Posted on: 2009/6/22 0:15
ipyng
剛剛在博客來看到一本原文書的介紹——《傲慢與偏見與僵屍》,覺得是很奇妙的一本書:
傲慢與偏見,與殭屍。
追尋這場珍愛,有他的傲慢,與她的偏見,還有很多殭屍......
伊莉莎白‧班奈特依舊是個時代前端的勇敢女性,而且在這裡,他勇敢到化身為勇敢的女戰士,當然,他的少林寺功夫也不能少;與達西先生英氣逼人,還是個遠近馳名的魔物獵人,這兩個人一相遇,就又相互鬥爭但又互相吸引,隨著一個個危機,兩人從相識到相互理解,攜手消滅一個又一個可怕的僵屍,拯救了小鎮,也了解了自己真正的心意……
這個似曾相識,卻又怪異到不行的劇情,便是英美最新熱門的暢銷書《傲慢與偏見與僵屍》,一路帶你重遊珍奧斯汀的古典浪漫,全書超過七成為原文,其他部份仿以珍奧斯汀的筆法與用詞,佐以新鮮有趣又驚悚的惡搞,流暢又迷人,連奧斯汀書迷都捨不得放下!
買《傲慢與偏見與僵屍》,即可以79折特價加購《傲慢與偏見》英文原著,讓妳輕鬆版本對讀,有二次方的閱讀樂趣。數量有限,敬請把握!
http://kuso.cc/4L!J
對這本書非常有興趣,可惜還沒有中文版。有人看過嗎?
Posted on: 2009/6/22 9:06
Grayhawk
這本書大塊旗下的小異出版(最近出了很感人的北歐吸血鬼純愛故事「血色童話」)已經簽下中文版權,所以不久後就有中文版囉!
Posted on: 2009/6/24 0:53
CHENG-CHEN
灰鷹爵士書訊果然很快~
老實說最近吸血鬼出太多,我已經開始聞血色變了...
真希望能開發一些新玩意出來。
看完《伊嵐翠》,對布蘭登‧桑德森很感興趣,期待台灣能出他的書啊~~
珍‧奧斯汀的作品又再次被惡搞了!繼上次出版「Pride and Prejudice and Zombies-傲慢與偏見與僵屍」,而這次出版了「Sense and Sensibility and Sea Monsters-理性與感性與海怪」一書,內容簡介:達什伍德姐妹,在神祕島嶼擊退大龍蝦、八爪章魚、兩頭蛇等兇殘海怪的求愛。威諾比先生這次不是從壞天氣解救腳受傷的瑪麗安,而是有更艱鉅的任務— 從大章魚爪下救美。究竟兩姐妹能否突破重圍,覓得真愛呢?
Emma Liao
哈哈,不只珍‧奧斯汀,聽說連艾蜜莉‧白朗特也難逃一劫
她的 Wuthering Heights(咆哮山莊)將出現吸血鬼版,書名叫 Wuthering Bites
這裡有相關短聞
bronteblog.blogspot.com/2009/09/its-happened-wuthering-bites.html
這本我看完了!
讓我有點冒斜線的感覺。不過真的很好笑!
書中的文句幾乎都是跟傲慢與偏見原著中的文句一樣,連放的位置都一樣!(我有把傲慢與偏見的原文拿出來對照~~)
只不過一些名詞改掉,再加了一些句子,就將整個故事改成了充滿了殭屍的黑色喜劇!
就像是"It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife."
被改成"It is a truth universally acknowledged that a zombie in possession of brains must be in want of more brains."
不得不佩服作者的功力。
班納五姐妹被描寫成"殺殭屍高手",特別是女主角,更是其中的佼佼者!他們不只去過少林寺學過殺殭屍的武功 (Deadly Arts),還得每日在自己家中的"道場"練功哩!日常的散步過程則是為了殺殭屍。而一開始男女主角相遇的舞會,則是血腥的收場!裡面全世界女生為之瘋狂,可稱謂完美情人的代言人的Mr. Darcy也是個獵殺殭屍高手,至於Mr. Bingley,則與原著沒啥太大的不同!
作者的更動,讓整個故事不偏離"傲慢與偏見"的主軸,卻又能感受到另外一種閱讀的樂趣,畢竟,不是所有人都喜歡那種文謅謅多禮俗的敘述方式,何不加一些血淋淋的殭屍來調劑調劑!我真的是從頭笑到尾,也虧作者想得出這種內容!像是Mr. Darcy第一次求婚時Lizzy將他踢飛、Lizzy將Darcy那驕傲的姨母(嗯,她也是殺殭屍的第一把交椅ㄛ~~只不過她是京都的忍術派的~~)旗下的忍者殺光、而Miss Lucus在書中則有了另一番的風貌~~~邊看邊覺得Austen一定會在墳墓裡翻滾!至於是笑到滾還是氣到滾,那就見仁見智了!
聽了tzdacy的閱讀報告,「傲慢與偏見與殭屍」似乎很有趣呢!英文看起來粉累……還是先等等灰鷹大人說的中文版面市再說
另一本「理性與感性與海怪」也有童鞋看過了嗎?看了throsa提供的影片連結,一開始真的還蠻好笑的~~但結果好像有點可怕哩!
對了,因為要寫珍奧斯丁的小傳,所以去圖書館查了一些奧斯丁的資料,意外發現「傲慢與偏見續集」,是聯經出板社出的。有童鞋看過嗎?我很想看,但又怕破壞了對原著的好感……真是期待又怕受傷害呀……
順便也問一下,熟悉珍奧斯丁的行家,是否有什麼推薦的相關書籍可參考呢?中英文不拘哦~~
"Sense and Sensibility and Sea Monsters",我目前正在看,看完再跟大家報告心得,不過就我目前看的兩頁來說,覺得沒有P&P&Z 來的有趣吸引人。
其實有很多傲慢與偏見的延伸故事哩,我就看過一套以Mr. Darcy的觀點來描述這個故事,這套很棒,總共有三集,書名為"A Novel of Fitzwilliam Darcy, Gentleman",另外也有Lizzy與她姐Jane的書信題材的"Letters from Pemberley"(說的都是些瑣事,看到後來覺得有點點無聊~~所以沒看完),還有一本"First Impression",算是以P&P的故事架構寫出的一本現代小說,這本蠻推薦的,因為男女主角的唇槍舌戰寫的挺有趣的,唯一缺點是女主角讓人感覺似乎有點宗教狂熱的感覺!這個作者有把Jane Austen的小說重新編寫,寫成故事架構與原著雷同,但是時空背景整個大換的一套"Jane Austen Series",目前我只看完一本,其他本還買不到哩!
其實去AMAZON打上Pride and Prejudice會出現一大串相關的書籍,而打入Mr. Darcy也有一堆哩!
我這邊還有一套"Pride and Prejudice continues",到現在還沒看,實在是這套(有兩本Mr. Darcy Takes a Wife及Darcy and Elizabeth:Nights and Days at Pemberley)太厚了!字體也超小的(約一般字體的1/2大小),看了幾頁覺得挺累人的!不過據說這套很火熱喔!真不知道作者究竟是寫了哪些內容,等我克服了"小字恐懼症",再說吧!
lynn提到的P&P中文續集,
WPJW不會給楓葉,也不推
想當年WPJW一知道有這本中文續集書時,就很興奮的努力找到了書,但~~~卻~買不下去!
第二次,在幾年後,
WRN的某一討論主題時,因為已經忘了當初不買的原因,所以又很認真的跑去找了二手書,
很努力翻.翻.翻~到看不下,去最後還是很為難的放棄,
沒買的原因~~
可能是經典的高塔難以接續,也可能是翻譯.內容.....等等原因,總之,偶看不下去!
建議lynn在圖書館找找,沒讀過也不用覺得太可惜
珍奧斯汀是顯學,在網站搜尋可以找到很多連結哦!
大部分市面上的中文英文版前面也都有珍奧的生活傳記~~要做"小傳"摘錄取捨時會比較花時間呢~~加油!辛苦了!
WPJW
飯可以少吃,衣服夠暖就好,書不看會
感謝tzdacy和WPJW的回覆耶~~
嗯~看來續集大概很糟 不過,沒想到Pride and Prejudice有這麼多相關的作品呢
奧斯丁的資料真的還蠻多的,不過就是太多不知道看哪個才好…………
剛剛看完了這本書,個人覺得是我2009年內看過最爆笑的一本
作者非常"尖銳"又敏感,模仿珍奧斯汀語法的對白和敘述令我笑到抽筋
本人最愛的角色"緩緩屍變的柯林斯太太"太令人印象深刻啦!!
還有裡頭打鬥場面並且出現少林三十六房的情節,都令人噴飯!!我比對過剛出版的中文版了
覺得翻的不賴喔~~那句"呼人"(夫人)還有作者不斷對"Balls"的強調都很好笑...
總之,這本我覺得心情不好的時候很值得一看喔!我會珍藏它,每當我心情差的時候拿出來閱讀一下!!
我想買這本書很久了
不過仍然猶豫買中文版還是原文..
想問有買中文版的大大, 這書翻譯得如何?
謝謝各位童鞋的推薦,我昨天晚上還真的在書店挖到這本書,回家之後看到二十幾頁(應該是吧?不知道有沒有記錯…),就被伊莉莎白和姊妹們在舞會上對府殭屍的第一幅插圖給笑翻了--但是也嚇傻了。畫面不唯美,雖然有點搞笑。
還沒看完,所以後面應該還有不少有趣的情節待發現。這幾天趁著天冷,窩棉被裡看書剛剛好。
(不過那個封面……擺在床頭半夜看到會嚇到啦……人家很膽小溜。 )
我比較的結果呢,我覺得中文他翻的其實不賴...也很有笑點
當然還是推薦買原文的啦!中文可以用租的CC...
或是妳可以這個月先買英文下個月再買中文
這樣負擔應該就OK啦!!不過看妳吧!
至於插圖,伊莉莎白被畫得不太美..但是達西可是很痞帥呢!!哈哈哈哈超愛他被踹翻的臉...
英國小型男喔!看起來很可口!