Stef Ann Holm 史蒂夫‧安‧荷姆

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史蒂夫‧安‧荷姆
共有 14 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

3
我的評比:3葉

是很氣女主角魯莽. 不過想想如果是我困在那裡,我也想辦法離開.🤣

女主角是講法語,男主角是西班牙人.一部分的船員是英國人有人是非洲人有人是馬達加斯加人.. 男主角應該是跟女主角全程用法語溝通. (了不起 精通多種語言) 也是啦!西班牙跟法國接壤,是有這個可能.更何況男主角是當時的貴族.

這個作者的福利應該很火辣寫實.可惜譯者沒有..

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

  4.5葉,扣掉的部分是因為刪書,然不損這是本說得好的小鎮故事,很難得即使刪了書仍舊會想再翻一翻。西部故事裡的元素,美麗的女郎,高大威猛的傳奇帥氣熟男與陰暗的過往,《愛情十字路》樣樣不缺,但作者敘述的文字更多主角心裡描寫,少了情緒化的對話,而是注重兩人心境的變化,相當感人。
  男主角凱力是個獨來獨往的獨行俠,是別人口中敬畏的「傳奇」,但人們不信任他他也不信任人;女主角黎妮則是鎮上唯一雜貨店,剛過世店主的女兒,面臨生存危機,雖生活於人群之中,卻也無法吐露真實的自己。原本兩個毫無交會的人,卻因黎妮突兀向凱力求婚而有了交集…這是一個西部故事,毋寧說是個西部背景的小鎮故事。凱力是個「流言」裡的傳奇人物,諷刺的是小心翼翼遠離流言的黎妮,為了求自保執意以「流言」的名聲請求凱力以婚姻之名保護父親被殺後的她。兩人就在努力抵抗各種危機,包括生命的經營的危機等,結果才發現「兇手就在身邊」,當案情偵破,受過傷的凱力終於想通「有愛的地方才有家」,挽回妻子的愛,並贏得愛的奇蹟。
  黎妮與妹妹艾蜜之間的相處很真實:不是因為不關心對方才疏遠,反而是因為用自己所看見的放在對方身上而有距離。給出最恰當建議,讓姐姐適時「放手」妹妹補回感情的凱力,當時卻也跟母妹關係疏遠。凱力理解黎妮的自責「自責是種負擔,它會一年比一年更加沉重。」,但三年來自己卻也背負著亡妻自焚與父親死亡的重擔。有時候「愛」是道更沉重的枷鎖,但放下過去去接納新的愛,才會讓生命更美好 ─ 就像金法官對黎妮病態的執念,造成了一連串悲劇。
  雖然是命案開始的西部故事,當中槍擊與火災讓人心驚,勾勒人物心理刻畫也不含糊,就像凱力所想的「她也是個沉默寡言的思想者」,兩個主角都是理性的人,卻不因此失去感情的細膩深刻。男主角雖是個有槍法的牧人(牛仔?),也有印地安血統(本書只當背景交代,而不是刻意去書寫「意識」等),嗜讀霍桑與庫柏等文學作品。如同霍桑作品《紅字》,男女主角最後所背負的十字架也被對方給救贖:一半當然有其運氣,一半卻也是在失去所愛之人後,他們又幸運的在更對的時間遇到對的人,超越過去,原名《Crossings》非常貼切寫出人生,在抉擇之後的改變,值得一看的細膩(西部)小鎮小品。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

4
我的評比:4葉

喜歡這本書男女主角設定:男方高大威猛,看似粗曠對感情卻很溫柔;女方身材嬌小但十分幹練,為了妹妹與父親留下的事業盡心盡力。兩人各有晦暗過往,說開後理智的為對方著想並互相安慰;後段雖有奸人挑撥,還好都屬於實際派,沒有亂七八糟誤會戲碼上演。只能給四葉是因為刪書嚴重,常常跳一整個段落,還要回頭翻一下是否漏看一頁,除此之外都蠻不錯的,是一本溫馨小鎮故事。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本書所描寫的海島景色很是奇特
不過因為男女主角溝通不良
總是處於一片茫然中的猜疑之中
男主角是個好男人~~好到拿自己的頭髮親手縫在洋娃娃的頭上給女主角的小孩
不過我實在覺得女主角配不上他的愛情
除了找麻煩之外~~這個女主角實在沒啥智慧可言
小孩的戲份很重~~算是可愛的腳色吧

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書真的滿好看的
女主角跟男主角都是實際型的人
雖然都因為過去而顯得有些灰色
不過畢竟兩個人都是渴求溫暖的..火就燒了起來
不少暖心系的部分

最棒的部分應該是壞人挑撥他們
結果女主角一點不扭捏的嚷出自己的愛
男主角也沒有因此負氣做出傻事
回過頭來的最後大對決的確滿緊張的

終曲寫得簡單..可是還交代的滿清楚的
連男主角多年沒連絡的媽媽跟妹妹也有了聯繫
真的讀來很愉快的一本書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Cindy Holbrook 辛蒂‧哈布洛克

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
辛蒂‧哈布洛克
共有 3 篇評鑑,這是第 1 - 3 篇

1
我的評比:1葉
就故事架構 男女主角個性
對話等
是一本不錯的書

尤其是女主角要離開搬出去時
和男主角
下的一堆相反指令
讓僕人東西搬上搬下
暈頭轉相的橋段很有趣

但如同樓下童鞋所言
很多地方都虎頭蛇尾
也沒交代寶藏有沒有找到
對女主開冷槍的犯人和原因
都沒交待清楚
很多地方情節
又沒頭沒腦的跑出來

可能是刪書吧
感覺就是被刪的莫名其妙的地方太多了
這種情況看完真是讓人一整個火大

又一本被翻譯毀了的好書 :-)

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
大男人主義的男主角加上潑辣自主性強的女主角
很有可看性!兩人的互動也是火花四濺~
壞人很容易就猜出來了,謎底很容易猜,
不過這本書的架構太大了
結果不知道是刪書還怎樣
感覺有點虎頭蛇尾
結局交代的不是很清楚
最後到底有沒有寶藏作者好像沒提到
整體而言可以給三~四葉
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

很清清淡淡的故事,就是沒有奸角也沒有火辣的場面
不過二百多頁紙卻絕不悶人,故事生動有趣
男女角雖是一主一僕,不過吵起架來還是勢均力敵,
逗趣十足,讓人開懷大笑!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Virginia Henley 維琴尼亞‧荷莉

3
我的評比:無葉 平均:3 (4 人灑葉)
主要譯名: 
維琴尼亞‧荷莉
其他譯名: 
維吉妮亞‧漢莉
共有 85 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

4
我的評比:4葉

這本書跟上本書比起來就是神怪的部分多了點
女主角相信這些也罷了~~男主角是吉普賽人混血所以也信得很
看他們在那裏神交~~真是讓人無言
除此之外女主角也是任性的可以
都已經跟男主角有了關係還打算門當戶對的嫁給別人
可能是因為這樣所以覺得不是很欣賞女主角

男主角是大好男所以怎麼看都很賞心悅目
最後也得到了所有的利益~~大快人心

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書不容易看
字數很多而且人名複雜還牽扯了不少蘇格蘭跟英格蘭的惡鬥
不過女主角跟男主角的唇槍舌戰的確很精彩有趣
例如 男主角說"數到三 給我開門"
女主角回應"你可以數到三十 如果你的智能足夠 但是我不會開門"

整個故事都很曲折~~又是陰謀又有謀殺~~
連尾聲也不放過~~差點把男主角給殺了
女主角的哥哥在這本書戲份不多但是很搶眼
非常精彩曲折的一本書
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

真的不錯看!!
愛讓斐娜變勇敢
傾聽內心的聲音

說出心裡的想法

找到真正的愛人

 

而勇敢的海斯

盡心保護家人

甚至於原諒父親對待他的過往
贏得了家人的厚愛

當然 也因為愛

更是用心的追求斐娜

打動了斐娜

贏得美人芳心

 

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

令人驚嚇、驚嘆、驚豔的作品,全書沒有贅言、贅字、累贅劇情,
實在太精采,絕對五葉推薦!
(警告:心臟無力香草純愛同學,請遠遠避開此書)

本書可分兩段獨立劇情:女伴男裝大冒險互賞巴掌愛死你
女扮男裝這部分寫得太精采了!身為女伴男裝頭號粉絲,看過書串不勝枚舉,大部分書只是點到為止,著重在身分被發現部分;但荷莉嫂不同,讀者藉由安妮男裝身分一窺堂奧,彷彿化身中古時期男性貴族,縱情聲色於酒店賭場俱樂部等地。安妮愛上沙維奇鋪陳相當棒,從戀父情結崇拜、愛恨交織到慾念產生。至於沙維奇為何愛上安妮,除了安妮那雙修長的腿(沙維奇是腿奴),威尼斯的誘惑,再來也是安妮的勇敢與氣魄吧!

安妮女兒身被發現後,忍了半本書的激情戲碼一次炸開,荷莉嫂擅長的情慾大戲正式開演。莎維奇其實相當照顧安妮,只打過她一次,那是安妮還是男性裝扮時,舞台劇小演員栽贓安妮讓她懷孕,安妮當然死不承認,莎維奇誤以為安妮是不負責任的任性貴族,才以監護人的身分甩了一巴掌要她做個男子漢,這樣的安排還能接受。綜觀整本書,莎維奇不管是對男裝身分的安利,或是女裝身分的安妮,都非常疼愛呵護,算是有情有義男子漢,雙方十三歲年齡差距也可接受。

荷莉嫂非常認真,書中內容相當廣泛,包括許多歷史真實事件,如英國攝政王與法國大革命等。書中讓人不舒服的是反派角色兩場床戲,真是變態。總之這是本精彩絕倫的絕妙大作,歡迎心臟夠大顆的同學挑戰閱讀。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

Virginia Henley作品閱讀前要有心理準備,絕對不是搭配一壺茶與一片餅乾,輕輕鬆鬆便可消磨午後時光;每一本都令人瞠目結舌,咬牙顫抖著讀完。尤其這一本"鷹與花",根本就是禿鷹跟食人花,絕對的重鹹口味!荒淫約翰王與縱慾14歲王后蓓拉令人咂舌,整個宮中犬馬聲色外再無其他,連我這種老人家都看得冷汗直流,香草純愛同學請遠遠避開這本書

雖然作者撰構了內容豐富的故事,這本書還是很難下嚥。女主角茉莉一再反抗未婚夫黑鷹,枉費黑鷹對她的愛心與耐心。黑鷹也真是非常倒楣,當初娶了茉莉的姊姊(尤其是具有"大胸部"婦德那位)不就平安無事嗎,偏偏挑中一位悍婦,光行房就耗了234頁,更別提還要跟約翰王及其他臣子搶奪。總之是一本需要耗費精力閱讀的書,給予三片顫抖的葉子。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Blayne 黛安娜‧布雷恩

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安娜‧布雷恩
共有 20 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

3
我的評比:3葉

男主角的腦袋我想是裝滿了空固力
到底在想什麼我實在不知道, 不過可以滴桃到這種令人髮指的地步也算他厲害
總之, 看滴桃男會咬牙切齒的人看之前要三思
不然牙齒可能會不小心咬斷

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

事實上,我認為還算可以,情節有衝有突,讓人一口氣上升又下降的~雖然凱德自尊心過高了一點,讓貝絲死得很慘,不過談戀愛嘛,實在是沒啥道理可言,再說黛安寫書就是這種格調,撇去男主角的奇妙心理,整体還算不錯~就給個三點五葉吧~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

2
我的評比:2葉
這本書設定的到底是什麼時代ㄚ,
男主角的腦袋裝了豆腐渣嗎?
我雖然沒有香菸不能症那麼嚴重,
可是男主角動不動就抽煙實在令人受不了,
連在床上也一樣
而且他對女主角的愛真的很令人難過,
一點甜蜜的感覺也沒有, 只有折磨,
難道只要說出那三個字的通關密語,
其他犯的一切過錯都可以被原諒嗎?
那以後的日子到底要怎麼過?
動不動就讓他誤會, 口出惡言,
然後事後再道歉, 一切只因為自尊心作祟?
看得快抓狂, 還是一口氣把這本書看完,
黛安阿嬤, 拜託以後少折磨我們的神經~ :(

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

從市圖借到的書,其實我一直還蠻喜歡黛安的書,只要借的到,她的書我都不會錯過,但是老實說,我想收藏的就屈指可數了,這本還不錯啦,不過男主角有點滴桃就是,不是我的藏書之一

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

  •  

Susan Kyle 蘇珊‧凱爾

0
尚未灑葉
主要譯名: 
蘇珊‧凱爾
其他譯名: 
蘇珊‧凱莉
蘇珊‧吉莉

黛安‧柏瑪(Diana Palmer)的另一個筆名。

共有 27 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉

覺得很好看阿~
雖然很想扁蓓姬不懂事的大弟&爺爺...
蓓姬的生活擔子真的很重...真是難以想像...
雖然洛凱雪茄不離手...不過當他知道蓓姬懷孕時就不在他面前抽了...
還算不賴~~
福利情節如同鞋說的很火熱~  

結局皆大歡喜~
不錯看拉~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本是我心目中Diana Palmer 的第一
單是女主角改變命運的那段己令我感動不已
這也是我對這本書最深刻的地方

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉

這是一個有點關於時尚流行的故事,男主角欣賞女主角的才氣,也有意提拔她,但女主角因為母親的緣故,故意裝成是上流社會出身的淑女,造成男主角的誤會,我很喜歡故事中的男主角,也喜歡得愛滋的那個小男孩的故事小小支線。這本書真的很不錯,在我心目中啦。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
看到男主角的狼犬被炸死時,我氣得想把書丟到窗外,拒絕看下去

不過想想這本是有眾人推薦過的書,就繼續看好了。還好後來又養了一隻蘇格蘭梗,終於讓我釋懷。

這本書前面部份,我很不喜歡女主角。雖然老強調她很獨立堅強,但是軟弱時不肯面對現實的表現,讓我xxxx(消音)。

男主角咧...光是雪茄 就讓我倒地不起,開始覺得鼻子過敏。

所以咧~這本書我實在是消受不起啦....

發表日期: 2003/11/8

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

 


這本書我看的是原文。對“一指神功掌門人兼滴桃男養殖場股東”的黛安嬤來說,Escapade 的男主角是滴桃指度較低的一個(只有接近末尾某部分稍微讓我不悅),而且那個妳們都知道是什麼的東西也比較不憋

印象比較深刻的是男主角的金髮。金髮男主角在黛安嬤作品中極少見。當然,她的書我沒有每本都拜讀過啦,只是針對我所看過的而言,印象中好像只有「近水樓台」的男主角髮色較淡。

此外,女主角十五歲那年偷窺.....好吧,是不小心看見男主角和女友在海邊做愛(地點沒記錯吧?),這種情節設定也和黛安嬤一般的作品略微不同。

一成不變的是.....女主角的處女之身....
以及十來歲的年齡懸殊差距(不過.....這本書男女主角好像只差了 11 歲吧,算是黛安嬤筆下歲數挺接近的一對了耶

其他的感想.....呃,擠不出來了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

女獵夜者 2 踏入棺材

翻譯書名: 
One Foot in the Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

        給凱特五秒鐘,她就能釘穿你的心臟。

  首集在台上市,立即席捲全台,
讀者口耳相傳,網友持續五顆星強力推薦。

女獵夜者 1 半入棺材

翻譯書名: 
Halfway To The Grave
書封作者: 
珍妮恩‧佛斯特
出版社: 

 「妳的身體裡有魔鬼!」

  十六歲生日時,母親用這句話作為引言,揭露了我的身世之謎,我是凱薩琳.克勞菲爾德,一個不被人類世界接納的私生女,一個吸血鬼「侵犯」人類的最佳「證物」!

  這身世導致我痛恨那有著蒼白皮膚、英俊、冷血的族群,也促使我成為了「吸血鬼獵人」!

Jeaniene Frost 珍妮恩‧佛斯特

5
我的評比:無葉 平均:5 (6 人灑葉)
主要譯名: 
珍妮恩‧佛斯特
共有 44 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

0
尚未灑葉

有一段讓我覺得很好笑^3^

就是凱特在勸伯恩斯不要殺那個食屍鬼的時候

佛拉德把他炸掉了

還說: 擦槍走火,有時候會這樣,很尷尬,我不想談

伯恩斯覺得很好笑

然後凱特就比著那個屍體說:你們兩個覺得這樣很好笑嗎!?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

雖然之前看了女獵夜者第五集在看這本有點破梗的感覺...

但是幸好這本作者沒有以第一人稱來描寫,不然光有琦拉的觀點很難了解這位活了四千多年吸血鬼曼徹雷斯的他心中的黑暗及渴望,唉壓~裡面最佳配角果然還是要頒給弗拉德~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

女獵夜者第五集,這次是要阻止食屍鬼吸血鬼之間的戰爭,凱特之前已經離開她叔叔的團隊,她媽媽變成吸血鬼後,也跑去團隊做特訓呢!所以凱特要應付大壞蛋也要多多關心家人,不過像凱特說的家人才是最重要的,雖然她跟叔叔唐和媽媽的感情也許看起來沒那麼深,但是家人永遠是家人,每次看到有親人離別我都會哭不停,這次鬼魂也是重要的角色,凱特的鬼魂朋友法比安好可愛喔!伯恩斯和凱特兩人的深情告白,真感動!有時候我也會想有一天如果老公比我先走我一定活不下去,但是我想現實真的會讓你站起來!
我很喜歡凱特和弗拉德"戶外教學"那一小段,感覺好酷!這集伊恩只有在最後的戰役出場一下而已,聽到兩個消息,這本之前還有曼徹雷斯的番外篇(我不是很期待他的故事)和作者要把弗拉德另外開新系列呢!有人是說沒有先看那兩本番外篇(我只看一本)會有點銜接不上,對我來說沒有影響耶!是我不夠細心吧!像有些人都會看出前幾本已透露一點端倪,我卻完全不知,真是糟糕,呵~重點是我開心就好^ ^

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

老實說沒有看得很起勁,看起來整個故事的重點不在凱特和伯恩斯身上了,走向純奇幻小說?

我還是蠻期待這個系列的發展的~~所以就整個系列來說還是會繼續支持。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本是女獵夜者番外篇鐵鍬和黛妮思的故事,黛妮思的丈夫藍迪在第三集的戰鬥中死亡,這集因為黛妮思牽扯到惡魔(devil耶!supernatural看了那麼多集我竟然忘了惡魔怕鹽),所以找鐵鍬幫忙,覺得作者ㄧ開始並沒有把伯恩斯和凱特安排進去幫忙,他們是後半段才出現的,這點我蠻喜歡的,剛開始覺得好像惡魔佔上風,後面鐵鍬就很有計劃一步步的接近任務了,黛妮思最後也很勇敢的去面對惡魔,不過有個疑問納森尼爾真的變回人類了??鐵鍬有說ㄧ句話"人都是在生活中找尋小小的幸福"對我來說看ㄧ本好書就是我的幸福(當然老公.小孩是我大大的幸福!!),不知道還會有番外篇嗎?倒是很期待伊恩的故事呢!像是好人又像壞人,會找哪種女人跟他配呢?

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS