Julia Quinn 茱莉亞‧昆恩

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
茱莉亞‧昆恩
其他譯名: 
茱莉亞‧肯恩
茱莉亞‧奎恩

茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。

共有 182 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

0
尚未灑葉

我給4葉半。不知道有沒有同學和我一樣,好想知道韋夫人是誰?這本書讓我覺得幽默、輕鬆、想要一直看下去。剛看到書時,很沒動力打開第一頁,因為覺得書太厚,但看了之後就欲罷不能。
凱蒂繼母說了一段有關生母的事,大意是說:『放下那麼小的孩子離開,她心裡一定很放不下…。』。讓我心裡也很難過。
我要朝其他家人邁進,大家一起加油!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很久之前看的了,是我第一本茱莉亞的書,覺得很不錯看,就這樣一路看下去了。她的寫作風格我很喜歡,現在已經是她的粉絲了。
這本維持茱莉亞一貫的水準,對話幽默風趣,這本感覺女主角比較顯眼哦~

To台北小季,
欲知韋夫人內幕,請不要錯過「情聖的戀愛」~

PS.原 2009/7/2 13:57張貼

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本也是很久之前看的了,是昆恩的作品中我最討厭的一本。看了同學們的評論,我想應該是刪書的影響吧~~

總之,整本書看完,我完全看不懂男女主角在幹麼~~劇情整個的不合理、前後都接不太起來,真是莫名其妙,真得很想摔書哩~

不過我還是很愛昆恩其他的書哦~

PS.原留於:2009/7/2 20:58

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

east魚同學,這本後面有爆點,敬請期待吧~~  

這本翻譯確實不好,有些對話翻得不僅不通順,而且連意思都沒翻出來,真得很可惜。但是我覺得這本是目前我看過,昆恩筆下營造最好的一對男女主角。男女主角背後都有自己的秘密和失意處,是比較有血有肉的角色,而不只是單純的俊男美女羅曼史而已。

基本上mandy1969同學講得很好,都有講到這本的重點。真的還蠻推薦喜歡俏皮對話、有點深度之羅曼史的同學。

以下略有劇情:
關於科霖怎麼愛上蓓妮的部份,我覺得還蠻合理的。
科霖是萬人迷,蓓妮從小就暗戀他是很合理的。
至於科霖這邊,我覺得從他剛回國這邊可以看出來,科霖的遊歷讓他比較成熟了,自然可以從另外的角度來看待蓓妮的內在美,而且透過一些比較深度的對話,譬如對寫作的討論,進而「情人眼裡出西施」愛上了她→我想這是所有女生的夢想吧:喜歡的人可以看出我與他人的不同,因而愛上我  

這本是我最喜歡的羅曼史之一,不管是不是柏家迷,應該都會喜歡,推薦給大家!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

 原本很期待這本書的耶

以為長久的暗戀會讓男女主角陷入某一個突發事件
但看到超過60頁了
都是一堆對話的交疊
令我沒什麼耐心看下去了

也就是可以說"很不"引人入勝的一本書

之前先看班迪的,就很有耐心地看完,
可是緊接著滿心期待,卻一直無法入戲

這幾天再來想辦法看完,接續評論好了,這樣對這本書才有一個完整性的評斷,搞不好後面很好看

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Jo Putney 瑪麗‧喬‧普特尼

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧喬‧普特尼
共有 144 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

5
我的評比:5葉

雖然我有男主角貧窮不能症

可是肯尼實在是很棒的人

聰明.幹練,有才華

更重要的是

對妹妹,對領地的責任無怨的挑起責任,

把自己放在最後面

覺得妹妹嫁了,領地富饒了

有一定的經濟能力,才最後考慮自己結緍

對蓓琪也十分的尊重

真是好男人啊!

喜歡懸疑口味書的同學,

也推薦看

雖然犯人不難猜

真是一本好書.

不過蓓琪父母的婚姻

雖然她的父母很相愛

可是爸爸有情婦,媽媽有情人

而且都知道對方爬牆

真是讓人匪疑所思啊!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
印象深刻的一本書。

女主讓我尤其難忘,堅貞不移又柔情似水。

而男主的設定更充滿神秘氣息,兩人的互動也很精彩。後面他們解釋男主老婆的死因時我沒看大明白,感覺關係好亂,好複雜。 。 。

4片葉,雖然這個作家我才看到這一本書,但我記住你了哦

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

:heart: Lizy 到此一游~~

5
我的評比:5葉

看完這個系列的兩本小說
只能說莎嵐與洛斯這對表兄妹除了長相近似外
性個與信念亦是相同
都是良善的好人

而對於茱麗離去的理由
我個人還頗能接受的
即使愛情甜如蜜汁
17歲的心智仍是可能無法軟化排山倒海的負面思緒
更何況是一個從小奔放叛逆
不拘小節的自主女性
難免會衝動地逃離這繁文縟節的英國封閉社會

此外
本書中對19世紀初
波斯土耳其等中亞地區的描述也相當具啟發性
儘管無從考證對錯
也算是開卷有益摟
︿︿

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

灑下楓葉寫評鑑~散播浪漫分享愛~

5
我的評比:5葉

儘管看多了男主角從小心靈受創
誓言報復等等劇情
但這本仍是相當值得推薦
我覺得最有特色之處就在於莎嵐的拘謹堅持
雖然她無法抗拒真愛的強烈誘惑
但她卻願為自己長年良善平和的原則離開真愛
個人還滿讚揚此種理性行為
而MAP最後也讓她的原則得到善報
畢竟若沒有她以離開相脅
鐵鷹也難從糾纏多年的夢魘中真正解脫
︿︿

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

灑下楓葉寫評鑑~散播浪漫分享愛~

4
我的評比:4葉
雖然沒啥關聯,不過這本書一直讓我想起凱薩琳‧安德魯斯的『安妮之歌』

喜歡達明對玫莉的呵護,也愛玫莉對達明的追求,或許是因為沒有經歷過真實社會的洗禮,更顯得玫莉的純真可愛。不知道她送給達明的花,是否真有花語上的涵義?
而達明面對必須在背叛哥哥的信任,與保護玫莉的考量下做出抉擇,決定還是以玫莉為第一優先,更顯出他對玫莉的深愛。
比較無法理解的是達明跟凱爾之間的不合,只因為唸不同的學校,交不同的朋友,體驗不同的人生,就會造成這麼大的歧見???真是怪怪的一對兄弟...總覺得有點不合理,因此扣了一葉!!!

整體來說是本好書,絕對會讓人想要一口氣看完。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Elizabeth Phillips 蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

4.69565
我的評比:無葉 平均:4.7 (23 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

於1948年出生於美國俄亥俄州,在俄州州大戲劇系畢業後於當地高中擔任英文、戲劇與演說等科目的老師,大兒子出生後成為專職母親。1976年舉家搬到紐澤西,與好友合寫當時流行的歷史羅曼史。第一個讀到這本文稿的戴爾出版社編輯立刻買下她們的書,後以潔絲汀.柯爾為筆名出版。菲力普斯覺得她找到了此生的志業,好友搬家後,她開始獨立寫作。

共有 352 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

千呼萬喚終於讓我等到SEP的中文書,光這點就可以讓我灑好多次小花!

這本書內容多,也很厚,和SEP過去作品比起來,男主角陰暗面比較多,反而配角故事比較有SEP舊作的風格。我覺得這本比較屬於女性小說,也就是比較有「心靈成長」的FU,不單單羅曼史的元素,就和其他同學提到的一樣,這本書想要表達的東西真的很多~感覺的出來作者想要宣傳的一大堆意念:愛國心、反戰、失親兒童、寄養家庭等等,是一本內容有點豐富過頭的書,故事劇情也分支了好幾條,雖然沒有掉入之前「What I did for love」的大雜匯胡同裡,但其實也在邊緣地帶了。

儘管沒有之前那幾本經典作完美,但SEP的作品再差也不會差得太離譜~還是很高興又可以讀他的新書中文版~也希望果樹可以加快其他舊作的重新出版。

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

 

看完這本

讓我好長一陣子不敢再碰中文翻譯版的外曼

很怕在遇到刪書、情節不完整、翻譯卡卡的書

即使有搶救的別冊

但印象已經破壞了

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

3
我的評比:3葉

真的是大雜燴來著... 每次看到露西和熊貓有點進展,馬上就轉到別對身上,作者真是忙的很..

只能說不難看,也不太拖戲,只是副線多條,要照顧的人太多,總感覺男女主角寫的不夠到位,希望以後作者最多寫兩對就好...其他配對...另開本書吧!

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

本書可以看到SEP的野心,410頁裡關切的面向包括創傷後壓力症候群、種族問題、寄養兒童、健身上癮症、同性戀、自我追尋.....,還有3對以上的愛情故事同步開展,而且SEP讓她過去筆下的一大串肉粽開同樂會,老的小的都出來跑龍套,非常需要好好複習一下前作。是好書無誤,但看得我頭昏腦脹。

"絕對是你"要再版,開心啊!!!!

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

Daliie真是一個XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX啊
我看romance對男主要求夠低了  問題這男主已經突破我底線了 沒spine
我為啥要看著本書呢 怒
這本應該改名叫做兩個媽媽holly grace 和Francis 的漫長教子之路
注意 這個子就是男主!
我勒個去
ps:我只能看原文
 

*原文以簡體字發表,已修正為正體字。
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Palmer 黛安‧柏瑪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧柏瑪
其他譯名: 
黛娜‧柏瑪
黛安‧潘瑪
黛安娜‧帕默
黛娜‧巴曼

黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。

共有 124 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

0
尚未灑葉
一翻開書看到是直式印刷就好高興,感謝宇河公司的從

善如流!

這本書的內容不是很豐富,但仍保有黛安姨的一貫水

準,故事內容流暢,但是我對於男主角菲力浦在和女主

角蕾倩圓房回到王宮後,卻突然避開她而全心照顧他之

前仰慕的女人蓓安,故意對蕾倩視若無睹,這種心理轉

折讓我覺得有些突兀,不太能理解?而作者對於菲力浦

的心態描寫也不是很清楚,好像不太能感受到他對蕾倩

的深愛,蕾倩在他的心裡到底是不是蓓安的代替品?似

乎蕾倩只是一個讓他有生理反應的女人,我有時在想如

果蓓安能夠同樣引起他的生理反應,恐怕他會棄蕾倩而

去囉!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書的火熱指數頗高哦~~
還是承襲黛安嬤的一慣風格, 男主角是百分百很有權威的大男人, 但是書中一開始所描述男主角因為在一場戰爭中誤踩地雷受傷,因而不能人道長達九年之久,無法結婚生子??   ,且對於身上的疤痕十分在意, 但是遇到美麗純真的女主角後就開始有"感覺"了...
沙漠生活總給人有些炎熱封閉的感受, 但是本書感覺現代文明多了,故事整體來說還頗為精采,值得一讀~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

1
我的評比:1葉

感覺男主角很豬頭= =|||不停的逗弄女主角然後傷害.然後還把罪算到女主角頭上.(豬頭轉世嗎?)

發現這位作者很喜歡寫女主角一往情深的愛上男主角,然後男主角都會利用女主角對他的無法自我克制來傷害她,而女主角大部分都是一些天真無邪的少女,每每受到嚴重傷害還不停的繼續一份癡迷......這點實在很詭異,愛人一定要失去自我才算愛嗎?被傷害到一個不行然後因為愛就OK了?這本書發展到女主角恢復個性以後男主角才發現自己愛上,萬一女主角真的是個個性壓抑的女人,是否男主角就可以負責然後怪罪女主角呢?(明明是他蓄意強佔女主角-->如果有喜歡才發生性行為並非不容,但是他卻是在不喜歡女主角的個性而不想女主角和弟弟有可能成親而強佔她)(實際上他明明受到吸引,為了滿足他的肉欲停不下來=_=)不喜歡作者的設定,男女有夠不對等的關係.

= =|||作者似乎偏愛描寫抽煙的男人,幾乎每一個都抽煙(好像抽煙才是男人一樣)= =看了就討厭,還有好幾本是女主角生病才剛好結果男主角卻在那邊猛吸煙--->真不知道是不是人啊?

如果喜歡看糾結的情節應該會滿喜歡這個作者的,從頭把你揪到尾= =||| 而且有時候男主角豬頭的想法讓你氣得吐血.愛不是讓你傷透心還愛才是愛吧? = =而這位作者幾乎每一本都是這種的.

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

哎呀, 不禁噗哧一笑.
我也有被虐狂~~

黛安這早期的小說我沒看過,幸運的是最近會再出版她的早期作品.
對晚期的作品能搜括的就大肆收藏, 夠瘋狂吧.

其筆下的男主角不外乎是牧場主人, 律師, 美國聯邦調查局或美中央情報局人員. 雖冷漠世故, 喜冒險, 痛擊暴力犯罪. 卻稱不上柔情, 上道的情人.

女主角的一廂情願的癡情總是讓人替她心痛也真想用力搖醒她.

吸引我的地方是女主角對感情的執著; 默默地珍藏那毫不起眼的單向戀曲.

再者, 喜歡看正值壯年的男主角被年紀輕輕的女主角, 搞得他思緒亂飛.

你說, 這不是被虐狂?~~

讓我一看再看的黛安 柏瑪小說,
Paper Rose
Once in Paris
True Color
Night Fever
Outsider
Lacy
Lawless

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

黛安嬤常寫這類型的男主角:高大,粗曠,致命的吸引力,愛吃醋,不相信愛情,超級滴頭大男人.....
本書唯一的缺點是男主角的歲數大女主角稍多,幼齒顧目啾~~

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS