Nan Ryan 蘭‧瑞恩
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Nan Ryan 蘭‧瑞恩
- 1 篇回應
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:8978
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
Nora Robert(諾拉‧羅伯特),同時也以J. D. Robb( J‧D‧羅勃)為名,出版(未來)懸疑羅曼史。
Ting Chen replied on 固定網址
我很喜歡這本書,雖然人物很多,但這本書給我一種在看影集的感覺,而且我會覺得三本都看完應該才是完整的影集,所以並不覺得出場的人太多太混亂,反而很喜歡人際相處的各個細節。不是只有單身人士能享有幸福,像克蕾兒這樣帶著三個孩子的寡母當然也有權幸福。我一直不太理解為什麼一些朋友有寡婦不能症或非處女不能症,不過大概就是青菜蘿蔔各有所好吧!
很喜歡作者描述三個孩子跟男主角的相處模式,尤其是老大哈利早熟的想保護媽媽的反應,還有貝克特非常把孩子的要求放在心上的種種態度。而且書裡沒有把三個孩子描繪成小天使,他們是三個媽媽管教的不錯,但是還是像一般孩子一樣會爭執吵鬧,會耍賴鬧脾氣的正常小孩。
我有看新娘四部曲,但那個系列顯然不是我的菜,沒有那麼喜歡,但我很喜歡下一個永遠這本書,等我手邊的英文書看完,我會去圖書館借另兩本來看的。
只給四葉而不是五葉的原因是翻譯,我沒看過葉小姐的其他書,但這本總有地方讓我看來怪怪的,語氣很怪,都是些小地方,但湊起來就是會覺得整本書卡卡的,沒有流暢度,而且印刷選字也奇怪,比方說「唇」這個字,正常都會用「唇」,但這本書用「脣」,不是錯字,但大多數人都會用前者吧?那更別說一些錯字跟誤用的他她了!
對了,說到克蕾兒發現墨菲看到鬼的那段,不提後面她自己說出她生氣的原因跟心態了!一個正常的普通媽媽發現孩子見鬼,反應應該都差不多吧?我還覺得挺合理的啊。
然後關於蒙格馬利,台灣主要應該是翻蒙哥馬利,這是起源于法國而在英國跟愛爾蘭都是知名的大姓吧!英國有蒙哥馬利子爵家族,第一任是二十世紀初的二戰知名將軍,而美國獨立戰爭中陣亡的大將理查 蒙哥馬利將軍則是愛爾蘭人。而美國跟英國甚至加拿大都有不少地名被命名為蒙哥馬利唷。這點我也對翻譯有意見了,光維基百科就一票蒙哥馬利了!你就非要翻成「蒙格馬利」嗎?這點可以統一一下吧?我沒記錯的話高中外國史好像是用「蒙哥馬利」沒錯吧!(還是我太老,上的是特別版本?)
bookworm replied on 固定網址
自從有次看了本Nora的Witness,被她寫作風格中的瑣碎給嚇退之後,我都只有看她的謎蹤,其他系列小說不想去碰。目前被某位諾拉粉(咳~自己知道是誰)強力推薦的兩本:愛上火爆佳人,跟這本危險的邂逅,還是很有諾拉的風格,但是老實說還是沒有很入我的心。我覺得劇情算是安排的蠻精彩的,但是寫作風格不是我喜歡的那種(緩慢、瑣碎、人物多到有點混亂、主要感情線反而很弱)。
但是我得說這本非常南方風格的懸疑羅曼史,竟然讓我看到謎蹤的影子!如果拿掉所有的南方元素的話,本書的連續殺人案件的辦案過程,其實已經進入到兇嫌心理分析的程度,而兇嫌犯案的手法之兇殘也讓人忍不住想到謎蹤的各種殺。還有就是兇手竟是意料不到的那個人,外表表現出來完全看不出來,還有殺人的理由也是表面上非常莫名其妙的牽強,但是內在是非常個人非常必要。這些都讓我想到謎蹤的那些殺人兇手,每個人的理由都非常的personal,但是從表面上看來卻是非常沒有道理。
這個清純鎮根本就一點都不清純。外表看似平靜的小鎮裡面暗藏著各式各樣的Canal events;妻子偷腥,花花公子到處留情,強暴案件,被強暴後生子,各式各樣一點都不清純的事情一直不斷在發生。其實一開場就讓人充滿不蘇湖的感覺,加上南方熱氣帶來的始終黏黏膩膩的氣氛,連續殺人的案件描述得栩栩如生,然後幾乎每一個配角諾拉都要給他們一段pov,配角自己各種難題也給人很沉重的悲哀跟不愉快,所以整個故事拉得很長,也很慢。老實說第一部我一直看到想睡著,是進入第二部劇情才開始有了比較清楚的進展轉折,才有辦法一頁一頁一直翻下去。
所以前面童鞋講的我有同感,這本書的確是倒吃甘蔗。最後劇情翻轉,殺手呼之欲出的那段很有謎蹤的影子呀!當殺手說了自己的理由時,我頓時覺得說:唉~好逼唉(台語)。人呀,真的不要太鑽牛角尖呀!不然只是害慘自己而已。
男女主角的愛情戲是我扣分的原因之一。實在太少了,整本書就是懸疑居多,愛情只是旁邊的一道小菜的感覺。男主角前面花花公子,看到女主角後沒有停太久就開始他高竿的追求手段。我沒有很買帳的原因是,我看不太出來為什麼他從喜歡那種性感風騷的女子,那種蜻蜓點水的關係,一下子跳到專情跟永恆。只因為女主角是清純鎮少見的那種矜持型的女子嗎? (女主角一開始就拒絕他很多次,一直保持冷淡距離),男主角大部分的感情關係都是女生自己先黏上他。我猜這大概是理由之一。兩人一直拖到第二部才滾了床單。在所有的感情戲裡面我最喜歡的部分是兩人上床過了一夜之後,男主角來到女主角家外面,非常非常認真的問她說妳是打算只跟我維持這種上床關係,不打算打開心讓我進去,還是妳要怎樣,請妳先講清楚,這樣我才好知道我要怎麼繼續跟妳走下去。我喜歡這種坦白跟直接,在這詢問中,也表明了他自己對於這段關係已經準備好更多要付出了。從這個地方我才開始覺得這個男人很不錯。其實我們平心而論,這個男主角真的是一個很好的人。不是蓋的。別被他前面的花花公子行為給嚇退了。
anyway,我想我還是不會太主動去看諾拉的其他系列。但是這本的表現是還算精彩完整,愛上火爆佳人則是更優一點。推薦給喜歡南方色彩故事的童鞋。諾拉會一直發展到寫謎蹤,大概就是一系列寫殺人懸疑案的練習吧!還有男女主角成長背景對於他們個性型塑的議題也在謎蹤系列展現得淋漓盡致。
下一本謎蹤是甚麼時候呀~(手指敲桌tah tah tah)~誤
shouek replied on 固定網址
當銀幕女王伊芙.班迪克決定要寫一本回憶錄時,就彷彿打開了一個禁忌的箱子--所有的權力、金錢、性、愛等骯髒或清高之事紛紛湧出,一本幾乎所有人都不希望寫成的書、一個幾乎所有人都希望她死的女人。
<說真話的謊言>與其說是一本懸疑羅曼史不如說是一本有愛情成分的懸疑小說;在我眼中伊芙比茱莉亞更像這本書的女主角,她把所有人擺弄在股掌間、既充滿了善意但又有私心,偏執的用她自覺對對方好的方式付出自己的愛與金錢。反而茱莉亞影薄了許多。全書字裡行間都是線索跟資訊,是本無法囫圇吞棗看下去的書;人物描寫立體栩栩如生,閱畢就像是看完一場電影一樣滿足。
我個人覺得回憶錄有沒有出版已經不是重點了,伊芙已經完成了她最想做的事情。
kilin168 replied on 固定網址
1.男主角是島凱雷,不是島雷凱。
2.這是男主角對女主角一見鍾情的故事,個人覺得感情一點一點發展的比較甜,一見鍾情總覺得熱情會變了。
以下可能有雷吧...
男主角凱雷一眼看到女主角嘉荔就愛上她了,然後....馬上就跟她求婚了!?嘉荔卻是那種一下說你走開,一下又抗拒不了他,感覺像是對她說幾句花言巧語就可以得手了,難怪會被有家室的男人騙。
還有那個誤會不能一次就說清楚嗎?要那樣拖拖拉拉的,然後要說的時候她不聽,她要聽的時候他又不說,是怎樣啦,那個理由也沒那麼嚴重吧!明明很簡單的事要搞得那麼複雜...
我認為還是要先把之前的關係結束在開始新的關係比較好....最後說是因為嘉荔的不信任才不接受凱雷的....愛情的殺手...信任問題嘍。
男主角的行為我忍不住要覺得他以後會變成恐怖情人,一點也不覺得是浪漫的行為阿....
由 SandyofBrite 在 發表
yaohui0528 replied on 固定網址
連看了羅巴德斯嫂幾本書後
總覺得她描述現代的小說
比描述古代滴好看多了
女主角不僅聰明
男主角也ㄧ點都不豬頭
恩~
四片半!!
![]()
yaohui0528 replied on 固定網址
很老套的劇情
就是那種男主角誤會女主角
然後把她抓走要報復的劇情
我個人是挺喜歡男主角弟弟
因為比較不豬頭
不過~
通常有這種劇情的男主角
是豬頭的比較多 ![]()
看在弟弟的份上
三片半灑下去吧!
rainyday replied on 固定網址
可能潛意識裡的大女人主義作祟吧,
對於這種女主角被踩在地上的劇情很難認同,
原本預期看到類似奧黛莉赫本"窈窕淑女"那種女性自我成長,成為獨立甚至是能操控、超越男主角的故事,
結果看了半天都覺得作者並沒有認真的經營"康婕兒"這個角色,所有康婕兒個性出現的部分都是負面的意象,不是爆躁就是耍小聰明,
沒有表現出女主角天賦的良善或是優點,
而淑女的訓練也沒有讓女主角擁有真正的智慧,(ex.洞悉人性or如何聰明的達成目的又手不刃血)
自始至終都只看到柏森操控全局。
尤其看到女主角意圖以謊言騙取柯立偉的婚約來激柏森時,
覺得真是很難認同這個角色......
給三葉是因為故事還蠻流暢的,
有頭有中間但結尾略草率,
可能會有人喜歡這個故事吧,
但那大概不會是我.....
yaohui0528 replied on 固定網址
哈哈哈~
這本書真的很好看
既懸疑又刺激
還有一個好笑的鬼魂在旁現身
五片葉子是ㄧ定要的啦~ ![]()
yaohui0528 replied on 固定網址
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。
Enyapan replied on 固定網址
三葉…
當我興高采列的翻著文案時,
是的,這文案夠吸引人。
我買下了這本小說,
可是當我翻內文後,
喔…天啊…踩了我的自已的地雷。
在此先向所有「柏家」愛好者大大的說…「對不起」
真的「柏家」系列就是不是我的菜啦了。
因為WRN我買了一系列她的原文小說及高寶翻譯出版的書,
就我個人的「菜英文」讀起「柏家」系列,
真的原文小說比高寶甚至果樹出版的翻譯版來的好下咽。
我愛「柏家」的所有人,
可是,這…就像我愛我家中所有的親人一樣 ![]()
是的,太「親近」讓這本書引不起我任何火花。
(關於此點,實在因為是多次閱讀幾位我愛極的作家,如琳達.霍華、莉莎.克萊佩等一系列家族等等背景的小說,太了解其中人物,就愈難由其中得到點燃熱情的火花…)
![]()
題外話,我對原文小說之類的接觸實在不多,
但當我看了美國現今當紅影集GOSSIP GIRL,
就免不了覺得這影集的編劇多少有模仿了「柏家」系列錯覺…
Justi replied on 固定網址
原本看到評論不佳對於本書有些疑慮的,
結果反倒覺得意外地精采。
![]()
Quinn在男、女主角對手戲的設計上,
處處顯露機鋒,也因此翻譯不易、讀者更需要快速運轉腦筋,
的確在一開始時需要一些耐心去跟上這兩位聰明人的邏輯;
然而,Quinn 的柏家系列之所以深受歡迎,
個人認為是因為對於人物設定的深刻和角色塑造的精準,
這個其實是埋在故事表面的熱鬧之的重要關鍵。
除了男、女主角勢均力敵的對話精采之外,
透過薇莉對女兒性格的剖解,讓海欣從直率聰敏的形象開始有血有肉、更加立體。
嘉瑞與父親之間的仇怨,以及這種矛盾情結對他的影響,
Quinn用了許多篇幅經營,也的確深化了這個人物。
柏家人之間的愛,依舊溫暖;
而嘉瑞對於其兄的懷念、對外婆的「百依百順」也顯得十分動人,
我想這是Quinn在作品裡不斷提示的信念--
如果每個人來到世上都必然有個部分是只能獨自承受的,
那麼唯一能為內心帶來力量的就是彼此的愛。
因此,我始終覺得Quinn的故事不只有趣而已。
這本《盡在一吻中》亦如是。
夕照殘桐 replied on 固定網址
其實這本書是不錯的小品,我對茱莉亞 昆恩的書品質也有一定的信心,男女主角不論是性格、雙方的愛情張力,還有裡面可愛的配角,都讓人認為這是本不錯的書。
但是~~~但是~~唯一讓我詬病,也讓我扣兩片葉子的地方,就是它的翻譯,文句很多地方都不夠通順,甚至有的句子連文法都有問題,閱讀的不流暢讓我讀這本書的時候痛苦萬分,甚至草草讀過,只想著知道結局就好了~~~
哀~希望狗屋在找尋譯者的時候要謹慎一點,至少編輯也要把關嚴謹,以免糟蹋了一本好書ㄚ 。 ![]()
fiber replied on 固定網址
一貫的柏家風格,但與之前的作品相比就明顯遜色許多. 如果你喜歡茱莉亞‧昆恩的作品其實還值得一看. 要小小抱怨的是有些對話讀起來真是不知所云;渾然不知笑點在哪??是翻譯的關係嗎??![]()
patricia replied on 固定網址
這本書還是像茱莉亞昆恩的書一樣很輕鬆易讀~
很喜歡柏家4兄弟出現那一部份,很有趣,讓整本書活了起來!
少一顆星是因為我不喜歡男女主角本身個性的設定,男主角太悶了,完全被完美出色的柏家男人比下去,
而艾蓓則是太多話了,很想叫她住嘴,
另外這本書的2個小孩沒有加分的作用,只讓我看到培勵的無能 ![]()
由 SandyofBrite 在 發表
emmawoodhouse replied on 固定網址
Ingrid同學的解析寫得好感人![]()
本書最可愛的配角是尼克養的企鵝![]()
我最先接觸MJP的是她浪漫新典的作品,這是墮落天使系列第一集,也是最好看的一本。尼克和可芮在對的時間相遇,尼克正處於得憂鬱症的邊緣,而可芮如果沒有碰到尼克,大概會變成令人望而生懼的老巫婆。剛開始的確覺得自命救世的聖人可芮,就像自以為是的完美學生一樣討人厭。但看下去覺得攝政時期的女性其實和許多東方小朋友一樣,是填鴨教育下的犧牲品,沒有甚麼機會了解自己,也不被允許有自己的想法。據說這樣方式成長的小朋友特別容易有罪惡感....所以可芮對歡樂的種種疑惑其實滿合理的。可芮從小被爸爸給洗腦,認為享樂是罪惡的,她的生活和視野一直都很狹隘,剛出場時已經有點走火入魔的狀態。遇上尼克是很大的culture shock…這種情況下一般人不是對生命更加困惑就是藉此類衝擊找到真正的自己。
尼克是刀子嘴豆腐心,雖然過去再黑暗不過,但可芮來的正是時候,否則他一定會變得滿腦子都是負面想法,不自主的走向毀滅自己的道路,因為他實在太孤獨了。
尼克天性樂觀充滿創造力,除了讓人讚嘆打撞球戲外,最讓我著迷的是他吟遊詩人的身分與天份。以前聽過類似的音樂會,我想像得出尼克是如何透過一把豎琴和歌聲讓可芮聽得心魂具醉,凱爾特音樂就是有那種讓人著迷的神奇魔法,而且要聽現場表演最容易體會。
我也很愛幾場尼克英雄救美的情節,有男子氣概的男人最讓人動心。文武雙全又帶點讓人憐惜的孩子氣,英俊善良,尼克是個可愛甜蜜的浪漫英雄,很少女性會討厭他吧。
我不算MJP的粉絲,她有好幾本作品根本嚥不下去,但MJP是個很有誠意的作家....而且「魔鬼與玫瑰」真的好感人浪漫~~~~~~![]()
![]()
![]()
![]()
~~現在想起這本書仍是滿臉笑容~~甜蜜無比讓人回味再三~~
許多配角都很討人喜歡~~孔雀的叫聲也很好笑~~
elle010185 replied on 固定網址
個人挺喜歡MJP這本看來"清淡"的小說的.
就像大家所評的,這次的主角與其說是"浪子",倒不如說是"酒鬼",然而"戒斷"的那種痛苦,作者描寫得相當細膩,相當令人動容,"愛情"本來就是要考量很多,很難"簡單愛"吧!
不過,"戴家的絕望"這個貴族老浪子,遇上沒有愛情自信,做事能力卻很優秀,隱藏"公爵繼承人"身份的熟女主角,覺得是相當新鮮的設定,自己仍是欣賞這種有能力的女主角!不過女主角為了前未婚夫一句無心的侮辱,便離家十二年.雖然可以理解她的消沉,但還是有些不可思議,感覺不像是接受"女公爵養成"的人會做的事.......蠻特別的.(最後女主角和未婚夫的"坦承"頗令人慨歎的"原來你還是你",只是物是人非,錯過便錯過了......這是人生很真實的感觸!)
MJP好像挺喜歡將主角設定在"落魄的英國貴族"上面,尤其看完"墮落天使系列"再看這本也還是會有這種感覺.其實我覺得她處理最好的並不是"嫡長子",而是被迫另謀生計的次子等人,對於後拿破崙時代的英國軍人出路問題,也描寫相當細膩,雖然並非完美,但是用心程度還是給予高度肯定!
emmawoodhouse replied on 固定網址
因為被童鞋們的留言所感動與好奇,在中文版絕版的狀態下,兩個月前我買了英文版的One Perfect Rose,花了兩個晚上拼完,看到欲罷不能,實在太感人太好看了.看完後很擔心再也找不到這樣好看的外曼了.沒想到看完英文版的沒多久,被我在住家附近的小巷弄內找到一家很古老的租書店找到一本又舊又爛的中文版"完美的玫瑰,"(那麼舊又刪過的書居然還要花一百塊台幣),沒想到中文版是經過刪書的.
被刪掉的部分有(如有記錯或漏記請見諒)
1.帝文和玫瑰拯救一個臨盆的村姑
2.帝文背著玫瑰私下向玫瑰的親外婆請教對死亡的感覺(因為玫瑰的外婆年老體弱快死亡了)
3.帝文的瀕死經驗
中文版刪掉上述2和3的情節實在很可惜,因為那是帝文歷經死亡經驗後對生命全新的體悟,再也不畏懼死亡了.這一小段文字雖然奇幻,卻可以說是全書靈魂重心所在,卻被刪掉了??????我翻了書對照兩次,應該沒記錯.
但如果童鞋們讀經過刪書的中譯本都能那麼喜愛與感動,可見這本書有多麼出色.
現在很難看到這本書在台灣能重新完整出版,真的真的非常可惜.帝文瀕死經驗那一段很像在讀一些新時代充滿愛和光的書,很奇幻,讓我想到"美夢成真"(羅賓威廉斯主演)那部描述死後世界的電影.
總之,完美的玫瑰真的是本完美無瑕的羅曼史~~但是英文小說的印刷實在很粗糙....
由 SandyofBrite 在 發表
| The Delaneys 狄氏家族 | |||
|---|---|---|---|
| # | 次系列 | 書名 | 作者 |
fannie replied on 固定網址
這一本的基調跟天鵝海系列的其他小說很類似。
不過女主角雪琳確實讓人佩服,經歷過那樣的痛苦,還能夠再去面對,實在不是件容易的事情。
這本書實在不大好找,我找了幾個月終於買到。不過故事比我預想的還要少悲劇色彩。不過整體來說還滿好看的。
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料