貼文時為何無法複製貼上文字?

由於網頁或者「Word」文書處理應用軟體中暗藏冗碼,許多會員把文字直接貼過來時,沒有習慣把格式清除掉,容易造成摘要模式破壞版面的情況,因此本站編輯器目前強制停用了快速鍵。

如果會員想要把它處的文字複貼過來,請選按編輯器上的「貼為純文字格式」及「自Word貼上」的兩個按鈕。造成不便,敬請見諒。


圖文說明如下:

1. 轉貼文字時,請先選按編輯器上的「貼為純文字格式」及「自Word貼上」的兩個按鈕。

2. 再用快捷鍵(Crtl+V) 或用滑鼠按右鍵選複製、貼上的方式,把欲轉貼文字貼到訊息框內(此處範例採用「貼為純文字格式」),最後按此框底下的「確定」按鈕即可。

 

Kathleen Harrington 金柏莉‧凱頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
金柏莉‧凱頓
共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

5
我的評比:5葉

我要哭死了 剛剛打了一大堆卻不見了 :-)

還是重打好了.....

這本書是描述兩個各有傷痛過往的人的故事

男主角的母親是花名在外的女人 父親卻是懦弱的男人
可是 有一天 他的父親卻開槍射殺了妻子 然後自殺

女主角的雙親則是在她幼年時 喪生於大火中
她唯一的親人是姨丈 但她的姨丈卻將她送往女子寄宿學院 並且告訴她 她的母親是一位放蕩的女人
她的父親因此和她有了爭執 不幸釀成大火 雙雙喪命

兩個人都有不可告人的過往

而這些過去也深深影響著他們

男主角因為父親殺了母親 因此大家都認為他身上
也流有暴力的血液 他對此其實充滿了自卑
也因此他對女主角的感情帶著偏執 具有強烈的忌妒心

女主角則是恥於有這樣放蕩的母親 並造成自己家破人亡
因此她對人的感情總是充滿不確定 不安感

就介紹到這好了 其實這本書在我的標準裡
是屬於很好看的程度 一直都是我的床頭書之一
可惜作者只有一本中議本  真是太遺憾了

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Robin Schone 蘿賓‧薛安

0
尚未灑葉
主要譯名: 
蘿賓‧薛安
共有 24 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

4
我的評比:4葉

我是五年級生,國中時別人看瓊瑤小說,而我只看了二本,就開始看重口味的外曼了,外曼多不計數,看到自動斷奶斷根(因為很多情節真的太像了),直到最近5年,才又開始接觸,不諱言,貴婦這本書對早期的羅曼史讀者來說,確實是個奇葩,因為直率地寫出一些性器官、性愛姿勢…等,對腦海的衝擊還蠻大的,但是時代進步中,我必須讚賞出版社選書的創意,因為羅曼史的知識也要翻新呀!哈哈,不過這個翻譯真的要加強,前面內容讀起來非常卡,書中出現N遍的“雜種”酋長,這種罵人、鄙視人的字眼,聽了還真不舒服,這位混血的拉伯王子不見容於東西方世界,私生子身分又妨礙他對真愛的追求,不知不覺中我早就寄予同情,讀這本書真的要很有耐心,讀到後面才有讚嘆,原來如此的感覺

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

這本書是我的雷書,絕不會再想看第二遍

完全認同cfong同鞋的意見,勉強看完後心情很沈重...後悔為了嚐鮮得忍受它...

外曼是我離開沈重的現實生活進入另一個世界的媒介,希望看完後能給自己有繼續往前走的愛的能量。

從男女主角的描寫還真看不出來愛在哪裡...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看這本書前,好像有個印象這本很重口味,結果一直看到一半,男女主角都衣著完整,隔著大書桌,乖乖的按著教科書上課、討論,看似很容易懂的對話,好像都還有其它雙關隱喻,讓人頭昏腦脹,(嗯,說好的Erotic 場景咧? ~~很不好意思滴小聲承認:倫家真的看到睡著了)。

本書真的如同前面同學說的,比較像女性對自身情慾的探索,兩主角為什麼愛上對方,看不太出來原因,女主角被設定為政治世家裡的一顆棋子而不自知,頗為可憐,要不是她忽然想取悅丈夫,勇敢的拜師學藝,恐怕一輩子就這樣虛度了。真是太可怕了!

另外財政大臣應該也算受害者吧! 拜貴人之賜,他其實也無從得知正常夫妻之道的真正樂趣。ㄞ!社會黑暗 ~~

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

5
我的評比:5葉

羅曼史小說必定有些前提。

前提一,她之所以成為女主角,以及他之所以是男主角,因為兩人註定要相遇、相愛。雖然她已32歲,已婚,有兩個小孩;他也38歲,年紀真的不小了……

前提二,她有她的特點和問題,他有他的個性和脾氣,兩人剛好匹配互補,互相吸引。雖然她是首相之女,財務大臣之妻;而他是英國女伯爵與阿拉伯酋長的混血兒子,狀似完全不會重疊的社交圈,卻因女主角一個突發奇想的行動,開始相遇,生命的軌跡緩緩步上重疊……

前提三,共同面對生命中的某些難題,他們因而迸出絢爛的火花。而那些難題,是敏感的女性「性意識」覺醒,是普遍的「我和我的另一半沒有性生活」,是普遍到令人難以忍受的「外遇」,是日漸普遍的「同性戀」,……唉,相關議題是如此敏感,尤其當陰謀者竟都是最親近的人~

《貴婦的私人教師》,是一本探討愛與慾的Erotic Romance,出版社溫柔的翻譯成「伊柔蒂克羅曼史」,有人直譯為現在正夯的「情色羅曼史」。但是很抱歉,你可別以為又是一本追隨【格雷的五十道陰影】的小說,錯錯錯,本書初版是1999年,但不斷再版,現在已是第五次更新封面再版。作者蘿冰‧秀妮,毫不諱言自己就愛寫探討愛與慾的羅曼史,她是坦率的情色羅曼史大師,而這本書,真的寫得很深刻,個人想法,女孩進入十八歲之後,都來讀一下吧,這是真正的「性教育」教科書——小說版。

     作者一一剖析了這些知識,逐漸引導女主角解放其觀念與行動。全書對話輕快、主題充滿異色綺想、文字直接撼動感官,卻又同時如此引人深思,作者迅速的引導讀者進入調教慾望的主題,煽情的感官文字之下,卻是一股濃烈的悲傷和壓抑,因為這是真的,從古到今,多少女人不認識自己的性器官、惶恐無知地面對自己的慾望,因為宣洩無道而壓抑,或因遇人不淑而從未體驗高潮,情況並未比女主角好到哪裡去啊!不過,本書最大的不幸,竟是一切導因於親人的欺瞞,這是我閱讀到最後,感到最難以忍受的傷痛。當然,happy ending讓人擺脫了情節帶來的震驚,不過就像有些同學說的,作者對壞人太寬容,童話中下場慘烈的黑心後母,比較符合人性對於故事的需求…….

回歸到這個故事,來讀讀看吧,試試看阿拉伯的性教育~

          

(伊文捷琳的部落格 情愛如夢令

            http://evangeline2.pixnet.net/blog/post/139703756)

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
感謝同學解說, 所以還沒看小說內容前, 就先讀了編輯手記. 狗屋編編對於情慾曼曼系列的幾大不能症, 個人也是一樣不能, 所以還好狗屋編編選書時有先做了過濾. 在這樣的選書角度下, 選出來的書, 劇情與福利兼具....
 
而再看作者本身的寫作說明, 其實個人很認同作者的想法. 個人認為, 作者情慾作品系列, 本身想彰顯的不是表面上的『情慾』二字, 而是想要彰顯女性的自主權利.
 
在父系社會中, 不知道有多少情操偉大的母親或妻子, 遇到老公一出事, 凡事就是委曲求全或配合老公的演出而說謊, 要嘛就為了老公的事業著想. 要嘛就為家庭, 要嘛就為了子女. 很少看到是為了自己的幸福而活的.
 
中國古代的貞節牌坊, 雖然聽起來響亮, 但背後男尊女卑的社會環境, 確是讓人覺得這個講求四維八德的古老社會, 其實並沒有那麼平等. 到現在根本不曾聽過, 有哪個貞節牌坊是發給男性朋友的.
 
一個皇帝有三千後宮沒人說話, 一個女皇帝有極少數的後宮, 卻遺臭青史. 總之, 很慶幸, 自己不是投胎在古代. 一想到古代女生的生活, 就覺得她們很辛苦. 雖然台灣還是在父系社會裏, 但至少女性自主權比古代多了不少.
 
這本書的主題內容很好. 只不過, 前面二分之一, 感覺真的很像在上生物課…
 
後半部, 劇情鋪陳整個開始展開. 女主角開始想擺脫悲情花瓶的勇氣, 令人稱許. 男主角又具有曼曼男生的幾個重點特色. 而那位準婆婆更是少有的女中豪傑. 當然, 幾個壞蛋的結局, 作者對他們太好了.
 
而編編所說這是狗屋第一本也是最後一本情慾系曼曼, 個人倒認為, 如果狗屋編編還是有遇到有深度省思內容的好書的話, 也不必擔心害怕選了之後的讀者反應. 如果是好作品, 就一定會獲得好迴響的.
 
狗屋編編加油囉….妳這次選的這本書就很不錯啊...
有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS