羅曼史書庫

共有 42832 筆資料,目前是 39391 - 39400 筆
0
尚未灑葉
譯者: 江湘
出版社: 駿馬-羅曼史集 #923(1989-02-23 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
他,情人無數、經驗豐富; 她,涉世未深,善良純真; 兩顆炙熱的心深深吸引著。 然而婚後她才發現 她永不可能成為他唯一的女人…
4
平均:4 (1 vote)
譯者: 小宇
出版社: 駿馬-羅曼史集 #922
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
只為了留給她一個完美的形象, 他黯然離去。 只為了挽留曾經擁有的溫柔, 她等他四年, 不知他臉上的傷痕, 是否能揭開四年前的祕密。 There was no forgetting . . . To lose the man she loved to another woman, when she'd only just learned she was carrying his child--Genevra's hurt had been unbearable. She'd kept thinking Luke would leave Australia...
5
平均:5 (1 vote)
譯者: 高秀玲
出版社: 駿馬-羅曼史集 #921
系列書: Fit for a King #2.0
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
他曾經深刻的刺痛她的心, 青澀的感情總是造成永恆的傷痕, 他甚至斥責她,為了龐大的財產而誘惑他, 然而他美麗的妻子卻棄他而去, 如今他如何面對他前妻的女兒?  
0
尚未灑葉
譯者: 俞文心
出版社: 駿馬-羅曼史集 #920(1989-02-09 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
赴倫敦參加晚宴的波莉, 回到牧場時卻帶回一個陌生的英俊男人! 這個男人不由分說的就上了她的法拉利, 一上車就呼呼大睡, 身上沒帶任何證件、財物。波莉又推她不懂, 只好恨下心 把他帶回家, 然而他卻發高燒, 臥病在床。 雖然了管家艾爾西一直嘮叨, 波莉仍本著同情善待這個陌生的客人。 在持續兩星期的相處裏, 他們日久生情, 但彼此都克制自己的輕易, 然而命中註定的事總是逃不過...... 就在他們兩情繾綣之際, 有一天男人卻不高而別, 只留下一直那個簡短的紙箋......情何以堪? 但是更令她驚訝的事還在後面......
2
平均:2 (1 vote)
譯者: 申子佳
出版社: 駿馬-羅曼史集 #919(1989-02-09 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
葡萄牙的名門望族之女伊納阿伐里和一個英國青年從葡萄牙私奔到英國定居, 生下兩個女兒貝芭和瑪麗安娜. 十年後, 伊納突然帶著次女瑪麗安娜溜回葡萄牙, 原因不明. 貝芭在英國長大, 到十八歲的時候, 已經亭亭玉立, 有一頭金色秀髮, 灰色大眼, 苗條身材, 標緻動人. 貝芭擔任一位老作家的寫作助理, 為了工作需要而陪他前往葡萄牙蒐集寫作資料. 等到抵達葡萄牙才發現此行是她母親所安排, 為的是想念她而且希望她能嫁給阿伐里家族的唯一合法繼承人, 伊納的堂兄加羅斯阿伐里. 英俊的加羅斯由於出生高貴門邸又非常富有, 相當傲慢自大, 但暗中迷戀貝芭的美麗善良, 貝芭確...
0
尚未灑葉
譯者: 楊麗貞
出版社: 駿馬-羅曼史集 #918(1989-02-09 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
護士茱莉為躲避舊日愛情的創痛搬到小鎮多恩非,在一家私人診所工作。年輕英俊的餐廳主人華倫熱烈的追求她,但茱莉不為所動,一心仍懷念舊日情人納頓。有一天,鎮上一座農莊出售,買者竟為納頓,於是天涯若比鄰兩人再度碰面,五年前為愛犧牲的茱莉數次故意迴避納頓,但兩人究竟舊愛難忘,在一次激情中終於乾柴烈火發生關係,事後,誤以為納頓即將他娶的茱莉,不敢再與其接觸,後經友人一再疏解,兩人才化解誤會,有情人終成眷屬。  
0
尚未灑葉
譯者: 林錚如
出版社: 駿馬-羅曼史集 #917(1989-02-02 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
"You certainly like to live dangerously, lady." Even casual acquaintances were struck by Charlie Franklin's shell of toughness, which is why her London editor knew that if anyone could get an exclusive feature out of Jay Challoner, Charlie could The world-renowned, offbeat anthropologist had a wea...
0
尚未灑葉
譯者: 卜嘉孚
出版社: 駿馬-羅曼史集 #916(1989-02-02 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
想要自食其力, 享受自由的權利。 卻是那股堅強, 引起兄弟鬩牆。 He presented a frightening challenge. Rachel Wells was young, but strong and mature beyond her years. Abandoned as a baby, brought up in foster homes, betrayed by her husband in a foolish early marriage, Rachel was used to hard knocks. So, her ne...
5
平均:5 (1 vote)
出版社: 駿馬-羅曼史集 #915
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
她應該一走了之, 結束這齣荒謬的鬧劇。沒有人能強迫她做任何事, 除非她甘心願意。 但是她又為何執意留下? 是為了缺乏母性關愛的孿生姊妹? 或是為了完成老人臨終的遺願...... 還是為了融解傑伊眼底的冰霜, 讓陽光進來! She had come to take his inheritance Natasha Ames wasn't surprised that Jay Travers resented her presence on his family's Texas ranch. Not after she learned that his grandfather, who...
2
平均:2 (1 vote)
譯者: 午馬
出版社: 駿馬-羅曼史集 #914(1989-02-02 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
從小失去父母親情, 美麗的金髮女郎, 如何面對突如其來的遺產。 一個原本住在英國的孤兒, 叔叔在法國供她唸書, 是一個美麗的十九歲的金髮女郎。一天, 她正在書店裏工作, 突然來了個不速之客, 自稱是她的「監護人」, 要帶她到法國去, 繼承她叔父的遺產。 到了法國, 她才了解這個「監護人竟是一個巴黎有名的服裝設計家, 擁有成功的事業及財富地位, 然而才剛從學校畢業沒多久的她, 一切都是那麼地單純而率真, 她要如何面對這突如其來的轉變呢? 當她發現她竟然愛上了這個比她大十歲又曾經在感情上受挫的「監護人時, 她的內心又是怎樣的掙扎呢? 而那位擁有名望地位的企業家兼服裝設計師, 是否會愛...

頁面