羅曼史書庫

共有 42832 筆資料,目前是 39051 - 39060 筆
4
平均:4 (1 vote)
譯者: 雲郁菁
出版社: 東立-思爾愛特 #26
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
        人難免會有碎心的時刻,只有引發的事因有所不同,面對的能力與方式有所差異,但同樣是令人心折沮喪的。         凱西和李克是大學同學,墜入情網後,雙雙輟學結婚,但李克醉心於賽車,一次又一次的失敗,導致凱西心灰意冷,終致離異。而後,李克騙走了他們的子女,藏到新墨西哥他哥哥的農莊上,更令凱西心碎不已。         凱西的表妹維琪,不忍見表姊憂心如焚、鎮日以淚洗面,因而見義勇為去應徵...
4.5
平均:4.5 (2 人灑葉)
譯者: 杜為
出版社: 東立-思爾愛特 #25
文類: 現代羅曼史
評鑑: 2
人的個性和喜好,來自生命的遺傳嗎?那麼究竟是中和性的遺傳,還是偏向性的?答案啊!朋友,在冥冥之中已有註定。 生於雪梨,長於都市的達琳,對粗獷、遼闊的澳洲內陸卻有一份與生俱來的嚮往,尤其對那偏遠的月山牧場,更是令她魂魄牽縈的夢境,像聖地對聖徒一樣,具有莫大的心靈引力。 一次的誤會和一個笨拙的謊言,終於使她獲得機會,一償宿願住進月山。她決定利用短短的期間,用相機和心靈,補捉內陸牧場的蓬勃生機,以及自然景觀的震撼美。 而最終的目的;她要瞭解未曾謀面的生父,在這個牧場上生活的情形,以及所去所從,父女天性,就是她堅忍不拔的信心支柱。
0
尚未灑葉
譯者: 筱彤
出版社: 東立-思爾愛特 #24
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
愛之旅迢迢千里,姻緣路上多坎坷。 由於父親浪蕩成性,對家庭不負責任,致使吉娜對男人及婚姻抱持不良的偏見,但在她內心深處,卻又潛藏一種對愛情的渴慕與需求,難道,女孩兒家的心思就是這般矛盾? 在美國,有個律師追求她,外在條件是足夠了,但無法激發她內心的激盪,這段愛之旅變成了單行道,迫使吉娜遠赴葡萄牙的舅父家躲避愛的攻勢。 在葡萄牙,這個母親的祖國,吉娜嚐試到許多新鮮的事物,尤其,因表妹及其男友的緣故,而邂逅了馬索羅。但是,他是她父親那一類型的花花公子,浪盪不羈,她能夠信任他嗎?一條嶄新的愛之旅呈現了,教她如何抉擇?  
0
尚未灑葉
譯者: 潘素琴
出版社: 東立-思爾愛特 #23
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
美麗的佛羅達州總是那麼迷人,就連天空裡的雲朵都會微笑! 泰莉是一位心地善良的女孩,快樂地活著,願以有限的生命了解、支援值得幫助的人。 對未婚夫的思念驅使她籌錢赴澳洲,卻在半路上捲入一場金錢糾紛...... 為了協助空有萬貫家財的寂寞老人海蒙,她因而認識海蒙的姪子,一位獨斷又老練的企業家塞恩,他有意繼承龐大的家族財產,逐警告海泰莉不得多管閒事,更別妄想從中獲利,兩人之間於是產生一連串的摩擦。 命運真的捉弄人!這對冤家又碰頭了,不同的是,原先的爭執不見了,代之而起的是一段綿密而專橫的愛情......  
0
尚未灑葉
譯者: 小崔
出版社: 東立-思爾愛特 #22
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
這是一個扣人心弦,高潮迭起的故事,在述說美麗的愛情之餘,更深刻的描寫了人性的善惡的區分。 藍妮為了回饋養父母的養育之恩,不惜為了養父母的親生女兒代罪,而不得不逃亡,日日提心吊膽、風聲鶴唳,生活暗無天日。 在她逃亡途中,巧遇希臘年輕富翁維達斯,塵土掩不住碧玉的光輝,善良的本性不假外求,有德亦者必不孤,兩個心善的人自然地譜起戀曲,而終至結成眷屬。 丈夫費盡心力,總算洗清愛妻的罪嫌,還以清白。黑暗恐怖的夜幕撤去時,金色的黎明繼而升起,萬丈霞光耀眼,燦爛如他們日後美滿幸福的寫照!  
0
尚未灑葉
譯者: 喬雲
出版社: 東立-思爾愛特 #21
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
艾蓮、德洛,照兩人同是情場的逃兵,都決心不再陷入情網。他們閃避愛情,卻又同時渴望真情摯愛。 布列克島,一座澳洲的孤島,兩個男女在那兒,共同為寫作努力。性格上的摩擦,互不讓步的堅持,使彼此既恨又惱。 然而,這座孤島,涼風習習,鳥鳴啁啾,月夜溶溶,令人情不自禁地溫柔浪漫,要抗拒彼此甚過地心的吸引力,必須費盡九牛二虎之力,才能移開兩雙充滿慕情的眼眸。 他的英俊、性格、特立獨群的傲然,彷彿帶有電力,衝擊著她的心,使她慌了手腳,不知所措。當然,她也沒有想到自己的年輕、貌美與坦率,在在地吸引了他冰封的心靈......
0
尚未灑葉
譯者: 曹永勳
出版社: 東立-思爾愛特 #20
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
春水如煙,愛的樂園何在?迷惘! 密雪,一個溫柔可人、如夢似幻的女孩,在好友精心勸誘下,隻身從英格蘭飛往斯里蘭卡,一個全然的陌生世界! 在那裡,等待她的不是夢幻的天地,而是現實的天地!她想掙脫而去,一片藍綠如煙的誘惑卻緊緊羈絆了她的心,教她迷惘、依戀! 有人說:極樂天地在距離斯里蘭卡四十哩的地方,在那裡,清澈的泉水可以滌淨人們的心靈,潺潺的水聲可以引發人們的愛意。但是,這個夢境原本不屬於她…… 人非草木,孰能無情,更何況是一個出落得水蔥似的俏姑娘。機緣,引導她進入愛的世界;現實,擊潰了她的防線;茫茫異鄉,她將何去何從……?
3
平均:3 (1 vote)
譯者: 江慧君
出版社: 東立-思爾愛特 #19
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
秋盡冬隆,維吉尼亞州的一場大雪,把整個世界雕琢得銀光雪浪,一尺厚的積雪,像鬆軟潔白的羽毛被,天空飄落的雪花,繽紛如柳絮因風揚起。 安妮駕著新老闆的嶄新朋馳轎車,載著他和一位律師同往藍瑞山。山頭上,青松翠竹在白茫茫的大雪中顯得精神抖擻;遠處的山嵐緩緩在山際間游移,像極了藍色的晨霧。 安妮剛剛獲得晉級加薪的幸運,喜形於色,急欲表現她的工作效力,她神采奕奕地駕車前行;但是,年輕英俊的老闆永遠是冷靜,深不可測,使她戰戰兢兢…… 沉思時,一個大轉彎,車子陷入坑洞,車輪加速空轉,車子越陷越深,雪花飛濺,不多時,整輛車子被埋在雪花與污泥之中……
0
尚未灑葉
譯者: 林憲正
出版社: 東立-思爾愛特 #18
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
保羅──她素來仰慕的鋼琴家兼僱主,正坐在鋼琴前,修長優美的雙手在鍵盤上移動,貝多芬的『月光曲』、蕭邦典型的浪漫音樂『降E調夢幻曲』、李斯特的『第二號匈牙利狂想曲』、約瑟夫的『秋葉』一一流瀉而出。 他的觸鍵如此靈妙,置身於樂曲的古典式表達和現代式詮釋,神奇地顯露至善至美的鋼琴造詣。所有的觀眾都摒氣凝神,專注地聆賞,包括安琪拉在內。 尤其,保羅當眾宣佈他們共同熱愛的『秋葉』是獻給她──他生命中一位特殊的女性─彷彿他的指尖不是在敲擊鍵盤,而是在撫觸她凝脂般肌膚,使她如癡如醉,身心都在同時成了他的俘虜......。
5
平均:5 (1 vote)
譯者: 小崔
出版社: 東立-思爾愛特 #17
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
車行匆匆,車上的伊人憂心忡忡,近鄉使人情怯。從繁華忙碌的曼哈頓回到碧綠怡人的紐奧良,四周的花香,青苔,熟悉的景物,很快地使蒿華慵懶下來。 兒時的景象,寡母的慈容,成長的歷鍊,家中的玫瑰,一幕幕地在腦海中迴旋,使她憂喜交加。 風聞孀居已久的母親,生命中出現一位男作家,並由母親的家書中,體會出母親沉陷得越來越深,這使她惶然不安,幾番掙扎後,終於決定返鄉阻止陌生男子的企圖。 但是,到頭來卻是自己被那溫柔的陷阱套住,玫瑰花香如醉人的情懷。誰說昏昏的雲層之後,不會是一道燦亮的矚光?  

頁面