WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

5
我的評比:5葉

這本書的唇槍舌劍還是很好笑~~
看到兩個老巫婆在舞池旁邊討論年長男性的耐心~~
然後女主角果然嗆到~~差點笑死

整個故事都鋪陳得很好~~沒有什麼冷場
看到壞人~~遺產還捐給女主角~~也證明女人還是有朋友的

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

可惡! 翻譯太誇張了!
書中所有激情戲全被刪光 !
本書無床戲 !
這本應該是普級的吧   簡直老少咸宜

本書特別的地方在於
翰里打從一開始就想娶安琪
對她真是千般包容  萬般疼愛啊!
還好安琪也非常得人喜愛
從男主角的間諜好友莎莉 比德
一直到女兒瑪莉  女兒家教萊莎 甚至連家樸
每一個人都被她樂觀爽朗收服了
加上她又十分忠實
對翰里忠心  也由衷相信哥哥理查
扣除掉冒失的個性   真是個滿分好太太/好媽媽 

書裡最讓人印象深刻的
就是在鄉間舞會時  安琪對凱蒂的一番 " 選夫&馭夫術 " 評論
 

 

" 找個好血統 ,有堅固的牙齒, ..…避免太頑固的,有些笨笨的沒關係 , 就像選擇馬匹的標準來找丈夫"
 

珍安鐵定是女性主義者
她的男主角絕對找不到豬頭男 , 每個都疼老婆被吃死死的
看她的書好痛快啊 !

另外  書中叛國賊蜘蛛身分
也太好猜了一點吧

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

哇   好精采的故事 !

我沒有猜中結局   本以為到海邊小屋那邊就結束
還納悶怎麼虎頭蛇尾   沒有妥善結局
沒想到柳暗花明又一村   非常棒

基本上這本不算羅曼史     感情部分極少
男女主角大部分時間都在鬥嘴兼辦案    而且旗鼓相當
喜歡名偵探柯南的同學可以試試這本 
不會讓妳失望的 :D
不喜歡懸疑劇情的    務必要避開這一系列
這一對窮酸偵探會讓妳大失所望
我自己是超愛的   !!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 
珍安的 " 樊薩系列 " ( Vanza ) 一直是我的最愛
該系列一共出了四本作品  可惜最後一本無譯本
應該不會再出了吧   喜歡的人似乎不多
 
  1. 以此戒指 ( With this ring )
  2. 與你成婚 ( I Thee Wed )
  3. 黑寡婦 ( Wicked Widow )
  4. 台灣沒有譯本 ( Lie by Moonlight )

黑寡婦的男主角為武功高強的樊薩大師
女主角的父親也曾是大師
比起之前系列    黑寡婦對樊薩圈多所著墨
不了解樊薩術的話   把它想成武當派 or 日本忍者都行
  


 
韓亞特是樊薩大師   也是"夢幻遊樂閣"的幕後老闆
亞特要報復害死未婚妻凱玲的浪蕩子
(" 夢幻遊樂閣"  類似古代迪士尼樂園  有鬼屋 迷宮 舞廳 ..)

女主角玫琳是謠傳謀殺親夫   縱火焚毀證據的黑寡婦
她懷疑丈夫未死    要找出纏著她的鬼魂
因此請求亞特幫助   
 
珍安在這本書中置入所有慣用元素
書裡又是摧眠又是鍊金術的
沒有例外的加上 "偽寡婦 真處女" 梗
玫琳個性很棒    很關心亞特
從小孤苦無依  孑然一身的亞特  哪裡抵擋的了她的關懷
書中兩人對話非常有趣  

書中有許多樊薩諺語
跟大家分享一下園圃寺僧侶的智慧

** 人生設下一桌無窮盡的機會筵席
    知道何者該嚐 何者有毒 方為智慧
 
** 危險之物  必先知之  方能制之

喜歡懸疑劇情的同學  不妨試試看這本黑寡婦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

超愛這本書 !!!!
"樊薩學會-- Vanza " 是我最愛的珍安系列
不至玄妙到難以解釋    不算超能力
超喜歡書中男女主角對話與互動 !

 

在我看來   Vanza  有點像武術修行+日本忍術
成為大師之前    要前往樊薩嘉拉島的園圃寺修習
入會儀式要刺上樊薩之花   練習搏擊術
每個大師有屬於自己顏色氣味的沉思燭
修行後  感官變的靈敏  行動迅速
還能隱身於黑夜   這不跟日本忍術類似嗎 

很喜歡迪生祖母--薇莉這個角色
迪生從小是見不得人的私生子
長大後爭氣的挽救祖產家業
艾瑪居中修補迪生與祖母間親情
在艾夫人宅邸那番為迪生而做的辯論 
直指祖孫兩人相似處   稱讚迪生的榮譽感與責任心 真是精采
苛薄的薇莉跟利嘴的艾瑪堪稱絕配
薇莉慢慢喜歡上艾瑪這個孫媳
不但協助他們找秘笈    更在舞會上為艾瑪過去伴從身分說話
難怪兩人在最後的綁架事件這麼 " 活躍 "
絕不屈就等人拯救   主動出擊

珍安常把女同性戀放在書裡
書中的 莎莉與茱黎也不例外
辛旺對蘭妲的愛意令人無奈
攝政時期的貴婦們   私生活還真是活躍又隨便
連性伴侶都能借別人的隨從用 .....

珍安筆下的女主角從來沒有公主病 
絕不昏倒   不需要嗅鹽 
男主角也從不豬頭    100% 體貼好男人
難怪她的書這麼吸引人   就是好看啊!
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

這個...我竟然覺得還不難看XD

其實是要給三葉左右的,但是有了牛頓...又是領養來的狗狗,硬生生的再加一片葉子

珍安最近幾本越來越走火入魔了,雖然不難看但我覺得她有點過份區分"超常能力"和"超自然"(還是這是寫了一堆的譯註讓我有這種錯誤的想法?)。

我不排斥超自然背景的書(ex魔法),因為我知道那是在寫故事,就像武俠小說一樣,你很清楚人不可能在竹林間飛來飛去。但珍安這麼的一再重覆"超常能力"(非魔法)是真實的,已經讓我有點煩了。

珍安近來描述的超常能力,講明白點,就是江湖術士常拿來騙人用的技倆(ex水晶能量什麼的,聽起來有沒像電視購物XX老師在哄騙妳買一個紫水晶洞回家擺在玄關的東西),或許珍安本身很信這個,也或許這是真的存在,但這種常拿來當詐騙主題的玩意...並沒有讓我很喜歡。並且,要寫好奇幻小說,把這種超離現實的狀況架構清楚很重要,但珍安寫了這麼多本,或許是因為她認為這是"真的"所以不太多做架構,只說明了一下就覺得讀者應該要接受它了,但對我來說,這種"超常"和"超自然"一樣是脫離現實的東西,要謹慎處理才容易讓讀者接納。

珍安這本書有點都會+奇幻+羅曼史,但三個元素一起加進來的結果,三個元素都沒有掌握好。以這本的奇幻元素來說,它主要推出來兩個東西:能量書和能量水晶。偏偏翻譯時把書的部份特地翻譯成"熱書",水晶礦石的部份沒有特別字眼描述,閱讀的時候會覺得這是兩個世界的東西,應該是出現在兩本不同的奇幻小說裡當主題,擺在同一本書硬湊上關係,加上珍安又忍不住賣弄了前幾本出現過的元素,夢境解析那一套,整個越來越莫名其妙。而作者雖然一直強調書中的是"超常"能力,但我覺得"熱書"以能量加密這種東西,已經是魔法(超自然)的範圍了。

雖然說整本書不外乎男主角相當有用值得倚靠,女主角莫名的忠誠,整本書從頭到尾都是珍安梗,撇去讓我不爽的命理老師那套能量玩意,還算不錯看。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

的確是珍安的作品
雖然是很早期的作品~~不過整個故事的模式都很好認
女主角非常的獨立
男主角雖然有點豬頭~~不過還是勢均力敵的好男人

這本書除了陰謀這些有點顯得比較單純
可能是刪書??整本書都有點似曾相識的感覺
還是滿好看的書啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

珍.安.克蘭茲的新書"只透過你呼吸",其實這些年她寫的書真的都很深奧,奧秘學會鍾家系列,這本好像是新的系列吧!我其,實都蠻喜歡的,雖然有人覺得作者已經進入到另一個領域,像本書的編輯說的"本書真的很像一本武俠小說",編輯也提到鳳凰石的功用很像"復仇者聯盟"的那塊宇宙魔方,真的很像,會覺得男主角的武器好"科幻",我說喜歡並不是我真的"懂"作者寫的超能.超波光.靈能密碼.靈視能力....等等,但是我覺得羅曼史的本質一直都在,整個故事我看的很流暢,愛碧和山姆的互動(雖然有扯到什麼連結之類的..),山姆的家人,愛碧的家人,從開始的恐嚇信到最後的兇手整個過程一氣呵成,我好喜歡愛碧裡面說的"只要有乾淨的內衣褲,一把牙刷和一位性感的保鑣,一個女人立刻可以覺得自己所向無敵",哈~我想要一位性感的保鑣!
ps:一定要提到女主角的狗"牛頓",保護著女主角,好棒喔!沒有一個騎士,狗騎士也是很好的!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我是一個喜愛羅曼史、奇幻、科幻小說的重口味讀者,
這本《只透過你呼吸》並不能說難看,只不過愛情成份減輕許多,
而對超能力描述又不夠清楚,請想像一下哈利波特類型的電影,手拿一本古書(沒任何特效)就解密打開了,不須念咒語、不需啟動啥機關,若是拍電影大概只能拍顏色氣場的流動吧!

但是,我和妹妹覺得讀起來最卡卡的地方是翻譯的「註釋」,
我猜譯者為了讓人更進入劇情而講解翻譯選字用詞,但不該出現在書內文中,那造成閱讀的中斷,
如果放在翻譯序或是翻議名詞對照,才易使人進入情境。
以往的那些超能力用詞或是奇幻用詞是要讓讀者進入劇情去吸收地,而不是強烈講解....
所以我們一直在想是否有前面的故事鋪述,要不然這種能力使用讓人看得朦朦朧朧。
就算這是一本滲入偽科幻的羅曼史小說,算是新題材的類型,也不該是這樣的翻譯寫作方式.....
(以科幻小說的種類來分,謎蹤系列應該算是軟科幻,大概是 Star Trek等級;這種沒任何科技理論基礎的大概只能算偽科幻,直接稱呼為神秘羅曼史好了,到底超未來在哪裡?看不出來......)

嗯,好吧,這本打三顆星,扣掉的部份全是譯者翻譯手法,順帶問一下,書名誰取的?就連取叫《金銅灣》也比較好啊。
反正都有《月蝕灣》了.....

我覺得故事內容很棒,讓人想去瞭解這些礦石有哪些用處、男女主角有趣,我也想知道那所特殊學校所曾發生的故事,
(像日本的野間美由紀 偵探漫畫 - 拼圖遊戲,有校園篇、成年篇及未來日向子篇不是嗎?)
而且至少題才不是黯黑生物,那不過是西洋的鬼故事加愛情成份罷了,看那些還不如去看聊齋或陰陽師
東西方鬼怪故事的差別只不過西方是吸血鬼、狼人,東方是一堆精怪.......

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

 --
★讀書之樂樂何如?綠滿窗前草不除★
 

2
我的評比:2葉

科幻成分太多~~
我真的不知道有著麼多書的情況下
為了作者選這本書出版~~唉
真的是很難以下嚥的一本書
就以最早發評語的童鞋說的沒錯
整本書最討好的只有那條狗跟那個瘋子
其他的腳色通通是讓人吐血~~
忘了~~女主角的女性朋友也還可以~~

很辛苦的把書看完了~~期望~~
不要再出這個系列的續集了~~真的不值得浪費額度

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

3.923075
平均:3.9 (13 人灑葉)
翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

還蠻好看的,跟我預期的有點差距,我原本以為又會有精神交流對話之類的,原來這是豹人系列的喔,我還以為是上次的黑暗系列,還蠻鹹濕的喔,劇情鋪張的還可以,女主角到後面會變成豹人,是為了綁架時更有可看度吧!整體算不錯看!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我必須說這本書真是"名符其實"啊!!

我對心理受傷的男女主角沒有抵抗力

男女主角內心感情變化的轉折我覺得寫來有理流暢,上面同鞋說不合理的地方我覺得不會耶 (同鞋別生氣呦),其實一開始艾嫚就有顯示她驚人的聽力(還在住院中)、家中舊畫冊的豹子、有時她內心豹子的蠢蠢欲動(只寫到內心騷動不安或壞脾氣)等小地方,她昏迷前還幫變身中的傑克脫衣服,醒來後給的解釋我可以接受,所以不覺得跳 tone;至於變身,因為安卓不是豹人,所以可能無法讓艾嫚完全發情吧(或她還沒成熟),德克不是說女豹人在發情時豹子才會冒出來,傑克努力這麼久(要給他拍拍手),之後為了保護孩子才自我控制變身(為母則強嘛)。

至於火辣場面,我家附近野貓就是差不多這樣,作者觀察入微,描寫詳盡,是有比一般RA激動些,但就是貓嘛。

看完真有動作片的 Fu,不是A片的動作片,是功夫片,還有壞人都要比好人聰明一點點嗎(才能使壞)?虧傑克家還有好幾隻豹子,偶爾還是要耍笨才有戲看,幸好好人都很強運啊。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我給3.5葉。

以故事發展來說,其實還是挺可看的,但是以愛情及性愛場面來看,我的看法也如同TINA 、fannie童鞋一樣,覺得性愛不止篇幅太多,還真的非常A片表演:粗野。獸慾。一點都感覺不到男主角對女主角的疼惜,讓我很難接受。我尤其無法接受……呃,有雷,加個符號好了,我尤其無法接受吹X…咳咳…的描寫,整個就是覺得非常不浪漫啊!

故事也有不合理的地方…艾嫚,到了後來參加宴會被下迷藥送回家醒來之後,就承認自己也是豹人的後代。咦?!怎麼這麼跳tone?感覺好像是為了讓她後面也能變身而硬拗的,因為故事從一開始的發展,一點都感覺不出來她有任何豹人血統的跡象。

不過大體來說,這仍是一本很有可看性(扣掉那些讓我難受的性愛場面)的小說。

忍不住想說,這本中文書名取得真貼切,非常的「野」「性」。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書我看的消化不良.. 太過野獸型的性愛.. 赤裸裸、血淋淋毫不遮掩...

已經破壞了我對羅曼史的那份憧憬與美感...

最讓我無法忍受的是虐待孩子的情節.. 太殘暴了... 

說實在地本書內容非常紮實, 但是菲翰姨的作品我還是比較喜愛Dark系列~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉

這本書開頭幾章我覺得是五顆星的,覺得雖然是豹人系列,但是又有不大一樣的風格。

其實整本書來說,對於幾個心理轉折都寫得很有層次。包括傑克對愛情的看法,每個階段都非常清楚。但是這位作者不大對我胃口的地方就在於會把一件已經很清楚的事情叨叨絮絮講了又講,所以我看書時偶爾會有點煩躁感。(我承認我是沒耐心的人)

整體來說是本滿不錯的書,但是後面1/3讓我硬生生扣掉這片葉子,實在是因為床戲太多太過。好吧,雖然我也喜愛火熱床戲,但還是覺得像在看A片。雖然男主角忍了兩年,但解禁以後實在是完全呈現動物性。而女主角對亡夫的愛情也實在不如字面敘述的那般多。不過幾場豹人大戰的戲倒是挺刺激,很有看動作片的感覺。所以對我來說,這本書可以說優缺點都有。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

烏鴉王子

4.51724
平均:4.5 (29 人灑葉)
翻譯書名: 
The Raven Prince
書封作者: 
伊莉莎白‧荷特
出版社: 
文類: 

居孀的賀安娜正面臨可怕的一天。差點被一位傲慢的騎士撞倒在地後,回到家的她發現家中的財務陷入了困境。另一方面,斯汀翰伯爵也處於進退兩難的窘境,一連嚇走了兩個秘書,雷毅德亟需找到一個受得了他的壞脾氣和粗魯行為的人。當安娜成為伯爵的秘書,兩人的問題似乎同時迎刃而解。而後她發現他打算去倫敦最惡名昭彰的妓院解決他「男人」的需要。哼!安娜氣紅了眼,決定也去滿足她「女人」的慾望…把伯爵變成被蒙在鼓裡的情人。

Elizabeth Hoyt 伊莉莎白‧荷特

5
我的評比:無葉 平均:5 (5 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉莎白‧荷特

伊莉莎白荷特是《紐約時報》歷史羅曼史的暢銷作家,她也用茱莉雅哈波(Julia Harper)的筆名,寫筆調輕鬆的現代羅曼史。她目前與丈夫小孩居住在美國伊利諾州中部。

共有 148 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

5
我的評比:5葉

這本書的男女主角,在Maiden Lane系列的第四本《Thief of Shadows》出現過,內容是承接第四本的。作者官網上建議大家是按系列的順序來看,我個人覺得單獨看也完全沒問題。作者官網有幾個家庭的人物關系圖,http://www.elizabethhoyt.com/maidenlane/families/index.php,沒看過系列前幾本的同學,如果看的時候理不清彼此關系,點一下官網上這幾家的Family Tree就一目了然了。
2009年,作者在官網宣布的消息是與Grand Central Publishing簽下新系列Maiden Lane,當時說的是簽下三本新書合約。目前看來,這系列至少有出八本的可能。AAR有個討論貼http://www.likesbooks.com/boards/viewtopic.php?t=11029&sid=d9b2cf2356785...,我看完本書以後,與AAR眾人的反應一樣,這本《Lord of Darkness》太吊人胃口了,what a lot of sequel baiting! It could be as bad as Julie Anne Long's series!第六本在官網上已經有了內容介紹了,我猜後面至少還有兩本(根據第五本裏面的細枝末節透露的信息),
這本書,我認為是目前Maiden Lane系列五本最精彩的一本,看簡介又是一個權宜婚姻的老梗,所以我放在kindle裏面一個多月才拿出來看,沒想到一看了開頭,就放不下了。在《Thief of Shadows》裏面,Margaret (Megs) Reading與未婚夫訂婚後還沒來得及宣布消息,就失去了未婚夫,而她當時已有身孕,她哥哥Griffin Reading為了保護妹妹,就利用自己知道Godric St.John是Ghost of St. Giles這個信息,勒索Godric St.John與Megs結婚。諷刺的是,兩人剛結婚,Megs就流產了。於是她離開倫敦,去Godric在鄉下的房子居住療傷。期間兩人有通信,主要是Megs寫信給Godric,講述自己日常生活的瑣碎。她一直以為Ghost of St. Giles是兇手。兩年後,她回到倫敦,目的有兩個,一是殺死Ghost of St. Giles為心上人報仇,二是想要有個孩子。故事就此展開。
以往看過很多羅曼史,有男主角失去所愛,直到遇上女主角,又發現自己還有愛人的能力。也有女主角失去所愛,再遇到男主角,第二次找到愛情的故事。這本《Lord of Darkness》,男女主角都有痛失所愛的經歷,所以二人的火花,燃得就不那麽快。但是一旦開始,哇,那真是火辣得不得了啊。我相信2013年AAR的best love scene,一定就是這本啦.

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是我最近最愛的一本羅曼史小說!男主角Griffin 真的sooooo sexy!!浪子的表面下是一個工作勤奮,照顧家人的人。他的性情行為是很直接的。他們的福利情節非常火辣,我很為Hoyt 小說裡的福利請節着迷!其中一段歸於他們關係的對話很有意思,男主角說"我們的關係就像麵包與黃油,麵包提供穩定性,黃油給面包增味"hero就說"那你認為我是麵包?"griffin 說"有時我是麵包,你是黃油。有時相反。我們很協調,在一起會很完美!"這本書節奏很快,我一讀就放不下。太喜歡了!

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

salls

5
我的評比:5葉

男女主角第一次見面的場景 跟 "簡愛"實在太像了 .

故事是我喜愛看的老闆與秘書產生情愫劇情

福利情結火辣

反正伊莉莎白‧荷特的書 --->好看

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

ok

5
我的評比:5葉

最近在重看「烏鴉王子」,:男女主角互相吸引的過程看的舒心寫意,即使沒有福利情節也是一本好書。

回應樓上的童鞋:大發現哦:
有著魔鬼魅力的珊瑚成為了高級妓院愛蒂窩的女主人,而且升格當了番外短篇女主角:the ice princess
http://www.elizabethhoyt.com/books/iceprincess.php#buy

配對的,是正人君子的海軍上尉 Issac,看官網上的節錄,兩位主角光是言談上對陣已是火花四濺。
因為一場賭博,兩個天南地北的男女要共渡火辣的七夜,妖女與聖人的設定非常有看頭。

不過女主角的身份是風塵女子,而且只是100頁短篇,能被翻譯的機會相信也很小,以前也只有一本 Rebecca Paisley的「彩虹流鶯」,所以,看來只能買電子版的原文了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS