Linda Howard 琳達‧霍華

4.642855
我的評比:無葉 平均:4.6 (28 人灑葉)
主要譯名: 
琳達‧霍華
其他譯名: 
琳達‧夏華
琳達‧渥華
琳達‧郝爾

琳達‧霍華生於1950年美國阿拉巴馬州,十歲就完成了她的第一本書,因為好玩又寫了二十年。第一本小說於1982年出版,此後幾乎每一本書都在台出版(無法取得版權者除外)並甚受喜愛。計出版單行本約四十本,系列小說二十餘本,與琳達‧瓊斯合著兩本,短篇則無數。

共有 959 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

3
我的評比:3葉

看到前面兩位同學的評論,想想這本書我也看很久了!我也來評一下好了!

這本書絕對不是我最喜歡的琳達系列,我非常不能接受男主角對女主角的誤會跟態度,就算芮莉今天真的懷的是你的仇人的孩子好了!你也沒有資格這樣對她,她是為你留下來的!更何況她懷孕前你是沒跟她發生關係過嗎?你能這麼篤定孩子不是你的?混帳東西!!!!!!

我還給三片葉子是給女主角的堅毅,還有可連的茜莉跟最後勇敢的艾瑪!除了路易外,這本書的男角我幾乎都不喜歡,傑明也只比哥哥好一點點而已~~如果你想要艾瑪,你就娶她!不要把艾瑪當洩慾工具!用情感逼迫艾瑪對你獻身!

我沒有留這本書,但是內容記的很清楚,實在對牛仔們沒啥好感,到現在了!以加拿大來說,種族歧視最兇的也還是這幫牛仔,男人至上主義最嚴重的也是他們!雖然其他小說有很多美化的牛仔,但是我在牛仔節遇上的男性牛仔幾乎都是大沙文主義者,實在很難有好感啊! 那回到拓荒時代,那些牛仔想必更糟了!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

呃......看了大妹的書評,自已都會很羞愧來評(應該是大家的書評都是),怎麼都可以寫得比書還好看阿~

其實當初看到"寂寞的狼"要再版,我並沒有很高興,舊版我就非常喜愛了,同學說的翻譯和刪書問題,一點都沒有影響我對它的喜愛,但是再版可以造福那些沒看過的同學,真的是很讚的事。

新版和舊版差了一個章節和尾聲的內容,所以您看看真的是刪了不少阿~第六章103頁瑪麗去雜貨店時為沃夫辯解那段舊版整個不見了。

有兩個地方的翻譯個人覺得比較.....困惑?    1.瑪麗開車要上山找喬伊,舊版11頁:瑪麗說她9歲操作一次大卡車方向盤,新版12頁說她9歲坐過一次摩天輪,這地方差比較多吧,大卡車和摩天輪?  2.沃夫要瑪麗去收拾行李跟他們一起上山,舊版135頁:喬伊槌了一下桌子說"真他媽的會選時間。",新版169頁:喬伊拍了一下桌子說"早該這麼做。"這個地方舊版會讓我誤會喬伊在生氣打斷他的上課時間,覺得喬伊應該不會是那麼想的人啊。很喜歡兩個大小男人對瑪麗那種保護的心,好甜喔!

然後,全部都很完美阿!期待兒子的故事。

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

咦,再次確定我怪怪的,看書蟲把它當雷書(還是被盗用帳號了?),有點"藍過香菇"(沒辦法,年紀大哭點低),仔細看了同學們的回應文,可以依"青菜蘿蔔"鐵律幫它說個話嘛。謝謝(鞠躬)~ 對了! 有劇透哦!

這是 琳達 [Western Ladies]西部三部曲中的第一本。照例看書都會對不了解內容做搜尋(這也是不需要譯註的原因,現手機一查海闊天空無邊無際)。這是作者少見用序幕來開場,看得出企圖想在這法外之地營造仇恨的創傷,而往往主角有了復仇的偏執,都會觸動人性黑暗面。

芮莉是從奥古斯塔嫁到新墨西哥州的東部新娘,中譯可能誤查為南方的喬治亞州了,依內文細節覺得應該是美東的維吉尼亞州才對(內戰時這二地都是支持南軍的)。維州也比較能解釋芮莉和表姐艾瑪、妹妹茜莉的古老貴族血統(這有美國曾受英國的殖民意識) 和所受英國淑女教育(因而陷入婦德糾結和對情慾的無知)。也有點琳達的幽默在,維州也稱 處女之州。

很喜歡用了三對男女支線來投射。芮莉負責堅毅,艾瑪務實忠誠,茜莉代表了人性中的天真良善,卻是最不適合生存在這混亂時局。而隨著故事進展,三人都有相同的生命本能(女孩成為女人),卻有著不同觀點的轉換,起了對照和針砭的隱喻作用。

「除非女人不願意做它,男人強迫她才是壞事,如果他們相愛,那它是一件美麗的愛的交融」這是路易小子對茜莉解釋性的差異性。
確實有些情節寫實的讓人心情不好 ;
白人上校強暴墨西哥女傭(這有人權種族歧視意涵)
發生在芮莉身上,反而因婚姻制約下成合法強暴,而性是婚姻幸福的重要成因,如用衛道眼光審視傑克和芮莉,是有道德上的背叛,但是依時勢來看是值得同情原諒的
壞咖戈威爾對茜莉的瘋狂迷戀(這有人性標竿的影射)
傑明勾引艾瑪放下矜持(人生苦短,逝著已矣 )
傑克利用性來繫絆芮莉(請看樓下mandysiling同學的說法,心有戚戚焉,這就是我們狂愛羅曼史的原因,看一個瘋狂時代淬鍊下的愛情。)
回答為何傑克相信妓女的話,其實他已有了想法只是去求証,請不要用人所從事的行業別,來等同他的誠信。

而綜合這些挑釁元素,要不觸怒到女性讀者是很難的。卻不能否定這有別於同類型英雄救美般羅曼史的格局,如果除去少許限制級的篇幅(這又是琳達強項),比較像是文學小說了。它不像時下其他作品高調的談論著兩性間的救贖,而作者一方面掌控到羅曼史不可或缺的情慾流動,一方面放手由一個失衡猜忌的狀態,讓主角們自己衝擊後去成長去修正,恩怨情緒釋放精準,佈局結構充實,對我而言,它算是琳達排前幾名的作品,值得細細閱讀。

另: 現因同學點出才恍然原來《西部新娘》中的槍手小子 路易,接續在《天使溪》中發展新戀曲,當時是先看《天》,只覺得這角色來的有點突兀,過往背景也意有所指,原來是這樣啊。呵呵!奥莉身上有茜莉的相似特質,確實是陸佛朗(路易)的菜。
再一次佩服 琳達 鋪陳結構用的不落痕跡,比起現一些網路成名作家謬用歷史的皮毛來大肆賣弄,加上主角性格文字跳躍反覆,更讓人對這些前輩的文字內蘊起尊崇之意啊。

已有 8 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

 

oh, GOD~這本書實在太雷了~~~

2.5葉最多了。

我覺得它可以勘稱是SOD+發便當的典範作品~

這種書買了不用後悔,因為可以放在家裡,當跟朋友聊到甚麼經典雷書的時候,就可以直接帥氣抽出這本:喔!就他呀!一定要看。沒看過這本,別跟我說你看過雷書。

劇情大家都講了很多了,不用贅述。我對那個時代的西部男人,都只能搖搖頭。如果LH講得都是真的。

 

 

 

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

5
我的評比:5葉

很諷刺的,這本書我擁有了超過十年,但是我一直無法從頭到尾看完,因為太沉重了! 沉重的愛、沉重的親情、沉重的瘋狂~~~

感謝tsukiho的詳細書評,給了我把它看完的勇氣,之前我只看到潔茜死後,然後就跳到最後的章節,因為中間那些悲傷掙扎的橋段,我看了非常的灰暗,而我拿到這本書時也正是我移民出國最掙扎的一段時間,看著那麼悲傷的故事,我怕我的憂鬱會加重! 

琳達的書可以很幽默,像是莫百麗系列~~但也可以很沉重,像是這本跟不再有淚(這本我也是拖了兩年才看完!),但是就算是沉重的故事,還是有吸引人要翻下去的能力,要不然我早就把書給賣了!不會留了這麼多年! 因為我知道,當有一天我有勇氣翻閱下去的時候,這會是一本深深打動我心的好書!不過覺得完結的有一點匆促,不知道英文原版是否就是這樣,想找出來看,但是又突發英文不能症(手邊四本看一半的啊!),不知哪年哪月才會真的買來看了!

我覺得女主角並不真的柔弱,她很堅強,否則她的童年早就摧毀她了!但是長期被壓抑造成她最後將一切內化,這本書中形容的成年後的柔安,堅強的將一切痛苦埋藏在心中,眼中顯示出的情緒往往都是極快的閃過,如果不是維克專心的看著她,那一瞬間的變化幾乎是無法察覺的! 這讓我想到另一本書中的女主角Loving Evangeline 的Evie在發現Robert的欺騙跟被傷害後的眼神,空洞而放棄一切的眼神~~~ Linda寫這些故事,寫這些受傷的女性的情感流轉,真的是很成功!

一本花了十年才終於看完的小說,我除了給五葉,還能怎麼辦呢? 這麼深沉的情緒感動,讓我會沉入主人翁的故事中怕自己爬不出來,這樣的小說,除了推薦我還能怎麼做呢?

不過還是提醒一下,如果本身有憂鬱傾向的朋友,看這本書還是三思吧!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Judith McNaught 茱迪‧麥娜

4.68421
我的評比:無葉 平均:4.7 (19 人灑葉)
主要譯名: 
茱迪‧麥娜
其他譯名: 
茱迪絲‧麥克諾特

重得每位讀者的心難忘的角色、纏綿的羅曼史和緊張的懸疑,這是茱迪麥娜被《時人》雜誌稱為「心之后」的原因。十本以上的紐約時報暢銷書,使她擁有全世界逾百萬的書迷,茱迪麥娜是一位越寫越好的作者。

共有 272 篇評鑑,這是第 46 - 50 篇

5
我的評比:5葉

真的好看耶

女主角一出場就是個狠角色~~~動腦筋飛快也願意認錯

配上男主角真是完美絕配

只是我很不喜歡女主角的唯一好人哥哥居然就這樣隨隨便便的就被殺掉了

誰叫好人不長命呢

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

年紀大了

越發無法忍耐豬頭男

肥皂劇般的劇情

看的我好累阿~

羅蘭一開始的出發點就不是很"純正"

當然她是有苦衷的

不過

尼克也真是一整個糟

唉~唯一可讚美之處

就是麥娜姨的文筆很流暢

但這劇情......不是我的菜阿!!

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

哈哈...能夠在二手書店買到這本真的很幸運,書況也不賴...

言歸正傳...整體而言還蠻精采的,可是我覺得男主角的行為實在有點讓我受不了,以強迫女主角是我覺得很不能忍受的,再加上以為女主角死了都不會想去找屍體喔,雖然說在家借酒澆愁才能讓女主角回來解釋,因此這本書我大概是給四葉吧...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

第一次看 Judith McNaught 寫的書.
 
力爭上游而致富的男主角, 因為受虐的童年, 讓他表現在外一直有點乖戾, 陰沉, 以及一種對社會時尚的不屑; 前妻的冷酷, 貪婪也造成他對女性看法有些扭曲. 十八歲就父母雙亡的女主角,被迫漂洋過海, 離開她青梅竹馬的男友, 來到男主角的莊園;  環境的變遷, 並沒有讓她失去和藹可親, 幽默又有主見的性情.

這是一本攝政期的歷史羅曼史, 對當時倫敦上流社會的描述還挺有趣的 (法文是必備的, 書中有一段講到女主角的法文會話程度:

"For example, how would you ask me for writing materials in French?" 女主角的朋友問,
"My inkpot wishes to borrow your pen." 女主角以法文回答後的意思. )

我一路看著男女主角, 明明互有好感, 卻誤會,衝突不斷. 但是, 漸漸的, 我發覺女主角妹妹的戲份似乎不足, 船長 (Captain Farrell) 講話的用詞語調, 怎麼跟女主角的叔叔幾乎雷同 (船長這個角色應該是比較粗野不文吧?)

故事的收尾太蒼促, 作者似乎急著來個皆大歡喜. 可憐的 Andrew (女主角青梅竹馬的男友) 就這麼輕易的被拋棄了 (也許是為另一本書留下伏筆 ?)

該給幾片葉子呢? 3.5 ~ 4片

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
這本書是我的Top10之一,
因為個人對活潑.聰惠的淘氣女子, 有些偏愛....

深陷於戀愛迷霧中的戀人, 往往有點蠢吧!
所以這點我可以原諒克雷.....

兩人之間的互動及火花,讚ㄚ!!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Lisa Kleypas 莉莎‧克萊佩

4.52
我的評比:無葉 平均:4.5 (25 人灑葉)
主要譯名: 
莉莎‧克萊佩
其他譯名: 
莉莎‧克力帕斯

莉莎在21歲時便出版了第一本小說。如今她的書已被譯成14國的文字,在全世界各地都是暢銷書。

共有 792 篇評鑑,這是第 46 - 50 篇

4
我的評比:4葉

溫特朋先生的遭遇真是每一次都要他的命,火車出軌,是與海倫相遇的連結;房子倒塌的救小孩場景和第一本冷情浪子的狄方都展現出救人英雄的本色,同時也挑起註定要與女主角在一起的強烈決心,可真的兄弟有志一同啊...不過對於女主角的親生父的角色,原以為會超難對付的,畢竟他曾經重重傷害溫特朋的初戀和好友...沒想到溫特朋的英雄氣勢對他說教一番就嚇得快步逃走....早知有這一招應該在傷害初戀時就要來好好處理一下的.cheeky

這2本的劇情走向都差不多,女主角都有不可告人的祕密但都被男主角一一破解,完美收場.不過讓我吸晴的是女配角醫生,不知會不會有她來當主角的一天,她的個性獨立又鮮明,又再次在春天的惡魔出現,對她滿期待的,希望莉莎阿姨,寫女醫生的愛情故事,應該也會激起不同的火花.wink

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

莉莎的小說具有一定的水準,春天的惡魔雖然劇情平順不難看,但看完確沒太大的驚喜!
姑且讓個人簡述一下劇情較弱的部份好了!
1. 醜聞的安排戲劇效果稍嫌薄弱,迦柏為了解救禮服被勾住的潘朵拉而被誤會,因此必需向女方求婚,這對長期逃避婚姻的他,也太心甘情願了點吧!
2. 潘朵拉與家人因此受邀至蒼鷺角作客一週以便決定是否結婚!然而當迦柏是這麼完美的丈夫候選人,潘朵拉僅因自己未來的職業報負而拒絕結婚,因婚後公司及所得歸丈夫所有!即便迦柏已提出了解決辦法,潘朵拉馬上反駁讓人覺得這個女主角很會算!即使想要推翻固有的社會體制,也是需要時間的啊!
3. 是不是男人不壞,女人不愛?嘉柏擁有天神般的外貌,有財富有地位,這樣看似完美的他,處處讓著潘朵拉,讓我覺得平淡,氣勢弱了點!
4. 本以為情婦會是本書中的頭號壞蛋,但我猜錯了!情婦僅出場露一下臉而已!

反之,書中讓我感到驚喜的部分是,桌遊這個事業跟19世紀的古代羅曼史很不協調!不過總算是看到了不同於已往羅曼史女主角只能擔任家教一職,女企業家的職業讓人耳目一新,再者是女黳生嘉芮‧吉布森挾帶著新醫術的粉墨登場,精明幹練的她,提供醫療服務,專業又有效率!儼然有女主角的架式!文末出現的警探伊森‧藍笙似乎有著神秘的身世,該不會就是下一本小說的男主角吧?

期待莉莎的新書!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Nobility

4
我的評比:4葉

搔頭,跟上一本《驀然竟是你》一樣,看到後面某段落之後,就覺得無聊了><
每次都是後面開始甜寵的時候讓我膩了,真是奇怪,明明前面都看得很順暢很開心。

我滿喜歡前半本略有懸疑的感覺,男主角包爾街警探身分和背景又愛書,實在是心頭好,對他前面的作為我也不覺得奇怪,畢竟曾經被拒絕又被造謠,又以為對方是自私的心機女,還好啦。(我對豬頭行徑的接受度很高吧XD)

女主角個性有點太美化了吧@@ 但莉莎的文風和對白都很吸引人,男主角硬漢形象我很買帳。

不過連續看了兩本,莉莎的福利情節好像真的不是我的菜啊^^ll

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

*JANSEC*

4
我的評比:4葉

以下有劇情,還沒看過本作與前作的冷情伯爵情先跳過

 

 

 

在冷情浪子當中就有寫到溫特朋和海倫,而且戲份蠻重的,描寫凱絲琳和狄方也不忘寫到海倫和溫特朋的戀愛,兩人訂婚卻又取消,完全是因為溫特朋太猴急,真的是非常誇張,幸好在危險紳士海倫就勇敢為自己爭取回溫特朋的信任。

溫特朋感覺就是個爆發戶,為海倫買戒指也要挑最大的鑽石,但海倫不喜歡,要改別的,溫特朋還以為她要更大的,在海倫挑中自己喜歡的寶石時,反而讓溫特朋不太能接受,不是最貴的就好啊!溫特朋你醒醒(打)

我非常喜歡海倫堅持救回自己妹妹,也不惜放棄自己與溫特朋的感情,但意外的是非常想娶到貴族女性的溫特朋早就放下一切成見了,也能溫柔對待海倫的妹妹,那些片段的描述令人感到心頭暖暖的,所以前面溫特朋一切粗魯野蠻的行為也都能夠被原諒了,幹得好!

現在看完雷凡諾家族的幾本,好期待醫生和警探的故事啊!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

雖然爸爸感覺很難超越

但我卻看得很開心

男主角追求女主角的過程非常的循循善誘,覺得超甜蜜的

我也非常喜歡女主角一方面想保有自我,不願成為男性的所有物;而另一方面也難敵男主角的誘惑。小時候的遭遇令人心碎,沒想到造成這麼嚴重的後果,前面幾本鋪陳女主角時,是真的不太討喜,但怎知我會這麼喜歡本作。

一定是作者灑了很多糖。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

向日葵

翻譯書名: 
作家: 
文類: 

他就像向日葵
永遠朝著他的太陽轉動

他暗戀多年的「小太陽」在他高二的某日
成為他的「繼弟」
他欣喜於與他的距離僅有一牆之隔
卻又害怕被發現他卑微的暗戀
所有的矛盾與掙扎、難解的愛意與溫柔
在一次次的口是心非
終於被察覺……

與仇人成親日常

作家: 
出版社: 
文類: 

明明他倆婚前甜蜜蜜,怎麼婚後卻恨不得拿刀互砍?
閔真珍:前世你下毒害我,今生再和你做夫妻我就跟你姓!
王振宇:前世妳害我斷頭,今生就罰妳陪我白頭!
 
發現自己重生在新婚夜,閔真珍第一個念頭就是打死眼前這爛人!
若非這曾失憶、將來身分三級跳的他,自己怎會死得那麼慘?
誰知王振宇也重生了,還把他的死怪到她頭上,這她豈能忍?
他倆從床下打到床上,好不容易才捋清彼此的死因不單純,
兩個難題隨之迎來──
一是要她和仇人做夫妻,她不願意;二是找凶手一事得靠他才行,

書中自有圓如玉(全4冊)

翻譯書名: 
回到古代交筆友
作家: 
書封作者: 
清棠
出版社: 
文類: 

文創風(923)書中自有圓如玉 1
ISBN:9789865091804
出版日期:2021/2/2

看著書上突然浮現的歪扭墨字,憑空出來,又慢慢消失,
雖說子不語怪力亂神,他仍是被這陡然出現的異相給驚住,
日復一日,那陰魂不散的墨字就沒停過,且只有他看得見,簡直沒完沒了!

夫人萬富莫敵(上、下)

翻譯書名: 
侯夫人富可敵國
書封作者: 
顧匆匆
出版社: 
文類: 

文創風(921)夫人萬富莫敵 上
ISBN:9789865091781
出版日期:2021/1/26

國家大事有侯爺擔著,
她開幾家香粉鋪和櫃坊,不只幫忙經營市井人脈,
還能當個小富婆,財源滾滾來~~

敦妻睦鄰(全3冊)

翻譯書名: 
古代美食生存手劄
書封作者: 
君回
出版社: 
文類: 

文創風(918)敦妻睦鄰 1
ISBN:9789865091750
出版日期:2021/1/19

他外表看著冷漠,實際上也確實難相處,
然而隔壁帶著個娃兒的小婦人卻能令他和顏悅色,
思來想去,他覺得定是因為她廚藝精湛,對了他的胃口吧?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS