玫瑰花開時

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Red, Red Rose
書封作者: 
黛絲.奧利薇

莎拉的夢想終於實現了,幸運地被僱用,成為她響往已久的姆拉賽花園園丁。

充滿了希望來到已加州的清秀佳人莎拉,面對著已成一片荒蕪的花園,不禁感到些許納悶和沮喪。

但堅強的意志和好勝的決心,使她立刻著手整理的工作,她相信經過她的整理和維護,過不了許久,拉姆賽花園又將重現往日輝煌的風貌,到處都是花園緊簇,尤其她最心愛的紅玫瑰一定要迎風搖曳。

莎拉沒料到居然會被誤以為是入侵者,她和那個陌生男僕爭執一番,而後訝異的發現,那個她以為是男僕的人竟是花園的主人凱德.拉姆賽.......。

這一天,咱們來聊這本書--《可靠的妻子》讀書活動

啊,在開始之前一定要先澄清一下,我並沒有做會議記錄(記錄另有童鞋很佛心地做了),我的思緒太會飄移離題,這個工作交給我來做下場可能會很慘。 這篇文章只是我於座談會時,對於自己聽到、看到和想到的一點小感受,寫上來與大家分享。 因為學生時代即是那種考前會特地早到好利用點時間做最後衝刺的學生,也因為從來沒有參加過任何一種純為單本書開講的讀書聚會,所以心理上難免會想自己是不是該為這本書做足功課。...
部落格分類: 
自訂標籤: 

牧草微風情

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Wrangler's Lady
書封作者: 
黛博拉.班尼特

布蘭娜.馬歇爾,一位年輕漂亮的女老師,為了尋求生活挑戰,嘗試新的一切,她接受了德州牧場一份家庭教師的工作,負責教導一位個失去父母的啞童。然而她並沒有準備面對另一項挑戰------史凱利.拉蒙的感情。

史凱利是孩子的舅舅,擁有龐大的牧場和令每一個女人心動的英俊面貌,他也是個優秀的牛仔,沒有不能征服的野馬,更沒有無法征服的女人。一個暴風雨的夜晚,布蘭娜心甘情願地獻出一切。自此之後,她便在情慾的煎熬與矜持的自尊中矛盾掙扎著......

 

紫色的月光

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Love More Precious
書封作者: 
瑪卡莉.奧

連他自已都莫名以,是何力量驅使他到此地來。自從那架小型飛機失事後,至今已過四天,機體殘骸和那年輕男子的屍體都已被找到,但同機的女子卻始終下落不明。

飛機失事的現場是一座原始叢林,那女子生還的希望相當渺茫,但他心中卻不斷湧現信心,何況那女子一定正在等待救援。

可是,如果今天傍晚之前仍搜索未果,就只好放棄了。

史蒂芬在最後數小時擲下賭注。

鏡裏的陌生人

0
尚未灑葉
書封作者: 
瑪莎.愛梅

宿命論者也許便安於這種「樣板人生」,等而下者可以泰然處之;而存有反抗意識的人,便依循他們的方式,意欲改造命運,使人生更臻於豊碩,但凡此種種,都不比換了一張面孔、改名換姓重新面對生活,再造新的命運,來得更見澈底。而這本書,便是這樣一個迷惑中尋求肯定,而被肯定之後,卻依然存有依戀現實的無奈故事。

愛到成熟時

0
尚未灑葉
書封作者: 
約翰.克林頓

本書描寫一個作家為了完成他的著作,深入各地搜集資料、訪問有關人員,意外地,他與一名絕色美女邂逅了,纏綿的戀情使他沈醉,輕柔的愛語使他暢然,而接踵而至的豔遇更使他雀躍,然而這些飛來的豔福,是否隱藏某些危機呢?是否有更多的「意外」等著他去面對......

模特兒的心願

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Little Sister
書封作者: 
伊夢.克林
出版社: 

十六歲的生日眼看就要來臨了,可是,珊蒂一點不覺得高興。個性內向而害羞,和漂亮亮、外向又是模特兒的姐姐克莉完全不同的她,並不想好好慶祝自已的生日,因為她連個男朋友都沒有.....

不過,耐心地等待,總會有時來運轉的一天。珊蒂終於受到幸運之神的眷顧了,那就是她和學校最受歡迎的人物,話劇社的偶像羅恩成為朋友。對於溫柔、體貼的他能夠與自已交往,珊蒂欣喜、雀躍而且,她視這份情如珍貴之寶,緊緊擁抱在胸中。

琥珀夢緣

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Amber Dreams
書封作者: 
黛安娜.摩根

珍妮.莫爾-清新、美麗的女主角,擔任家鄉美術館館長。

雷恩.包爾斯-書中男主角,為了保護鄉土而與李斯特對抗。

李斯特.亞金斯-一個偽君子,為了利益不惜出賣祖產。

瑪斯-珍妮的朋友與同事受李斯特的騙而誤入情網,幸好及早發現而未鑄成大錯。

 

我思向西園

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
West of the Moon
書封作者: 
艾迪斯.聖喬治

經常浮現於岱拉心中的夢-------在西部牧場過活。

一次偶然的機會中,她認識一位高大的牧場主人------麥可,在他邀請之下,終於一償夙願,前往牧場接受招待。

但是,現在她發覺自已已經無法離開它------粗獷的男人世界,充滿刺激的野宿,令人興奮的野馬.......等等, 無一不是充滿吸引人的魅力。

再加上牧場經營者謎樣的藍色眸子、甜蜜溫柔的擁抱,更使她難以自拔。

但是,他是否真愛自已呢?從未聽他說過一句「我愛你」啊!

那個充滿女性魅力的瑪莉,難道已獲得他的心嗎?

熱漠情焰

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Man from Tripoli
書封作者: 
凱.索普

在麥克.維利亞姆的婚典中-----莉莎悄悄的地溜出教堂。

莉莎一直很心儀麥克,深深暗戀著他。

她失望的地佇立馬路上,不知何去何從。同樣由婚禮中偷偷溜出來的布萊茵.韋納在這時候邀請了她。

他似乎也是被新娘所拋棄的傷心人。

莉莎覺得兩個人總比一個人啃噬孤獨的滋味還好,就毫不猶豫地接了邀請,以度此寂寞的夜晚。豈料,兩人竟喝得酩酊大醉。次晨,由於這意想不到的結果,莉莎深感懊悔,此時,布萊茵向她求婚了。

溪山明新曉

2
平均:2 (1 vote)
翻譯書名: 
Enchanted Dawn
書封作者: 
安.漢普遜

在瀰漫著異國花香的南非多蘭斯巴爾州,約翰帶著妹妹泰莉和四歲的女兒溫蒂,自英國千里迢迢地到此卡倫達農場,這塊土地是兄妹倆的後母米莉所贈送的。

在英國時,他們都曾過著很幸福的日子,但由於某種醜聞,致使三人逃到此地。在這個完全陌生的土地上,他們能否順利地生活下去呢?住在隔壁的克南杜.路易士與其表妹琳達,為他們助了一臂之力。可是,為什麼泰利總是對這個挺立於陽光下的人深具惡感呢?

明日新娘

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Marriage in Mexico
書封作者: 
芙羅拉‧基德

墨西哥富甲一方的高貴紳士,面對著北國冰清玉潔的少女,他將如何表達自已的情感?兩個生活背影與思想觀念完全廻異的人,將如何譜出他們的戀曲?

<註>翻譯書名誤植為 Bride of Mexico, 正確為Marriage in Mexico.

下一頁,愛情

3.75
平均:3.8 (4 人灑葉)
翻譯書名: 
Love Letters
書封作者: 
凱蒂‧福特
出版社: 
文類: 

從小嗜書、愛書的蘿拉,由於她工作的獨立書店即將關閉而面臨失業的窘境。
沒想到,在最後一場由她主辦的書店作者簽書會上,
一位王牌作者經紀人相中了她,
不但聘請她籌辦一場新興文學藝術節,還交給她一項超級任務──
深入愛爾蘭小鎮,邀請沉寂多年的文壇金童德莫特‧弗林復出!

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS