Louisa Rawlings 露易莎‧羅林
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Louisa Rawlings 露易莎‧羅林
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:2938
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
Nora Robert(諾拉‧羅伯特),同時也以J. D. Robb( J‧D‧羅勃)為名,出版(未來)懸疑羅曼史。
前往J. D. Robb( J‧D‧羅勃)作家頁→http://www.wrn.tw/content/writer/9846
tzdacy replied on 固定網址
還沒看完這本,剩最後一章,但~~~怎麼說咧!許是我對這本期望太高了,讓我有點失望!
期待再看到Parker跟Mal的火花,有,但是總比不上前兩集中他們是配角時來的強烈!
只能說兩人都太理智了!
特別是Parker,對於所有婚禮中會碰到的難題都能夠迎刃而解的人,你還能盼望兩人拌嘴時能多火爆呢?
期盼最後一章能給我有不同的想法!
看完後再PO心得囉!
cotton8850 replied on 固定網址
男女主角因女主角哥哥娶男主角的妹妹而相遇
男主角是個體貼、熱情、愛家的人
而女主角一直以為她的哥哥不愛她
心裡一直有疙瘩
且個性冷漠
如果不是女主角的嫂嫂請她來看哥哥(女主角嫂嫂了解自已先生的渴望:想見妹妹但又藏在心裡不說)
她不會知道
她的哥哥因為嬸嬸不喜歡他及只願意養女主角(兩人的父母早逝)
被迫離開
且嬸嬸的願意照顧還是哥哥辛苦拚命賺錢才願意幫他照顧女主角
她哥哥犧牲他的未來讓女主角唸書
也從來不對妹妹解釋
直到嫂嫂製造機會
才讓女主角知道哥哥為了她犧牲多少.........
讓人可以嗅到女主角哥哥雖不善言辭但對她滿滿的愛意
不過也因為對女主角哥哥的印象太過深刻
反而減弱了我對男主角的印象
但整體而言仍是本好看的小說
cotton8850 replied on 固定網址
這本書的風格跟諾拉後期小說的風格蠻不相同的,比較像同時期信光東立小說........的風格,早期的羅曼史故事比較簡單,這本也不例外,男主角很強勢、自負、傲慢(我記得諾拉後期的小說男主角都演化到比較紳士),女主角的部份就沒太多變化(一樣的美麗、聰明、獨立),女主角(是個畫家)因為當初父母親私奔而從未與外祖母見面,且父親(是個畫家)一直背負污名:偷外祖母名畫+跟女主角母親私奔的醜名,女主角因收到外祖母的邀約至古堡與外祖母小住一段時間(女主角父母已死),到了後才知這是外祖母想湊合她跟表哥(男主角)的陰謀,在與男主角相處過後慢慢的愛上男主角,與外祖母也從本來的對立到後來相互了解,後並化解父母親與外祖母的誤會。
其中在女主角收到律師轉交父親遺噣,從中得知父親藏畫的原因,竟是因為外祖母的前任丈夫因為缺錢早將名畫變賣,改在家中放假的畫,而父親為了怕祖母知道後難過而決定不將此事說出,女主角將此事告知男主角,本想將此事繼續深藏心中,但男主角請她將此事告知外祖母,外祖母知道後難過哭泣且了解自已錯了.............
而女主角一直都以包容的心來處理她與外祖母的對立,男主角則是早喜歡上女主角只是以冷漠及傲慢來掩藏(很有早期羅曼史的風格,我就是愛這一味)。
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。
vivian replied on 固定網址
這本真的是灰姑娘的故事
從一開始女主角的背景到男女相遇
就是典型的麻雀變鳳凰故事
尤其是女主角去參加舞會那段
讓我想到電影"灰姑娘...很久很久以前"的片段
看完目前出的這三本
覺得最喜歡的還是子爵之戀
rebeccahsieh replied on 固定網址
想不到拔得頭籌,可能是太多童鞋看過原文版~
【公爵與我】是我第二本B家系列書,第一本是Colin和Penelope的【Romancing Mister Bridgerton】,我知道我沒照順序看,因為先買到【Romancing Mister Bridgerton】,自然就先看了。因為官媽的精彩推薦(詳見原文評鑑),我也買了【公爵與我】的原文書,自從聽說要出中文版,原文書就被我丟在一邊,可能難有重見天日之時,沒辦法,我的英文功力實在還不到家。在看完這本書之後,我一定要給五片葉子,絕對推薦童鞋去找來看看。
因為看過Colin的書,所以對【公爵與我】書中的很多角色都不陌生,很有親切感。這是韋夫人(嘻~我知道那是誰)初出茅蘆時發生的故事,作者以韋夫人的社交報做為串場(這個系列書應該都是如此,直到韋夫人封筆),她的社交報犀利幽默,常使讀者會心一笑。男主角賽門因為要躲避那此過份熱心作媒的母親,與黛妮做了一個協議,提議他們正式交往,使那些母親不再煩他,也使黛妮因為「公爵」的追求而吸引更多人的注意。表面上看起來互蒙其利,其實二人早已不知不覺陷入情網,黛妮主動引誘他到花園那一幕更是經典(JQ筆下的男主角都是有高貴情操的紳士,很少踰越禮教)。黛妮嬌俏可人,溶化賽門封閉已久的心。自小被遺棄的賽門,活在公爵父親的陰影下,發誓絕不娶妻生子,但是黛妮的出現,打亂他所有計劃。賽門雖然頑固的不願給黛妮子嗣,但是卻一點都不滴桃,他溫柔的接受這個不在計劃中的妻子,並遵照婚禮誓言,愛護她,保護她。使人打從心底喜愛這個身世坎坷的公爵。
我絕對要推薦的經典場面:一個是黛妮以為賽門是性無能,賽門氣得話都快說不出來那段;另一個是黛妮發現賽門是不要小孩,而不是不能有小孩,她氣得拼命罵自己笨,看來真的讓人很感動。當然最後賽門向黛妮認錯並表達愛意的那段也絕對是經典。
JQ的書向來以輕鬆幽默見長,這本書也不例外,除了韋夫人適時的毒舌評論外,黛妮的純真機智,Colin的捉狹風趣,都讓這本書看來流暢自然。這次希代的翻譯我認為還不錯,除了劇中人物的名字有點奇怪,太文謅謅了,使我很難從原文轉過來,封面的色調也太強烈,不過後面二本就有改進,配上美美的城堡圖片,真的讓人賞心悅目呢!
(原發表日期:2004/03/12)
rebeccahsieh replied on 固定網址
沒錯,這完全是個灰姑娘的故事,只是JQ將部分童話不合理的情節合理化,像是為何舒霏會有良好的教養和談吐、參加的是「化妝舞會」(不然她的繼母怎麼會不認得)、她不會跳舞…等等,當然JQ也刪掉了仙女魔法的那部分,其他的部分就如出一轍了,尤其是那個討人厭的後母,更是壞到最高點,還好有韋夫人適時地修理一下,才讓人消消氣。
班迪的個性不特別,也無太多的描寫,不像東尼有可笑的迷信,或是賽門有令人同情的童年。提議要舒霏當情婦,更是有點迂腐,唯一可取的是他對舒霏的一見鐘情,以及對她的溫柔呵護。舒霏就比較討人喜歡,她堅持自己不當情婦的原則很優,接受命運而勇敢的生存下去,也很讓人憐惜。而且她還很歡出現在韋夫人社交報,還會算出現次數,真是好玩極了。另外,柏夫人的表現也很好,尤其是她告訴班迪不介意娶女傭為媳,她會支持班迪的決定,真是個開明的好婆婆。
這本書給我的感覺還是平淡了些,沒有太大的情緒起伏,也沒有太多的感動。不過,靠JQ洗練的文筆,本書還是很流暢自然,所以我想給四片葉子,比較B家前二本書來說,這本書可能稍嫌弱了點。我還是有買回家收藏,想把B家一系列的書買齊,是我的小小心願。
P.S. 這本書也透露了更多韋夫人的事,真相已經呼之欲出。書後已經有柯霖的新書廣告了,想必很快就會出版,想知道韋夫人的真面目,絕不能錯過【Romancing Mister Bridgerton】。
(原發表日期:2004/06/02)
vivian replied on 固定網址
因為在這裡看到很多人推薦這個作者,
所以我就去找了這個系列來看,
前2天看完「公爵與我」時還有點小小沮喪,
覺得沒有期待中的好看...
但昨晚看完這本「子爵之戀」
心理直覺...還好沒有放棄沒看哩~~~
我和前面幾位童鞋一樣覺得這本優於前者,
一方面是主角間的對話,
一方面則是情節的鋪排,
主角間打球的那一段也很好笑,
他們彼此從有點敵對到互相欣賞,
很順暢的感覺,
看起來不會勉強,
不會轉的太硬~~~
不過我一直覺得男主角對於自己會英年早逝艮艮於懷很不解,
不過作者在後記中有解釋到,
嗯...應該可以接受啦~~~
男主角在客廳計畫要染指女主角一段描寫真的很不錯,
也增添了男主角的可愛...
沒看過了人可以去看看囉...
vivian replied on 固定網址
我昨晚看完這本書了
也許是期望太深了
所以有點小小的失落
雖然她在外曼禮也算是佳作
不過總是覺得...少了什麼
所以我只飄了3片葉子..
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料