由 dyds 在 發表
魔女的愛情料理
The Kitchen Witch
譯者: 茱麗亞
圖書資訊
內容資訊
(4 人灑葉)
齊羅根搬回到麻薩諸塞州的沙林鎮,為了要給他那年紀小小的兒子尚恩一個安定的生活,讓他擁有可愛親切的鄰居以及家人的關懷。羅根以往給人的印象是個小流氓,現在卻成了當地電視台的製作人。但是就算有了住在附近的親密好友和家人,某天晚上他還是需要一個保姆來幫忙。根據某位好友的建議,他試著詢問他的鄰居──席梅洛,她是否願意幫忙照顧他的兒子。她答應了──但是要有代價。
梅洛希望她能擁有一個成功的人生,但要按照她的方法來。不需要父親的金錢資助,這也是她父親一直以來唯一能提供給她的。她真心的喜歡照顧尚恩,因為他實在太可愛了──他老爸也是一樣。但是……她也很想要在電視上那個新的烹飪節目裡演出。她知道她一定可以搞定這一切,即使她根本不會做菜也一樣!這就引發出了她和羅根之間一連串的意外遭遇,也為廚房裡帶來許多獨一無二的妙結果。
回應
shouek replied on 固定網址
Re: 魔女的愛情料理
從圖書館借的,翻譯不通順、人物個性怪異,我連大家稱讚的小男孩的部分都覺得看不下去。
棄讀。
dyds replied on 固定網址
Re: 027 魔女的愛情料理 by 安妮特‧布萊爾
這本的男主角, 實在不是我愛的類型, 原本邀請父母親來家裏聚會, 卻因為上班時間, 又臨時答應了電視台老闆女兒的二人晚餐邀約, 然後把父母親的事忘光光, 然後父母親到時, 找不到兒子, 只好去打擾住在樓下的女主角, 然後女主角除了得幫忙照顧男主角的兒子之外, 也連同招待了父母親, 而且大家都不知道男主角跑去哪了 ??? 看到這種情況, 實在有點想扁人……
女主角的個性還不錯, 除了料理方面的才能之外...
但總覺得男主角的兒子比較像男主角, 一路走來, 始終如一, 而那個左右搖晃的男主角, 會搖晃的主要原因, 竟然是另一個女的是電視台老闆的女兒, 為了事業著想… 雖然現實社會中, 這種例子比比皆是, 但我是覺羅曼史是提供人們一個比較柏拉圖的夢想世界, 所以看到這種男主角, 就實在不覺得這本特殊好看到哪了…
不 過, 我很喜歡男主角的兒子和女主角之間那種彼此信任的互動, 很溫馨的感覺,尤其是看到小朋友為了女主角的工作, 努力參與幫忙, 精力設計的小紙條, 看了很感動, 但男女主角間的內心感情, 看在身為讀者的我的眼中實在不太有感覺, 但二人另一層面的互動, 也是屬於超熱情的啦…
所以, 這本給三葉, 若沒有那個可愛的小朋友, 我可能就只會給二葉了.
sinner replied on 固定網址
Re: 027 魔女的愛情料理 by 安妮特‧布萊爾
寫得不怎樣!
還記得它剛上市,在書店拿起來跳閱一篇之後
就決定它不是好看的書
我覺得作者不是很懂得羅曼史吧!
這本書唯一貢獻之處,就是看完了之後,
對於電視台製作節目的方式有一些了解
我覺得不好看的地方是,
作者無法隨著劇情的發展將主角的情緒一直連貫下去,
因而沒有表現出羅曼史最重要有關情感深刻的部份,
甚至連八點檔的灑狗血也沒有?
當然,我不能否認,裡頭的小鬼真的很可愛啦!
這點還是有加分。
最後我要說的是,
記得WRN曾舉辦2005年度最糟小說,
當時是我在還未看完它的情況下投了它一票,
那時還有點心虛
如今看來,那個決定是明智的
我只能說,它是一本被寫壞的小說
可惜了
俏米粒 replied on 固定網址
Re: 027 魔女的愛情料理 by 安妮特‧布萊爾
香頌最近挑選的都會小品新作者,總是有讓人耳目一新的感覺,
名家的作品當然不錯,但是偶爾我會更期待小品輕鬆的氣氛,
不用花太多精力,也可以度過一個悠閒的午後!
香頌的作者,是台灣較少人在討論的,
不像其他的出版社,總是按著WRN的口味去取材,當然是萬眾矚目的推出名家,
但若已看過原文,就失去期待的心情,反而會更加吹毛求疵吧...
對於不了解的作者,就多了些雀躍期待,不知道會有什麼樣的驚喜出現~~
這本書的男主角,當然有他死腦袋&不知變通的一面,
但是我絕對要為他平反,他真的不是個汲汲營營於工作的人,
反而是個注重家庭&小孩子教養的新好男人,
一開始對於女主角的反抗,是基於對"女巫"的刻板印象:不負責任、愛玩、詭異,
可是選擇壞心女配角的原因,絕對不是因為「老闆的女兒」,
而是女配角很聰明的選擇了一個好科系─幼教,
讓男主角覺得她會是一個成功的好媽媽...
最後他也為了女主角的事業發展,毅然決然的放棄自己的工作...
當然其中有誤會、有爭吵、有豬頭的過程,
但是基本上這只是故事的鋪陳,不應該影響到男主角疼愛小孩的本質。
女主角性感火辣的指數可是高的呢!
尤其作者描寫她的華麗內衣、復古衣飾,
好像一個性感的小魔女就在我眼前晃來晃去呢!
而這本書既然叫做"愛情料理",當然少不了煮飯的過程,
女主角一開始在廚房鬧的笑話有點誇張好笑,但是都是一些"技術上"的問題,
最終,她還是發現了自己的料理潛能,
做得那個新英格蘭風格的大餐,看得我口水直流呢~~
雖然香頌有許多要改進的地方,但我不得不再讚美香頌一次,
他們真的有在注意消費者的需求吧!
之前大家批評香頌的書又重又厚又大本,這次的愛情料理已經改版了,
新書不再像以前那樣沉重,尺寸也比較符合大家的需求!
此外,香頌也不會落落長的說一大段選書製作的心路歷程,
這點我真的挺欣賞的呢
畢竟認真的讀者,對有興趣的主題是會自行去蒐集資料&考證,
不需要額外的錯誤資訊吧!
例如作者特別選擇波士頓北方的沙林鎮作為本書的場景,
是因為這裡是美國著名的"女巫鎮",
任何"女巫"的情節發生在這裡都會特別"正常",
這種小地方,是作者以及認真研究的讀者之間的悄悄話吧 ,
若說破了,就失去彼此的交流默契囉 ~~
這本書我要給香頌&作者4.2片葉子囉~~