Linda Cajio 琳達‧賀喬

0
尚未灑葉
主要譯名: 
琳達‧賀喬
共有 5 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

1
我的評比:1葉

書名看起來有點怪,reluctant這詞是不情願的、勉強的意思,也符合書中男主角亞力情願做美國人而不願做王子的故事。
普瑞格王國位於土耳其和希臘間的小國,亞力的祖父傳位給大姑,大伯不滿發動政變。剛好古艾湄,這位幼稚園老師經旅行社推薦到這小王國旅遊,從旅館脱逃途中和亞力相遇,亞力為保護她帶她一起逃亡,在這過程兩人相戀。最後姑母拿回政權,艾湄成為王妃殿下。
故事平淡無趣,看完丢書了。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

還滿可愛的故事```相當的輕鬆
祖孫兩代玩著諜對諜的把戲
雖然說覺得有點不太深入
可是光是女主角把男主角給草草打發掉
這點就可以加分啦

男主角是個會洗盤子的好男人...
這點一定要強調...哈哈

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

故事還算討喜
因為薔薇經典系列的書都比較薄
所以真的從不相識的話會覺得整個故事進展的太快
像這種老相識的重逢反而比較自然

很可惜壞人的伏筆稍微單調了點
也覺得安排的有些無趣啦
否則對於馬場的描寫什麼的都還滿新鮮的

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

男女主角的性吸引力描寫得很可愛~˙˙只是十八年後再續前緣,女主角已嫁過人生了一個孩子嚕~但是故事進行感覺還滿可愛的!(故事裡的馬過得很幸福哩)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

  前陣子卯起來狂買書,這本書是一邊看著WRN提供的文案 ,一邊碰運氣買回來的書。

  半工半讀的慈惠在一次深夜穿越密林捷徑從圖書館回家的路上,意外撞見叢林裡有個全身赤裸的男人繞著火堆跳奇怪的舞,甚至還發出奇怪的叫喊,不過,最可怕的是——這個男人竟然是她的頂頭上司,她們公司的老闆!

  驚慌失措的慈惠當下自然是落荒而逃,不過她沒想到的是,過不了幾天,這頂頭上司,公司的新任老闆,居然召見了她……

  薔薇經典系列的翻譯小說大多品質不錯,也有不少是重新翻印之前薔薇頰系列的書,但也因為砍書砍得很嚴重,所以到最後,中文版總是會讓人有著奇妙的揣想,因為不曉得書寶寶到底有沒有被砍過內文?是原本就長這樣?還是少了些什麼?

  這本求偶之舞也是這樣,前半段充滿笑點,光是看慈惠跟老闆互動,又要壓抑自己一直浮上來的笑意與羞赧,另一方面又要抵禦老闆無遠弗屆的魅力,非常有趣~

  更別說她還拉了一群女眷跑去偷看男主角率眾演出的〈求偶之舞〉了~

  不過到了故事後半段,牽涉到了罷工與許許多多的問題,故事有些偏離軸心,反而讓人不知道這故事到底想要表達些什麼了!壞人也來得莫名其妙,故事就在一種~讓人一頭霧水的狀況下結束了。

  讓我有一點點,小小的失望.......=3=

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Gayle Kasper 凱莉‧賈士柏

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱莉‧賈士柏
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

5
我的評比:5葉

這本在剛出版時即已拜讀,並留下深刻的印象,最近找書的時候無意中看到,立刻勾起了我美好的回憶,沒想到被別人標走了(怒啊~)直到近期不小心又看到,所幸這次沒失手^0^

這本書之所以好看,除了男女主角之間的情慾拉扯、幽默對談和帶點詼諧的併肩合作之外,與上ㄧ代之間的情感處理,從不信任到體會理解,進而接受與祝福,著實令人感動。

作者巧妙地用男主角『性感內褲』牽起了與女主角的邂逅之旅,可說既好笑又讓人好有畫面....噗~

當然,福利情節也是不容錯過的,唯一美中不足的是,原本前戲寫得精彩,但後面就點到為止,這.....不知是刪書了還是作者刻意讓讀者自己去想像XD

總之,是ㄧ本非常精彩、翻譯流暢,同時讓人會心ㄧ笑又有ㄧ點哭點的好書(女主角離開男主角那段,我有心碎到),我給五葉嘍~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS