的一本書
Nicole_Shie replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
琳達的男主角好像都有些滴桃?
這本書的克雷是個有錢有勢又英俊的男人,
可惜女主角的母親是他父親的情婦,
所以他對女主角的態度自然好不到哪去。
但令我最受不了的是他與裴絲第一次做愛之後他脫口而出的那句話,
要是我是女主角早就一巴掌扒過去了,
真的太白目了!
裴絲是個懂得潔身自愛的女孩,
這本書衝著她的好表現,值得五片葉子肯定!
mandy1969 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
本來想給五片葉子的,但男豬腳是宇宙級無敵大豬頭,一片葉子不得不給它狠狠地扣下去.
這本看過二,三次了,上星期又租回來看.每次看到男豬腳遷怒狠心趕走女主角一家,斐絲忙著收拾家當,智障的小弟弟跟在腳邊號哭的那一段,身為人家阿娘的我每次都感到粉心酸.
而咱們那隻男豬腳竟然對著一個卑微可憐的少女大起色心拚命流口水,真恨不得拿支大鐵槌給他重重地敲下去,看會不會收斂一點.最好史迪真的是他的弟弟,讓男豬腳愧疚一輩子,這才叫做報應!
兇手殺人的情節寫得不合理.反正都殺人了,再多殺一個也沒差.幹嘛留下一個禍根?還很費事地警告她不得聲張.否則讓她頂罪云云.結果日後真的被斐絲從母親口中套出當時案發的經過.這段情節設計很莫名其妙,是個敗筆.
女主角是個很優質的女人,她的潔身自好憤發向上非常不簡單,男豬腳根本配不上她.偏偏沒有看男人的眼光.可惜!可惜!
siljan replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
過年期間我看完After the night(中文版太貴又買不到,乾脆買原文比較快)
那個滴桃的Gray讓我覺得他簡直是個俗擱有力的土財主,要不是看在他還懂得讓Faith感到快樂,真想把書拿去掄牆。
看到Faith告訴Gray她的懷疑時,覺得Gray終於像是正常男人的反應了。
其實看原文的好處是能比較直接感受到作者用字遺詞的意義,我慶幸我有小小的能力可以看懂。
LH的這本的用詞讓我看得有點shock,用詞真的是直接 ,但這是不是也因為她想表達主角們的生活及個性上的小細節才如此呢?
Jessica replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
原貼於7/22/2004
我剛把原文 k 完,LH 在本書中的用詞還真是直接,幸而本人早屬熟女多年,尚可接受,但是六、七年級的讀者讀來可能稍嫌辣了點。
在本書中不健全的家表面上看起來是 Feith 但其實是 Gray 那一家子和那些有錢人才真的是心理變態。為什麼我們不從這個角度來看,將 Gray 視為是 Feith 勇於上進成功後的所獲得的大 Bonus? 畢竟這麼一個超級滴桃的大種馬可真是可遇而不可求呢!
我給四葉,LH 的文字真是熱力十足讓人不忍放手!
studyoma replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
這本書很好看,但我真的覺得太色情了。霍華的書我很受不了的就是很色,男主角偏偏還穿耳洞留長髮。
cathy replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
神不鬼不覺把它貼上來
2年前重看這本書之後,我覺得這本書讓我陷入一種很矛盾的情緒。跟大家一樣,我在接觸WRN之後才發現琳達這位作家。從此上天下地不擇手段買下她的中英文書。她是我的最喜愛作家之一的第一把交椅。
我高中看『那一夜之後』時覺得這本書太…怎麼說…感情太濃烈複雜,誰叫我當時年紀小,對愛情的幻想仍然停留在純純的愛。所以我看完之後其實不覺得難看或好看,就忘記了。
2年前重看之後,真是驚為天人,這本書性感誘惑的程度,超過我看過的任何一本書。所以跟大家一樣,這本書在我心中是琳達的最顛峰作品之一。
但半年後再重看時,我看出儘管男主角對女主角的慾望如此之深,但他還是認為她只適合當他的情婦,就像他父親和她母親之間的關係。他認為他和她之間的關係在『那一夜』之後已經互相深植在彼此的血液裡,所以10年之後再次相見再次爆發出來,他決定要接受。怎麼個接受法?
他對她的迷戀讓他願意對自己妥協,結論就是:他可以把她放在別的地方,他常常去拜訪她即可。當女主角拒絕他,他還認為對方沒想清楚。
看到這裡身為異性的我心裡真是…唉…這種多金好看的男人真的以為他可以向女人予取予求嗎?這10年來他自詡為家庭的守護者,在他老爸和情婦私奔之後,他一肩挑起照顧媽媽妹妹的工作。但是他從未想到在『那一夜』,是他這位有錢人家在憤怒之餘,運用關係把一個貧苦女孩和智障弟弟一家人趕走。這樣還不夠,他還要罵這女孩是『人渣』(或敗類,我忘了,反正很難聽就是)。在10年之後要女主角接受當情婦的要求,他還有良心嗎?
儘管他讚美女主角在那麼多苦難之後,還能成為一位傑出人士,儘管他口口聲聲告訴她他對她有特殊感覺,但潛意識裡他還是認為她比他低級,只配當他情婦。這時他又把他那套冠冕堂皇、但在我眼裡只不過是『精蟲理論』拿出來:『他不能讓任何人或事傷害他母親』。
當女主角回到舊地定居,兩人對陣數次之後,他瞭解女主角已經不是當初那個無法保護自己的無助女孩,但他尊貴、高人一等的腦袋從未想過女主角也有尊嚴和獨立,而且絕不少於他的。
在這10來他努力保護家裡女眷不受傷害,但這時他為了貫徹這一點,竟不惜傷害另一個女人。這讓我覺得儘管這位精蟲衝腦的男主角讚賞女主角的勇氣和毅力,但她只配和他上床滿足他,沒有藉由尊敬她而讓他保護她的資格。
這種自私自利、不顧他人、要死死別人的邏輯讓我對他的評價低到只有一顆精蟲這麼微不足道(呃……我為什麼這麼寫咧?我也不知道,這句比喻好像就水到渠成地出現在腦海。我猜大概是男人一生中身體會產生百萬、千萬以上的精蟲,只有一顆表示我對他的鄙視吧,在這篇我覺得滿貼切的 :666: ,若有冒犯請見諒)。
儘管他心中對女主角有很深的感覺,但有天回家吃晚飯,看到他那跟他一樣自私、不顧他人死活的媽媽為了抗議他決定不強制女主角離開鎮上,這位演技精湛的媽媽一手拿起湯匙喝湯、眼淚一邊流下臉頰那一幕,表達無言的抗議(這幕演的好,真想拍拍手 :666: )。他後來告訴自己他受不了、他沒辦法忍受他媽媽這樣。然後呢?然後他怎麼樣?他又去找女主角叫她離開,話還沒說完又接著提議她當他情婦。
我心中感嘆的是:他怎麼可以如此任意操縱他人和自己的感情到這種地步。
在『那一夜』這位富家子弟仗著權勢把女主角一家人趕走,一夕之間他長大了,擔起照顧媽媽妹妹的責任、和家裡一大筆祖產和錢。雖然他想過他失去父親、被迫一夜之間長大是生命中的一大慘事,但至少他還有家人和一片屋頂,相較於從此分崩離析的女主角一家人(尤其對年幼的女主角和弟弟而言),是失去一切。
接上段,我要提的重點是阿官童鞋很久以前說的:但從頭到尾他從未向女主角道歉。意即他同意那一夜之後他和女主角被迫長大,但他從不認為自己當年做錯 :evil: 。甚至在故事快結束時,女主角提到她有時候懷疑她智障弟弟可能是男主角爸爸的種。看看這時男主角怎麼反應?他一臉震驚地想到他可能把自己弟弟丟到泥地趕出去。女主角馬上安慰他應該不會是他弟弟。
但我想到的是男主角那自私自利的有錢人個性又出來了:要死死別人。是自己的弟弟他才覺得內疚,不是自己人怎麼死的不干他的事。好吧,死者已矣。如果這時他順道向女主角道個歉,跟她說很抱歉在她是小孩子時把她家給毀了。但是沒有。他眼中看的到、想的到只有精蟲而已。
儘管這麼想不公平或太極端,但我現在突然想到男主角10年前滅門的作法跟現在台灣黑道討債公司的行徑一樣,甚至更糟。黑道討債公司不能把債務人從他們自己家中趕走,但可以在他們門口掛棺材、丟大便、寫大字報、潑油漆、寫些不堪入目的字等等,反正到後來債務人也不敢住在自己家就是。這本書裡男主角私通警察局(因為身為出錢人有出錢幫警察選舉)把一家人趕走。儘管他說服自己這是名正言順的行為,畢竟地產和屋子都是男主角父親名下。但是我不禁認為這樣比較下來,身為社會中堅份子(pillar of society)的男主角做出這等事,比台灣那些惡形惡狀的黑道討債的更讓我不齒。
另一位童鞋說道她看完原文版之後,裡面的性感魅惑超過中文版甚多。另外當她看到男女主角在船屋第一次做愛之後,男主角竟然說出那句在這本書裡最讓我鄙視他的話,女主角的表情如何在一秒之內面無表情、心中受到的傷害無可挽救。儘管他馬上反悔說出這句話,儘管他覺得是這次性愛經驗超過他以往任何一次,所以讓他腦筋不清說錯話,但是對女主角和身為讀者的我傷害已經造成了 :evil: 。
我腦中想的是:『這男人真的很爛!』我猜也許就是這個想法,當我看到第二天他的精蟲再次衝腦,忍不住在警察局廁所和女主角又做了起來時,我對他的鄙視會如此深吧。
我發覺這一家人都遺傳到自私自利。男主角妹妹也同一個德行。最後她發現她哥哥竟然跟他爸爸一樣,被爸爸狐狸精的狐狸精女兒迷住,所以她決定要放火燒了她家。真的是死別人沒關係耶。我覺得這一家三口應該去參加心理諮詢 8-)
再回來說為什麼我對這本書有很矛盾的感覺。這本故事精彩、峰迴路轉、高潮迭起,琳達描寫的性張力很迷人,讓人不知不覺陷入其中難以自拔。我多想親眼看看原文版那些被刪掉的、中文難以翻譯出的性感。但是因為前面列舉的原因,我儘管已經買齊琳達的中英文書(除了麥家阿讚那本買不到之外),我唯一沒買的就是『After the Night』。
結論是:這本書非常好看,但現在對我來說不耐看。也許10年後,我如果結婚變得逆來順受(開玩笑的 8-) ,嗯...或者說如果我結婚之後應該是對方對我逆來順受吧 :666: )、或是我對羅曼史的基本要求降低(例如男主角的滴桃在可接受範圍之內),我會徹徹底底真心喜愛這本書。
還好之後琳達的筆風有跟時代一起進步,尤其是10年後的現在。否則沒有琳達精彩的故事,我可能不會像現在這樣這麼喜歡看羅曼史 :lol: 。
cc7983 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
是我最喜歡的外曼之一.
男女主角的情感描述很多,也很強烈. 彼此的吸引力,都要在空氣中產生火花了.
我覺得克雷也不算太滴桃啦,前面他是為了保護家人,更何況她妹妹自殺,斐絲的家人又都很差勁(小偷.酒鬼...除了小弟之外),早就不受民眾歡迎.
後來克雷也沒真的傷害過斐絲,也幫了她的忙和關心她.
真的很好看喔,絕對要推薦
daph replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
對於克雷他在仍懷有遷怒的情緒下,建議斐絲當他的情婦,讓人生氣,果然是自大用下半身思考的混蛋,但是女主角斐絲的表現讓人佩服,是經過一番寒徹骨乃能綻放出撲鼻的梅花香。此書的福利情節不再話下,劇情的懸疑性亦佳,給4.5葉。
ㄚ部 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
基本上前半段我是當作它不存在,所以複習時,不會覺得克雷大男人主義,看他被斐絲引吸就夠了,夏日小屋和廁所~~嗯,又多了一個幻想的地方~~看小說嘛,看喜歡的地方就好了,故事內容有吸引自己的一點,那就足夠了…
alice replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
雷克是一個被寵壞了的孩子,尤其是在書開始看到他將斐絲一家趕走,將斐絲母親的過錯,推在斐絲及弟弟身上,真的很討厭!!(←何況我覺得最錯的是他的父親)
甚至在多年後,當斐絲回到鎮上,也看不到他的悔意,仍是夜狼自大的想趕走斐絲,他到底何時才長大!!
真的很討人厭!!!
故事方便真的很好看!!
不過,我一直等著雷克反省,可惜怎也看不到……
阿官 replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
六、七年前不喜歡克雷(這本書應該有這麼久了吧? ),六、七年後的今天還是不喜歡。劇情當然是十分出色,但克雷從頭至我對待斐絲的方式讓我感冒。
斐絲這角色頗得我心,我也不怪她抗拒不了發動種馬攻勢的克雷(她年少時對他的迷戀甚至讓我心疼)。
被 “女廁” 的那一幕勾走魂魄的好像不少,阿官認為整個場景描繪得很令人血脈賁張,而琳達 “就盥洗室” 的功力確實高竿,無人能與之爭鋒。
衝著這點,在我原先只想給的三片葉子上多添加了一片。
Catherine replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
我看的是日文版(這樣也算原文嗎?)
當下真是覺得好看到不行
劇情精采不說
情節安排緊湊更是讓人捨不得放下手
本來是打算趁上下班等車時慢慢看的
後來實在忍不住花了一個週末一次給它解決了
反倒是後來看了中文版之後覺得沒那麼好看
看看樓上幾位童鞋好壞參半的評鑑之後
我想問題應該是出在翻譯上
好家在我不是先看中文版
女主角Faith真是我心目中的最佳女主角
集勇敢、機智及善解人意於一身
看著一開始描述她所生長的家庭背景那一段時
真的是讓人為她感到心疼不已
就因為家人的風評與不良名聲讓她沒有辦法得到鎮上居民的認同
但是她並不因此而放棄希望
12年後她能夠成功創業光榮返鄉就是最好的證明
但是她也不會因兒時所遭受的對待而改變她對鎮上居民的態度
再加上她在調查克雷父親失蹤一事時的堅強與勇敢
更是讓人為之敬佩不已
我最欣賞她的就是她絲毫不畏懼克雷的威脅利誘
在克雷發現她四處去打聽有關凱爾的消息後登門警告她
甚至不准她講出他父親的名字時
Faith還是無所畏懼的說出:「盧凱爾」
那一段真是讓我拍手叫好
雖然這句勇敢的答話害的Faith差點被燙傷
只能怪克雷真是太衝動了
至於男主角克雷真是個不折不扣的超級大種馬
看過這麼多羅曼史好像還沒見過有哪個男主角比他更有資格被稱做種馬的
就憑他在心中盤算著要說服Faith讓他在鎮外金屋藏嬌以便能安撫他母親跟妹妹
同時也能維持兩人交往這一點來看
就讓人不得不懷疑他的腦袋是否是長在他下面那一根上了
其實我並不會因為12年前克雷將Faith一家人趕出鎮上的這件事而怪罪克雷
在當時母親崩潰妹妹自殺的情況下
也難怪他會對父親情婦的家人採取趕盡殺絕的手段
看到Faith一家人被警察強制驅離的那段時
真恨不得劇情趕快跳到12年後
克雷只是做了當初他認為自己該做的事而已
反觀12年後克雷對於Faith返鄉後的百般阻撓就讓我覺得很討厭了
一開始三更半夜把Faith從motel攆走就已經夠讓人生氣了
(Faith妳還真是好修養居然也不吭一聲乖乖的收拾東西就走了)
後來還唆使鎮民不要賣東西給Faith
這簡直就是仗勢欺人嘛 !有錢了不起啊?
所幸咱們的女主角Faith還是不為所動
真的是要給她拍拍手鼓鼓掌
另外克雷的妹妹Monica也是個可悲的角色
12年來她不但無法擺脫父親無故放棄家人的陰影
還因為戀父情結及害怕失去愛護自己的人而與父親的好友兼家族律師發展出一段長達7年的肉體關係
(跟一個年紀足以當自己爸爸的男人上床,而且還是自己的第一次,Monica妳腦子裡到底在想什麼啊???)
這一段我怎麼看都看不明白
Monica自己對於這段不正常的親密關係應該是感到羞愧的
第一次發生時還勉強情有可原(反正就是什麼燈光、氣氛那一回事)
但是後來接二連三持續了6年甚至在Michael警長跟她求婚之後她還是容許這種事情發生就讓我感到不可原諒了
說實在的我真的覺得Michael警長配她實在是給糟蹋了
Monica應該要接受心理治療才對
再來最倒楣的就非老偵探莫屬了
其實Faith自己查案子就已經很厲害了沒事幹嘛還把老偵探拖下水
平白無故多添一條冤魂
實在是可憐
雖然男主角我不太欣賞
但是有女主角搶眼的表現及精采的劇情
我還是覺得這是一部相當值得看的羅曼史
所以當然是要賞它5葉囉
Jasmine replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
看這本書的時候心情有點沉重...
女主角斐絲從小就仰慕暗戀男主角, 可惜兩人的家庭背景相差太多, 男主角為了家人把女主角一家趕出去的那幕太殘忍...讓我對他無法產生好感~
而且他這匹種馬的用字及動作也太粗俗了...
看在激情戲實在粉火熱的份上 , 勉強給3.8片楓葉~
cath replied on 固定網址
Re: 435 那一夜之後 by 琳達‧霍華
將原文書拿出來與翻譯本對照之後,偶覺得原文LH這本克雷的用詞相當粗俗,而且LH對兩人的激情場面處理的方式相當露骨,每個動作都描寫的相當詳細,如果翻譯版本都照翻的話,一定會被我歸為和現在的色情台曼同等級的曼曼