Deborah Martin 黛博拉‧馬汀

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
黛博拉‧馬汀
其他譯名: 
黛伯拉‧瑪汀
共有 40 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

4
我的評比:4葉

還不錯
女主角很天真的一直相信男主角死了
結果全是自己的哥哥一手搞出來的悲劇
說破了嘴也不相信你~~這種老式劇情一直出現

女主角的哥哥也滿悲劇的就是了
很喜歡女主角的伴婦可是又沒有勇氣離婚
真的謊言滿口的包養了好幾年
居然伴婦情人回來就縮著尾巴走了

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我喜歡這種貓抓老鼠的劇情~~所以喜歡這本書
女主角躲著男主角~~偏偏又老是遇上
很強勢的姨媽也難以拯救她
整個故事女主角就是一直躲著男主角
然後又一直被抓到~~呵呵呵呵
非常的熱情

壞人壞得很噁心
本書的最大缺點~~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書的翻譯 , 是用 google還是翻譯機翻的 ?
感覺像原文直譯 , 別說潤飾 , 標點符號都省了 :~
 ex:

" 也沒造成妳太大不舒服的情況下所作的精彩演出背後的原因有什麼不合理 "

" 那可能只是我被刺傷的自尊害怕發現他能成功融化妳那不能為我融化的心 "

"待在塔中幾天能聽到自己伶牙俐齒的女兒當著陛下和所有人的面愚弄了那口是心非的陰險人物也是值得的"
 

關於內容 , 男主角很了不起 , 女主角衝動冒失 ,
還好男主角很愛她 , 願意幫忙也相信她 .
翻譯的關係 , 看完覺得頭很暈 , 眼睛很花 ,
雖然是個不錯的故事 ,  但完全不想重讀一遍 .

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

三個故事都不長
但是結構還滿完整的
也都很有意思

我對於第三個故事印象最深刻
畢竟這種殺手要安定下來
女主角還真的完全不是剛開始的樣子

第二個故事的確是很好評的作家短篇
也很有意思啦

第一個故事則顯得女主角真的有夠主動呀

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
這本也是黛柏拉早期的書,
就像其他本一樣,男女主角兩人就卡著誤會一直無法解~~ :-)
一樣有倒楣的女主角和不相信她的無辜卻又情不自禁受吸引的笨蛋男主角!
再加上一個害慘女主角的大壞蛋和幫助他但會在最後招出事實的小壞蛋!!!
前半為女主角受到的冤枉氣憤不已,她媽媽死的太可憐了,還有個愚蠢至極的爸爸!!!!
但看到2/3開始受不了更愚蠢豬頭的男主角....
最後面終於要看到大壞人的下場,但卻很草率的結束了!!
因為男主角的愚蠢和草率的結局所以只3葉!
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Anita Mills 艾妮塔‧米爾斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
艾妮塔‧米爾斯
其他譯名: 
安妮塔‧米爾絲
亞妮塔‧米勒斯
共有 6 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

5
我的評比:5葉

精彩的故事,人物多劇情緊湊,對我來說,壞蛋比男主角更出色。男主角洛杰是遭人唾棄的私生子,女主角艾蕾麗則是生錯性別不受寵的長女,兩人自小兄妹相稱感情特別好。艾蕾麗長大後被許配給個性殘暴的伯爵,洛杰帶著她亡命天崖。

洛杰從小備受輕視,好不容易在同是私生子『征服者威廉』賞識下,立功封爵有了自己的領地,卻為了妹妹放棄一切,愛美人不愛江山。艾蕾麗美麗善良,原本已接受成為殘酷伯爵之妻,並誠心祝福哥哥成家立業,怎知洛杰硬是帶她離開,並告知兩人無血緣關係。這邊作者寫得很好,艾蕾麗並沒有馬上接受他的感情,而是驚恐遲疑,沒辦法接受親情愛情間的立即轉換。在許多貴人相助下,他們逃往洛杰生父領地,輾轉流離後最終在一起。

作者在書中創造了很多很棒的角色:像是風流倜儻的亨利王子,對艾蕾麗一見鍾情,卻明白政治姻親的重要性,與洛杰又是領主與忠心武士的關係,遂把這份愛化為關懷,在兩人逃亡路上給予莫大協助。

洛杰的親生父親—漢諾威領主理察伯爵,種種誤會下拋棄洛杰生母,滿心愧疚的想要彌補錯誤;在艾雷麗裹足不前無法決心嫁給洛杰時,誠摯的給予意見,希望她們幸福快樂,別活在父母不幸婚姻陰影下,別讓悔恨吞噬幸福。

再來是寫得最好的角色,故事中隱性第一男主角,讓人忍不住花最多篇幅介紹的大壞蛋,也是艾蕾麗原本許配對象—兇殘的貝勒斯領主羅勃。在一次艾蕾麗幫洛杰辯護的場合,羅勃驚艷於她的美貌與勇氣,立誓娶她為妻,並花了七年時間等待與計畫。即使幾次出場都以『小剝皮』姿態亮相(冰與火之歌那個變態拉姆斯·波頓),但只要與女主角有關,就是『全心全意毫無保留』。艾蕾麗被富祭綁架時,從糞坑突擊他衝第一個,連男主角洛杰都說他『爬第一個,像是什麼也不怕』。殘暴而驕傲的勇士,在艾蕾麗面前笨拙承認愛意,希望能為他生兒育女,眼中的溫柔連女主角都為之動容,甚至考慮婚姻可能性。在艾蕾麗與洛杰婚禮後,更是失控崩潰大哭。每一個變態都有他的養成經歷,羅勃母親梅碧荒淫亂倫(書寫的隱晦,猜她誘姦了自己兒子),讓他嗜血好戰的同時,渴望擁有純潔的艾蕾麗以洗滌靈魂找尋救贖。當教廷將艾蕾麗判給洛杰,羅勃心有不甘強行將她擄走,此時艾蕾麗懷有身孕,接近瘋狂的羅勃強姦了她(真的寫了這段,心臟小顆的同學已崩潰)。他是如此深愛艾蕾麗,甚至連男主角洛杰也承認,兩人渴望艾蕾麗的心意一致堅定。我真的相信 小剝皮 羅勃會是個好丈夫,『沒有妳我無法活下去,如果妳願意愛我,我願意奉上一切、犧牲一切。』。他真的用生命在愛著艾麗蕾,如果一生只有一個願望能實現,他希望艾蕾麗愛他;倘若奢侈得到兩個,他希望艾蕾麗懷的是他的孩子。我同情羅勃的遭遇,卻不滿意作者給他的結局!讓洛杰一劍刺死他,梅碧跟著陪葬該有多好!!為了鋪陳接下來兩本後代恩怨續集留他活口,真是可惜了這個角色。

我知道強暴情節讓很多同學卻步,但如果跟我一樣,貼近 小剝皮 羅勃的心,他跟男主角擁有一樣豐沛的情感,一樣犧牲一切付出所有,卻永遠無法得到所愛。在此大大推薦這本書,並獻上誠摯五葉評價。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看過這作家憤怒的火焰,覺得寫得還不錯,就去找她寫的原文來看,剛好這本書也有我最愛的攝政時期,評價也不錯,就決定這本了。
女主角被父親嫁給一位惡名昭彰的爵爺,在新婚之夜逃走,剛好跳進男主角的馬車裡,男主角是高帥富的浪子侯爵,因參加婚禮,喝醉酒了,所以才讓女主角趁虛而入,男主角只好被迫送女主角到達目的地,原以為只是兩三天的路程,沒想到........

古老的出版社出版的攝政時期小說,所以書很乾淨,沒什麼火辣的情節,但是這本書很有趣,情節也很緊湊,男女主角旅行時發生了一些事情拖延行程增加了男女主角感情發展的時間,這本書很久之前看的,但是印象深刻,所以來寫書評,可惜女主角被男主角形容為”路人”,只有頭髮和眼睛顏色算漂亮,所以我沒辦法接受男主角會短短幾天就愛上女主角,故扣一葉,如果女主角漂亮一點我會覺得比較合理。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書寫的也是曲折離奇
一開始的男主角復仇記看得迷迷糊糊
然後變成女主角的哥哥結婚```
女主角在前半本書很不討喜``傲慢到讓人討厭

但是還好男主角把她給擄走了
女主角才順水推舟半推半就的接收了男主角的要求
到了後面女主角總算發揮了一些魅力
像她很明理啦``挽留男主角的異母哥哥```
她也很勇敢啦``遇到前公公還是一點也不屈就```懷孕還光溜溜的被綁在城牆上面好幾天

男主角真的是個粗魯的好人吧
認為女主角生不生得出孩子都是他的責任```好男也

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

美人如玉劍如虹(上)(下)男女主角女兒的愛情故事


不錯看


其中男主角最後才知自已的親生父親是女主角父母的仇人


那種掙扎於自已血緣的痛苦


怕女主角恨他


還好後來女主角以包容的心讓他懈下心房


給3片葉子囉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Pamela Morsi 潘蜜拉‧莫西

0
尚未灑葉
主要譯名: 
潘蜜拉‧莫西
共有 41 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

5
我的評比:5葉

老式的故事有著獨特的浪漫氣息,女主角因自己不夠貌美,雖然喜歡男主角卻把他當成遙不可及的神祇般;男主角一直知道女主角的慧質蘭心,但他對自己的未來還有許多不可知感覺到不該拖她下水...

一場假裝追求為她撐腰的劇情到最後弄假成真,兩人心態的微妙演變,小鎮的輿論勢力都有細緻的刻劃,是一本很可愛的愛情故事

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

因為沒看完,所以不給葉子。
說真的這本書是近期看來最不得我心的一本書,
女主角在作者筆下是個除了錢以外,個性及外貌都是平凡無奇的女孩,
而且竟然不可救藥的一眼愛上了一個拜金男,
男主角雖然看起來應該大有所為,但卻因窮怕了,而化身為錢引誘女主角,
這本書看到這裡就看不下去了,
因為這樣的設定讓我的想像中的畫面失色太多了。 :wither:

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
很好看的一本書,男主角真的好特別,第一次看到這麼嫩的男主角,兩人間的第一次竟然不到三秒鐘,很逗.

整個故事裡沒有極奸極惡之輩,即使是代表光明正義的牧師或是對女主角不友善的鎮民也有可愛的時候,讓人看的過程很輕鬆,沒有壓力.兩人對性事也不會扭扭捏捏,是很好消遣時光的一本好書.

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書可說是我看過Pamela Morsi 的作品當中
最優的一本了

女主角心胸寬大
雖說遭小鎮居民誤會排擠
但依然自立自強的獨立生活著
令人佩服不已

而男主角
剛出場時還挺嫩滴
感覺是個想偷吃禁果的小夥子
但越是看到後面
越知道他的好
寫詩向女主角示愛
半夜幫她修籬笆等等
讓人不禁會心一笑......好可愛喔~

男主角的媽媽一開始是個討人厭的傢伙
但後來跟兒子雇工發生感情
熟男熟女互相鬥嘴
寫得很不賴

看完此書感想
哇.....小鎮的世界
真是小ㄚ
因為太過封閉
人多嘴雜
閒言閒語自然很多
三姑六婆的可怕
令人退避三舍
很高興
現今社會
應該沒這種困擾了!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Karen Marie Moning 凱倫‧瑪莉‧莫霖

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
凱倫‧瑪莉‧莫霖

凱倫瑪莉莫霖通常在清晨四點半開始她的一天,她覺得在半夢半醒之間,一些寫作靈感會自她的潛意識下浮現。寫作之餘,她喜歡健身運動、 溜冰、 健行、旅行、在山裡開車兜風。她目前與先生尼爾(Neil)、寵物貓月影(Moonshadow)一起住在喬治亞州東北方的藍色山脊山丘上。

共有 70 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

4
我的評比:4葉
千萬要善用自己的天賦,不能有太多貪念。
千萬不能對來路不明的人推心置腹。
千萬不能太過自負,認為自己是金剛不敗的無敵之身。
千萬不能低估邪惡的力量。

陷入煉獄深淵的男主角的遭遇,是最鮮活的教訓。

他不是被下咒而受困在古書裡的性奴隸。 :-O
他是個藏鏡人……不,是
鏡藏人

生長在西元第九世紀的督伊德魔法師 Cian MacKeltar,受到他視為朋友之小人的背叛,被囚囿在 Unseelie Dark Glass 裡整整1133年。
在 遇到半工半讀的考古學生 Jessica St. James,命令她唸咒語將他從黑暗魔鏡中釋放出來的時候,Cian 只需再避開他的背叛者 Dark Sorcerer Lucan 三個禮拜,就能摧毀敵人,獲得渴望已久的復仇。(Jessica 直到大限日將至的前幾天,才知曉其真正含意 :(

雖 然邪不勝正向來是羅曼史必然的結局,但是 Spell of the Highlander 裡那個因為陷害 Cian 而變成 immortal 的醜惡壞蛋 Lucan,當然不會任由他剽佔了數個世紀的黑魔鏡就這麼被偷走。於是在女主角 Jessica 還搞不清到底是怎麼回事之前,她就發現自己帶著那面引來殺機的大魔鏡開始逃亡,從芝加哥到蘇格蘭高地,而她唯一的活命希望,全仰賴於那個 “住” 在鏡子裡的 “Mirror Man”.......

注意到男主角 Cian ( 要唸成 key-an,我們的 KMM 女士在前言中特地作了註解 ) 的姓氏了吧?
MacKeltar,好眼熟對不?

呵呵,沒錯,這位高齡 1163 歲,身高六呎半的 big alpha,正是讓高地人粉絲神魂顛倒的雙胞胎兄弟 Drustan 和 Dageus 的祖先啦!

所以啦,雙胞胎在本書的後半部戲份很重,特別是弟弟 Dageus。
他們和愛妻的伉儷情深模樣,當然也能再度滿足高地粉絲們(我就是其中一個 )。

方才提到,Jessica 需要使用他教她的咒語,口中唸唸有詞一番之後,才能將 Cian 自鏡中解放出來。
每次 “獲釋” 的時間長短不一,也無法預測。以他幾百年前那連續四天被 “放生” 的經驗,他的自由可能僅有一小時,可能持續數個鐘頭,也可能長達一天。那表示他隨時隨地都可能被具有束縛魔力的黑暗鏡子 “召喚” 回去。

Cian 的確常在最無預警的關鍵時刻倏然消失。

比方說,一次是在他和 Jessi 正準備做愛的節骨眼──那時她的內褲已偕同牛仔褲一起被褪至膝蓋上了呢──結果他眨眼間就不見啦。褲子卡在膝蓋間,光著屁股坐在地上的狼狽相,實在了無尊嚴可言;而有什麼比慾火焚身卻無法得到滿足的女人更可憐的呢? :-) (第一滴眼淚送給這位如此 horny 卻竟能守身如玉二十幾年──喔,奇蹟中的奇蹟──的 Jessi)

對獲釋的時限毫無掌控能力的 Cian 由熱情天堂返回冷寂鏡內的時候,比 Jessi 更懊惱更悲慘。唉,整整 1133 年不近女色,如今終於有機會療飢止渴,卻在正要跨入門檻的那一剎那被厄運阻撓,這對一個血肉猛漢來說是多殘酷的打擊啊!:-) (第二滴眼淚為我們的 Mirror Man 飆下)

相信我,對此狀況感到挫折的不只是男女主角,還包括讀者。

還有一次,是他們的車子(Cian 用他的 “Voice” 天賦「偷」來的車 )被雙胞胎弟弟 Dageus 偷走的時候, 當時那面六呎半高的大魔鏡正躺在 SUV 車裡。出門替身懷六甲的嬌妻 Chloe 買東西的 Dageus 認出了那面鏡子,所以決定趁機把車子偷開走,那時他還不曉得幾分鐘前和他打照面的蠻子車主就是他的祖先。(MacKeltar 家族的後代們似乎都相信 Cian 只是個傳說,並不真的存在。原因我不多說了,自己看了就曉得

可以想像……Dark Glass 選擇在那個時刻將 Cian 囚回鏡內,當 Dageus 扛著那面又大又重的鏡子走入城堡的 front yard 時,卻聽到鏡子對他發出憤怒的咆哮聲的時候,有多驚愕啦!
驚愕得……手臂一鬆,讓鏡子掉落到草坪上。(真是倒楣呀,剛好天空上頭艷陽高懸,七竅生煙的 Cian 的眼睛差點沒被炫目的陽光刺瞎

雙胞胎哥哥 Drustan 從堡內房間的窗口往前院望去,瞧見弟弟揮舞著拳頭對著一面鏡子吼罵,哈哈哈,這一幕太有娛樂性了。

雖然這本書對我來說是十足的 page turner,但我在閱讀的時候並非總是很快活。
(我認為)女主角 Jessi 的言行舉止有點神經質,有點惱人。男主角 Cain 在某些敏感時刻表現得太過粗線條,太過頤指氣使。但這都不是我眼中最大的瑕垢。
讓我最嗤鼻最感冒的地方,並非 Cian 和 Jessi 無時無刻不對彼此的胸部流口水的飢饞相(噢,我們都曉得高地男人胸膛有多壯觀,但我有沒有告訴妳們 Jessi 的胸脯是她最飽滿的資產?),
而是他們 “發情” 的時刻和地點。

慾火中燒,十萬火急,就地取材……我都不介意。
但是如果他們渾然忘我得…

毫不在乎是否有第三者在場觀禮
,這我就很難保持幽默,或露出縱容的微笑了。

他 們的第一次,是在高地雙胞胎的 MacKeltar 城堡的圖書室裡,在兩對恩愛夫妻面前,用彷彿要把彼此生吞活剝的激情熱吻,這不算傷風敗俗。但是在 Drustan 和 Dageus 及他們的老婆仍在場的時候,就已開始急切卸衣──Cian 牛仔褲的拉鍊也被解開了──而且厚顏地對收留他們的四位主人下 “逐客令”。命令四人離開圖書室的時候,這對兇猛的愛情鳥早就忘形到根本不介意那兩對夫婦是否會留下來觀賞這場即興演出了。

不用懷疑,城堡的每個房間都被他們的慾火蹂躪過,連廚房和門廊也也難逃一劫。 :-O

在走廊上發情的那一次,更是誇張得可以。

我了解 Cain 出鏡的時間可能極短暫,所以他們得分秒必爭,蹉跎不得。
但是就算他的大鳥憋了一千年,就算她覺醒的性慾正抬頭,也不該猴急到連花個一兩分鐘選個隱密地點都嫌費事吧?(等他們 “清醒” 過來之後是有移駕到房間去,但是亡羊補牢有何用?應該非禮勿視的部位都被看到了

Gwen 打開房門不小心瞧見了正在廊道上親熱的 Cian 的光屁股,她親愛的老公 Drustan 聽見她支吾其詞地 “招供” 之後大吃飛醋的模樣,真是古椎哪!

另一個讓我不太舒服之處,在於男主角身上的刺青。

我無須老調重彈我對刺青的反感。一、兩個刺青尚可忍受,只要面積不大,都可以假裝它們不存在。
但是身體的大半部位都紋上了怪圖案,紅黑記號爬滿了手臂和胸膛,往上蔓延至脖子和下顎……這對我而言,真的不是幅性感可口的畫面啊! :-)
即使那些圖形是具有保護魔力的驅邪象徵,我還是無法用想像力將它們美化。:-)

Cian 皮膚帶血地在 MacKeltar 城堡中 “作法” 以防禦黑魔煞 Lucan 入侵的那一幕場景,讓我顫慄地想起 Lucan 的醜陋「原形」和黑舌頭(抖)。希望 Cian 用針頭和染料虐待自己的皮膚以前,有先做好消毒工作。
話說回來,一千多年前那沒抗生素的年代他都捱過了,在二十一世紀裡多刺個幾針怕什麼呢?

還有,女主角以崇拜的口吻把某個暢銷作者的名字抬出來,何時成了羅曼史小說中必添的材料了?:-O
KMM 讓琳達‧霍華的名字寵幸她的高地人,我讀著的時候愣了幾秒鐘,莫不成琳達是她的偶像?
雖然不太欣賞這種 “流行趨勢”,但只要書裡提到的是別的作家,而不是作者自己的大名或自己的大作,我都不會太介意。
所以請 KMM 千萬別向 Kenyon 女士拜師學藝啊 :-O

*********************************************************************************

和去年的黑亞當一樣,這本高地人仍然是以精裝版上市。

若妳不是很狂熱的粉絲,那麼我建議等到明年平裝版發行之後,再把書買下來便可,不必買精裝本。(儘管價格已被調低了不少)
由 KMM 網站顯示的資料,Mass Market Paperback 將在 2006 年 5 月 31 日發行。

這不是我最愛的高地人,至少絕比不上雙胞胎那兩本,但是被下了蠱的我仍是會繼續死忠支持下去……直到魔咒失效(為了我的荷包著想,或許我該勤快地祈禱這一天提早來到 )。

那四個 Unseelie Hallows 中最具摧毀力量的 Dark Book 依然下落不明,我毫不懷疑它會在接下來系列裡以大麻煩的姿態亮相。

此外,作者也留下了明確的訊息,未來至少還有兩個 Yummy Druid Hunk 會出來賣肉。:-O

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

Tapestry,是一部還不錯的短篇合輯。當初買下這本合輯之前,我已被 SK 和 KMM 施了魔咒,管它篇幅有多短,只要有她們的名字,先敗下來再說。

看過之後我很高興 KMM 的那篇 Into the Dreaming,沒有讓我失望。事實上它是四個故事中我最偏愛的一個。雖然也是高地系列的一部分,但是單獨看待是不影響的。

Lynn Kurland 的天花女 To Kiss in the Shadows,是我的次愛,這個短篇是琳恩柯籣的那套樂樂長的 De Piaget/MacLeod 家族系列作,男主角 Jason 是 Kendrick (「昨日星晨」男主角)的弟弟。不過 To Kiss in the Shadows 背景完全是在中世紀,沒有時空穿梭。(這幾個家族的大串人物和複雜關聯,身為首席粉絲的小可最清楚了。天哪,光是瞄一眼他們的家譜,就已讓我頭痛了一天 :-)

雖然愛極了 SK 女士的 DH 系列,但是她的短篇小說多數都不合我胃口。Tapestry 裡的 Dragonswan 算是她所有的短篇中較令我滿意的一個,比她的 BAD 系列短篇好看多了,我這麼覺得。

也 就是看了這本合輯以後,讓我對 Madeline Hunter 的作品提不起興致。手裡有她那套極受 AAR 等書評網站推崇的 By XXX 系列,卻始終找不出翻閱動力。意興闌珊地讀完 An Interrupted Tapestry 之後發現這位杭特女士的風格和我不對盤。講白一點,我沒看過比這更沉悶的故事了。這個故事能得 Rita 獎,證明阿官是沒什麼慧眼的。不管怎樣,只要看到 Madeline Hunter 女士的大名,我寧可繼續保持這種無慧眼亦無慧根的情況下去。 :-O

*************************************************************************

補 充一提,發行這本 Tapestry 的 Berkley / Jove 出版社已將 SK 的 Dragonswan 印製成個人單本再版,書也已在九月底問世了。這是 Berkley 公司的「短篇小說單飛」專案之一,將暢銷作家的短篇故事以單本重新發行,與她的 Dragonswan 同步上路的,還有 Nora Roberts 的 In Death 系列的短篇故事 Midnight in Death(曾收錄在 Silent Night 合輯裡)和Spellbound(曾書錄在 Once Upon a Castle 合輯裡),珍安以珍凱索的名字寫的 Bridial Jitters (曾收錄在 Charmed 合輯裡),CF 的 Magic in the Wind(曾收錄在 Lover Beware 合輯裡。我在 Oceans of Fire 的書評中有提起 ),以及 Maggie Shayne 的 Immortality(曾收錄在 Out of This World 合輯裡)。每本都以 $ 2.99 的特價壓榨……啊,造福粉絲。

所以,這些短篇故事只是重新再版發行,並沒有被改寫成長篇,內容與以前在合輯裡的是一樣的。

Berkley 出版社的這第一波「短篇單飛專案」成績很不錯,雖然有讀者措辭強硬地抱怨短篇小說印成單本再版的份量太單薄了(也的確薄得可憐,每本都只有 80-100頁,根本不像是“書”,而像是觀光景點的旅遊指南小手冊 :( 。我手裡有三本,三本加起來的份量還沒有一本普通篇幅的小說厚),不值得 $3 美金的價格,認為出版社只想藉著當紅作家的名氣騙取讀者更多血汗錢;但是由上市後的銷售成績來看,急於掏腰包買下薄得不夠填牙縫的短篇單本的死忠讀者還是相當多的。

這幾本再版書,以天后諾拉那兩本,CF 的那本,和 SK 的那本銷路最好。四本都擠進了 USA Today 暢銷排行前 80 名,以再版書而且又是超薄短篇來說,是相當令人驚異的成績。

Berkley 的第二波「短篇單飛」企劃,將在 2006 年二月份上場,而 Tapestry 這本合輯裡 KMM 和 Lynn Kurland 和 Madeline Hunter 的那三個短篇,都會囊括在內。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

Lynn的英文對我來說一直是比較難的,常常一個句子要看好幾遍才抓的住她的意思,雖然如此,Lynn的這篇仍是這本合集裡最好看的。這是「昨日星塵」的前篇,而且Lynn會把這個故事重寫成同名長篇。
受亨利王保護的葛氏家族繼承人麗雅娜,因為天花毀容,命運黯淡,只能做王后的伴侍,默默繡她的織錦。一天因緣巧合,她遇見了亨利宮廷中最英俊的單身漢艾氏家族的肯瑞克,非常談得來,卻引起宮中其他仕女的嫉妒。這時剛好肯瑞克的弟弟傑森奉父命尋找哥哥,也來到亨利王的宮廷,傑森比肯瑞克更俊美,但因為傳說他跟隨黑摩爾的克理斯學習黑魔法,常人都對他敬而遠之。在亨利王的宴會上,麗雅娜被人下毒昏迷,肯瑞克和傑森盡力救護,把她救了回來,下毒的仕女沒有成功,便毀了麗雅娜的織錦。
麗雅娜曾擔心哪個寬容(不幸)的女子會嫁給花心的肯瑞克,這就是Lynn的「昨日星塵」,肯瑞克穿越時空碰到的是八百年後的﹍﹍;而黑摩爾的克理斯與吉莉安的故事則是All I Need Is You(所以可知麗雅娜是配給傑森啦!)

Madeline的故事是比較寫實,但也是我比較不喜歡的,每次看到敗家男都恨不的抓住他腦袋去掄牆。
吉賽兒和哥哥瑞幾納是富商之後,因為接待來倫敦學商的安德萊,三人成為好友,但是安德萊忽然不告而別,幾年之後,瑞幾納欠了倫敦商人們一大筆債,又被賊人擄去,吉賽兒不得已,向已成為富商的安德萊求助,這才知道,幾年前瑞幾納已經把家裡貴重的東西都押給安德萊借錢,連屬於吉賽兒的一條傳家織錦在內,甚至還想把妹妹賣給安德萊,安德萊才會離開他們。好心的安德萊設法救出瑞幾納,但壞哥哥還是把妹妹拋下去做翻本的美夢,妹妹如夢初醒,認清往者已逝,要勇敢面對將來,而安德萊因為有過一次權宜婚姻,不想再被另一次權宜婚姻綁死,決定要娶他愛的女人-吉賽兒,於是皆大歡喜。

Sherrilyn的故事,據說是Hunter系列中Were-Hunter的第一篇,今年已改寫成了長篇小說。評價普普。
千儂是博物館研究員,她主要研究一幅中古英國的織錦,繡著龍與人的誕生與戰鬥。這天她在加班研究時,闖進來一位穿黑皮衣開跑車的帥哥薩巴斯欽,對這幅織錦知之甚詳,千儂不由與他同行,一夜春宵,薩巴斯欽原本要偷了織錦離去,但發現千儂被設定成為他的配偶,不得已帶著千儂一起回到中古薩克遜。
薩巴斯欽是龍族內的屠龍者(殺壞龍的好龍),這幅織錦是他妹妹織的,傳說具有魔力且是一幅藏寶圖,身為屠龍者有穿越時空的能力,薩巴斯欽把這幅織錦藏到未來的博物館中,但是壞龍綁了薩巴斯欽的家人要他用這幅織錦去換。最後還有一場好龍壞龍現出龍型大戰(不是中國龍喔,是大肚子小翅膀的西洋噴火龍喔)。
故事中描述了Were-Hunter的起源,龍族是最強的,還有鷹/狼/熊…. 而龍族的成員,一生中只有一位命訂的配偶,錯過了就要注定孤獨一生。

Moning還是寫她的高地人。這篇像是惡魔的新娘+仲夏夜之夢的合成品。
精靈界的Seelie皇后和Unseelie國王,分別統治天堂/地獄二處,雖然一度曾是愛侶,仍不時要較量誰的本事比較大。精靈王派出復仇使者到高地找碴,說如果王子不去地獄坐五年牢復仇使者就要毀掉他的家人,愛登王子同意了,他將被鎖在地獄五年以換取家人的平安,但精靈王說的五年是精靈界的五年,換算成人類是五百年,愛登在長期煎熬下已經忘了自己是誰,精靈王便把他訓練成新的復仇使者。精靈皇后知道了,因為愛登並未犯錯,便賜他贖救的機會,在五百年期滿,精靈王要釋放他一個月,在此其間愛登若能愛上人並也被愛的話,他就能回覆人類,否則他就會便成真正的復仇使者。精靈皇后並為他設定了真命天女,讓他們在夢中相會,以便日後相認。
五百年後,愛登被送回老家,他只知道自己叫復仇,他的老闆精靈王叫他在這個地方呆一個月。而珍,精靈皇后的指定人,則接到一個包裹,裡面是一片織錦,織著她每晚必定夢到的男子,抓著織錦睡著的珍,被送到了愛登的身邊。
最後精靈皇后的計畫達成,愛登愛上珍而他早已是珍的夢中情人,當精靈皇后去跟精靈王示威時,精靈王說早已等候她到他的地盤,而皇后在地獄只有任他為所欲為了!

屬於閒閒沒書看時可以翻翻的短篇,3~4葉之間=3.5葉啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

羅曼史是我最「沈重」的愛!

3
我的評比:3葉
看完這本書,只有一個感覺,就是我覺得小可童鞋在讀書心得報告中,介紹的比這本書精彩多了,當我看到用棉條擦搶那個橋段時,真是笑不出來,跟看完她的抱抱笑的眼淚直流,真是兩般心境丫......
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

我不是玫瑰,也不是裝在盒子裡的羊,但我仍願意相信『你』正在行星上,照顧著玫瑰花,並微笑地與我打招呼 :lol:

Teresa Medeiros 德瑞莎‧麥德羅

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
德瑞莎‧麥德羅
其他譯名: 
泰瑞莎‧梅戴洛斯
共有 103 篇評鑑,這是第 81 - 85 篇

4
我的評比:4葉

這個作者寫書的水平很平均, 這本書也不例外, 看到後來蠻感動的, 作者在每一章的開頭都會有一句男主角的媽媽對男主角說的話, 似乎是麥德羅的慣用方式, 很推薦娛樂時一讀.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

男主角比利是個讓人心疼的角色,就像是一群黑羊裏的白羊。家中所有的哥哥們又偷又搶不思上進,什麼壞事都敢做;他卻沒受壞影響仍是求知若渴。小小年紀努力刻著哨子和人換來書籍,自學認字。在這之間哥哥們又不斷地把他辛苦獲得的書偷來燒掉,破壞他的努力。而他還是堅持著努力上進不中輟。可惜,十三歲時他的父親被士兵殺死,他為了報仇加入軍隊,戰爭結束後,走上賞金獵人的路。
本以為他和哥哥們會交惡不相往來,但他們卻仍舊兄弟情深,只是用很「特殊」的方式表達。
相較於在男主角強烈的個人特色下,女主角玫芮就顯得沒那麼特殊,失色不少。不過,這本書在我偏心的認為,光作者對於男主角的著墨,就有五顆星的價值。但,書的背景細節設定著墨不夠明顯詳細,扣半顆。

看到了最後,書的結尾提及比利還是照著他的心願成了執法人員。我感動著,心情受著影響,好像跟著看到照片中的比利懶洋洋笑著。我的心,小小的,甜甜地緊縮著。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我很喜歡這本書,男女主角有高度的幽默,對白也非常精彩。然而因為有刪減了劇情,我相信那些劇情是可以令人對這個故事印象更深刻的--所以感覺故事中有很多交代不清的狀況,真是白白糟蹋了這個故事。不過我向來以故事和寫作的功力來評鑑,我認為這本書真的很值得五葉。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Cathy Maxwell 凱西‧麥斯威爾

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱西‧麥斯威爾

凱西‧麥斯威爾的作品被「羅曼史時代雜誌」推崇為: 「一個能夠了解人心和人性的作者,她的故事總是能夠深深觸及人們的靈魂深處!」 

共有 33 篇評鑑,這是第 31 - 33 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS