Deborah Martin 黛博拉‧馬汀

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
黛博拉‧馬汀
其他譯名: 
黛伯拉‧瑪汀
共有 40 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

4
我的評比:4葉

還不錯
女主角很天真的一直相信男主角死了
結果全是自己的哥哥一手搞出來的悲劇
說破了嘴也不相信你~~這種老式劇情一直出現

女主角的哥哥也滿悲劇的就是了
很喜歡女主角的伴婦可是又沒有勇氣離婚
真的謊言滿口的包養了好幾年
居然伴婦情人回來就縮著尾巴走了

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我喜歡這種貓抓老鼠的劇情~~所以喜歡這本書
女主角躲著男主角~~偏偏又老是遇上
很強勢的姨媽也難以拯救她
整個故事女主角就是一直躲著男主角
然後又一直被抓到~~呵呵呵呵
非常的熱情

壞人壞得很噁心
本書的最大缺點~~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書的翻譯 , 是用 google還是翻譯機翻的 ?
感覺像原文直譯 , 別說潤飾 , 標點符號都省了 :~
 ex:

" 也沒造成妳太大不舒服的情況下所作的精彩演出背後的原因有什麼不合理 "

" 那可能只是我被刺傷的自尊害怕發現他能成功融化妳那不能為我融化的心 "

"待在塔中幾天能聽到自己伶牙俐齒的女兒當著陛下和所有人的面愚弄了那口是心非的陰險人物也是值得的"
 

關於內容 , 男主角很了不起 , 女主角衝動冒失 ,
還好男主角很愛她 , 願意幫忙也相信她 .
翻譯的關係 , 看完覺得頭很暈 , 眼睛很花 ,
雖然是個不錯的故事 ,  但完全不想重讀一遍 .

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

三個故事都不長
但是結構還滿完整的
也都很有意思

我對於第三個故事印象最深刻
畢竟這種殺手要安定下來
女主角還真的完全不是剛開始的樣子

第二個故事的確是很好評的作家短篇
也很有意思啦

第一個故事則顯得女主角真的有夠主動呀

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
這本也是黛柏拉早期的書,
就像其他本一樣,男女主角兩人就卡著誤會一直無法解~~ :-)
一樣有倒楣的女主角和不相信她的無辜卻又情不自禁受吸引的笨蛋男主角!
再加上一個害慘女主角的大壞蛋和幫助他但會在最後招出事實的小壞蛋!!!
前半為女主角受到的冤枉氣憤不已,她媽媽死的太可憐了,還有個愚蠢至極的爸爸!!!!
但看到2/3開始受不了更愚蠢豬頭的男主角....
最後面終於要看到大壞人的下場,但卻很草率的結束了!!
因為男主角的愚蠢和草率的結局所以只3葉!
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Anita Mills 艾妮塔‧米爾斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
艾妮塔‧米爾斯
其他譯名: 
安妮塔‧米爾絲
亞妮塔‧米勒斯
共有 6 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

5
我的評比:5葉

精彩的故事,人物多劇情緊湊,對我來說,壞蛋比男主角更出色。男主角洛杰是遭人唾棄的私生子,女主角艾蕾麗則是生錯性別不受寵的長女,兩人自小兄妹相稱感情特別好。艾蕾麗長大後被許配給個性殘暴的伯爵,洛杰帶著她亡命天崖。

洛杰從小備受輕視,好不容易在同是私生子『征服者威廉』賞識下,立功封爵有了自己的領地,卻為了妹妹放棄一切,愛美人不愛江山。艾蕾麗美麗善良,原本已接受成為殘酷伯爵之妻,並誠心祝福哥哥成家立業,怎知洛杰硬是帶她離開,並告知兩人無血緣關係。這邊作者寫得很好,艾蕾麗並沒有馬上接受他的感情,而是驚恐遲疑,沒辦法接受親情愛情間的立即轉換。在許多貴人相助下,他們逃往洛杰生父領地,輾轉流離後最終在一起。

作者在書中創造了很多很棒的角色:像是風流倜儻的亨利王子,對艾蕾麗一見鍾情,卻明白政治姻親的重要性,與洛杰又是領主與忠心武士的關係,遂把這份愛化為關懷,在兩人逃亡路上給予莫大協助。

洛杰的親生父親—漢諾威領主理察伯爵,種種誤會下拋棄洛杰生母,滿心愧疚的想要彌補錯誤;在艾雷麗裹足不前無法決心嫁給洛杰時,誠摯的給予意見,希望她們幸福快樂,別活在父母不幸婚姻陰影下,別讓悔恨吞噬幸福。

再來是寫得最好的角色,故事中隱性第一男主角,讓人忍不住花最多篇幅介紹的大壞蛋,也是艾蕾麗原本許配對象—兇殘的貝勒斯領主羅勃。在一次艾蕾麗幫洛杰辯護的場合,羅勃驚艷於她的美貌與勇氣,立誓娶她為妻,並花了七年時間等待與計畫。即使幾次出場都以『小剝皮』姿態亮相(冰與火之歌那個變態拉姆斯·波頓),但只要與女主角有關,就是『全心全意毫無保留』。艾蕾麗被富祭綁架時,從糞坑突擊他衝第一個,連男主角洛杰都說他『爬第一個,像是什麼也不怕』。殘暴而驕傲的勇士,在艾蕾麗面前笨拙承認愛意,希望能為他生兒育女,眼中的溫柔連女主角都為之動容,甚至考慮婚姻可能性。在艾蕾麗與洛杰婚禮後,更是失控崩潰大哭。每一個變態都有他的養成經歷,羅勃母親梅碧荒淫亂倫(書寫的隱晦,猜她誘姦了自己兒子),讓他嗜血好戰的同時,渴望擁有純潔的艾蕾麗以洗滌靈魂找尋救贖。當教廷將艾蕾麗判給洛杰,羅勃心有不甘強行將她擄走,此時艾蕾麗懷有身孕,接近瘋狂的羅勃強姦了她(真的寫了這段,心臟小顆的同學已崩潰)。他是如此深愛艾蕾麗,甚至連男主角洛杰也承認,兩人渴望艾蕾麗的心意一致堅定。我真的相信 小剝皮 羅勃會是個好丈夫,『沒有妳我無法活下去,如果妳願意愛我,我願意奉上一切、犧牲一切。』。他真的用生命在愛著艾麗蕾,如果一生只有一個願望能實現,他希望艾蕾麗愛他;倘若奢侈得到兩個,他希望艾蕾麗懷的是他的孩子。我同情羅勃的遭遇,卻不滿意作者給他的結局!讓洛杰一劍刺死他,梅碧跟著陪葬該有多好!!為了鋪陳接下來兩本後代恩怨續集留他活口,真是可惜了這個角色。

我知道強暴情節讓很多同學卻步,但如果跟我一樣,貼近 小剝皮 羅勃的心,他跟男主角擁有一樣豐沛的情感,一樣犧牲一切付出所有,卻永遠無法得到所愛。在此大大推薦這本書,並獻上誠摯五葉評價。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看過這作家憤怒的火焰,覺得寫得還不錯,就去找她寫的原文來看,剛好這本書也有我最愛的攝政時期,評價也不錯,就決定這本了。
女主角被父親嫁給一位惡名昭彰的爵爺,在新婚之夜逃走,剛好跳進男主角的馬車裡,男主角是高帥富的浪子侯爵,因參加婚禮,喝醉酒了,所以才讓女主角趁虛而入,男主角只好被迫送女主角到達目的地,原以為只是兩三天的路程,沒想到........

古老的出版社出版的攝政時期小說,所以書很乾淨,沒什麼火辣的情節,但是這本書很有趣,情節也很緊湊,男女主角旅行時發生了一些事情拖延行程增加了男女主角感情發展的時間,這本書很久之前看的,但是印象深刻,所以來寫書評,可惜女主角被男主角形容為”路人”,只有頭髮和眼睛顏色算漂亮,所以我沒辦法接受男主角會短短幾天就愛上女主角,故扣一葉,如果女主角漂亮一點我會覺得比較合理。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書寫的也是曲折離奇
一開始的男主角復仇記看得迷迷糊糊
然後變成女主角的哥哥結婚```
女主角在前半本書很不討喜``傲慢到讓人討厭

但是還好男主角把她給擄走了
女主角才順水推舟半推半就的接收了男主角的要求
到了後面女主角總算發揮了一些魅力
像她很明理啦``挽留男主角的異母哥哥```
她也很勇敢啦``遇到前公公還是一點也不屈就```懷孕還光溜溜的被綁在城牆上面好幾天

男主角真的是個粗魯的好人吧
認為女主角生不生得出孩子都是他的責任```好男也

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

美人如玉劍如虹(上)(下)男女主角女兒的愛情故事


不錯看


其中男主角最後才知自已的親生父親是女主角父母的仇人


那種掙扎於自已血緣的痛苦


怕女主角恨他


還好後來女主角以包容的心讓他懈下心房


給3片葉子囉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Karen Marie Moning 凱倫‧瑪莉‧莫霖

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
凱倫‧瑪莉‧莫霖

凱倫瑪莉莫霖通常在清晨四點半開始她的一天,她覺得在半夢半醒之間,一些寫作靈感會自她的潛意識下浮現。寫作之餘,她喜歡健身運動、 溜冰、 健行、旅行、在山裡開車兜風。她目前與先生尼爾(Neil)、寵物貓月影(Moonshadow)一起住在喬治亞州東北方的藍色山脊山丘上。

共有 70 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

查無資料

  •  

Teresa Medeiros 德瑞莎‧麥德羅

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
德瑞莎‧麥德羅
其他譯名: 
泰瑞莎‧梅戴洛斯
共有 103 篇評鑑,這是第 96 - 100 篇

4
我的評比:4葉

如果你以為這是美女與野獸的改編版就錯了。

城堡廢墟的龍是回來復仇的。男主角是蘇格蘭高地族長之子,小時後因為族中有人被叛,使得全家被英格蘭軍殲滅。受過許多苦的男主角長大後成為一個富有的爵爺,回到這個他出生的地方,要找出叛徒。

女主角被嚇壞了的村民當成祭品送到城堡廢墟,但在與男主角的相處之下,她漸漸愛上了他...。(不過這兩個人其實小時候就'交手'過了。)

大致上不錯看,屬於不會看了很想叫作者把錢吐回來的那種。

**原發表 Apr 9, 2001 臺大電機 Maxwell 站 RomanceNovel

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

還滿好看的,推薦之。

一開始看的時候,老覺得〝啊...這種安排,應該是早早上床,三不五十的就在稻草堆裡滾來滾去那種...〞結果倒是出乎意料到了蠻晚的才真的做了,而且書裡的情感起伏滿大的,還有算是伏筆的兇手...,結局也是挺不錯的。

**原發表Sep 13, 2000 臺大電機 Maxwell 站 RomanceNovel

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

本書給人的感覺滿溫馨的,是一本可以花時間讀的書,應該不會淪為地雷書。

雖然男主角在小時候因母親的軟弱,讓父親惡劣地將他《讓度》給他的叔父,但,實際上,他還是成長成一個不錯的青年,如,雖然女主角欺騙他,他對她的態度並沒有很豬頭;小時候,維護堂姐避開叔父的責罵;對待女主角家人與僕人的態度...等,雖然是一些小地方,但給人的感覺就是不錯。雖然他無法原諒母親,而讓他與女主角ㄍ一ㄥ在那裡,但就是可以讓我覺得合理可接受。

另外也喜歡每章開始前的句子,這些句子將母親捨棄男主角的心情與母親對女主角的安排做了一個很好呈現,讓人感動。

裡面的配角,每個人表現的都很精采,我尤其喜歡廚娘與男主角之間的互動與杜爾抓著草鈀衝進房裡的那幾幕。

原發表於2004/6/2

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

其實這本書給我的感覺是介於三葉與二葉之間,因為男女主角從頭到尾讓人無法理解到底再ㄍ一ㄥ什麼、女主角太多地方表現的毫無大腦、男主角的罪惡感讓人無法認同、壞人突然出現、又突然被解決......等,但是作者對於男主角與毛利人的互動、潘福與女主角的對話、男女主角在戲院的表現、又讓人覺得描述的不錯,所以給2.5葉好了。

原發表於:2004/4/9

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

整本書看起來,給人的感覺還滿不錯的,但若是與姐姐的那本書比較起來這本書給我的感覺就薄弱了一點,因此我給此書3.5葉。

原本滿期待妹妹在自己故事內的精采表現,但女主角並沒有將她「小惡魔」的本事發揮的很好,尤其是對於男主角,應該會有些好方法可以突破僵局,但這個部分有點小小的拖延,令我有點失望。

書中最喜歡的片段就是最後男主角與女兒和解的那個部分。

原發表於:2004/6/11

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Cathy Maxwell 凱西‧麥斯威爾

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱西‧麥斯威爾

凱西‧麥斯威爾的作品被「羅曼史時代雜誌」推崇為: 「一個能夠了解人心和人性的作者,她的故事總是能夠深深觸及人們的靈魂深處!」 

共有 33 篇評鑑,這是第 31 - 33 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS